Prevod od "ouçam" do Srpski


Kako koristiti "ouçam" u rečenicama:

Ouçam com muita atenção, só vou dizer isto uma vez.
Слушајте веома пажљиво, ово ћу рећи само једном.
A primeira coisa que aprendi com você... foi ouvir sem ser visto e observar sem que me ouçam.
To je prva stvar koju sam nauèio, radeæi za tebe. Da slušam neviðen i gledam neèujno.
Posso segurá-los contanto que não ouçam tiros.
Mogu ih zadržavati dok ne èuju pucnjeve.
Quando queremos que as pessoas nos ouçam, não podemos só dar-lhes tapinhas nas costas.
Ako želite neèiju pozornost, više nije dovoljno samo potapšati po ramenu.
Ouçam, este estrangeiro que salvou nossas vidas e trouxe um arco nas costas, devemos gratidão a ele!
Slušajte me, svi! Ovaj stranac nam je spasao živote. Doveo je strelca sve do ovog mesta.
Ouçam, ouçam meu pedido Espíritos do outro lado
Ili æe podanik puæi izvrnuæe svoju utrobu i reæi nam gde se nalazi kralj.
Ouçam, sei que essa experiência humana é novidade para vocês... mas há uma verdade universal.
Znam da vam je ovo Ijudsko iskustvo novo, ali postoji jedna univerzalna istina, koja glasi... Nikad ne daj ženi svoju kreditnu karticu u ruke!
Não podemos deixar que nos ouçam.
Ne znamo da li nas èuju.
Crianças, ouçam: a violencia não resolve nada.
Hej, deco... Slušajte. Nasilje neæe ništa rešiti.
Prisioneiros do Mestre da Escuridão... ouçam-me, viemos para libertá-los, vocês nos ouvem?
Zatvorenici Mraènog Gospodara, èujte me! Došli smo vas osloboditi. Èujete li nas?
"Ouçam os seus filhos se puderem."
"Slušajte svoju sopstvenu decu ako ste u stanju."
Ouçam, vocês foram exonerados, não são bem vissos pelas autoridades.
Vidite, svi vi ste osloboðeni krivice. Zakonskim organima se to nije dopalo.
Ouçam... a ajuda está à caminho, vamos te tirar daqui.
Hej! Pomoæ stiže, ok? Izvadiæemo vas odavde.
Ouçam com atenção a cada palavra que eu disser.
Pažljivo slušajte svaku reè koju kažem.
Ouçam, também estou furioso com esse homem.
Vidite, ja sam ljut na Flint koliko i vi.
Ouçam, não me importo com o que vocês acreditam.
Чујете, једноставно ме није брига шта ви верујете.
Ouçam, precisamos das fichas de Sheehan e dos demais funcionários.
Требају нам подаци Шијана и осталог особља.
Ouçam minhas instruções cuidadosamente e cada homem escolhido terá a vitória na arena.
Слушајте пажљиво моје инструкције, и сваки човек, који буде изабран, ће победити у арени.
Ouçam, entrei em pânico naquela noite.
Slušajte, uspanièio sam se te noæi, u redu?
Um rei sábio deixa que os homens olhem nos olhos dele, que ouçam a voz dele.
Mudriji kraljevi znaju da moraju pustiti ljude da ih gledaju u oèi èuti njihov glas.
Ouçam, aqui é Janek, abram a escotilha de trás.
Ne znam. Prometeju, Janek je. Neka zadnja vrata budu otvorena.
Embora suas palavras sejam simples e poucos ouçam, ouçam, ela está chamando por vocês.
Мада су њене речи просте и мало њих слуша, чујте, она вас зове...
Queremos tratá-los de forma justa, por isso ouçam com atenção.
Želimo biti pošteni, zato slušajte pažljivo.
Por favor, parem o que estão fazendo e ouçam.
Молим вас, прекините са тим што радите и слушајте.
Creio que ela acha que é importante que eles ouçam seu lado da história.
Битно је да, цитирам: "чују њену страну приче".
Eles não vão responder a menos que ouçam sua voz.
Neæe odgovoriti ako ne èuju tvoj glas.
Que podridão moral permite que uma mulher bonita, talentosa, gentil, amorosa, mãe suma sem que os céus ouçam nossos gritos indignados?
Kakva vrsta moralne iskvarenosti dozvoljava da lepa, talentovana, dobra, pametna i brižna majka iščezne, a da nebesa ne čuju naše krike besa?
Gente, ouçam, este é Marvin Scrimm.
Ljudi, poslušajte. Ovo je Marvin Scrimm.
Ouçam, o macho está levando a ogiva para o centro.
Dobro, slušajte. Mužjak je odneo bojevu glavu u centar grada.
Não importa o que ouçam, não saiam daqui.
Bez obzira što èule, ne mrdajte odavde.
Ouçam, normalmente não guardo rancor... mas vocês mataram meus pais.
Обично нисам киван, али убили сте ми родитеље.
Se queremos que nos ouçam, precisamos falar a língua deles.
Ако желимо да нас чују, морамо говорити њиховим језиком.
Ouçam-me, antigos reis de Lucis, pois eu sou Ravus Nox Fleuret e ninguém é mais merecedor do seu poder do que eu.
Почујете ме, прастари краљеви Луција, ја сам Равус Нокс Флоре и нико није вреднији ваших моћи од мене.
Agora ouçam isto: Toda semana num futuro previsível, até 2050, toda semana mais de um milhão de pessoas somam-se às nossas cidades.
Obratite pažnju sada na ovo: u bliskoj budućnosti do 2050. godine, populacija u našim gradovima će se svake nedelje povećavati za milion stanovnika.
(Video) Bill Clinton: Quero que me ouçam.
(Video) Bil Klinton: Želim da me saslušate.
Ele não liga para diferenças religiosas, e ouçam essa: Ele jamais contou uma mentira.
On ne mari za razlike u religijama, a vidite ovo: nikad nije lagao.
Saiam, conversem com as pessoas, ouçam as pessoas e, mais importante ainda, preparem-se para se surpreenderem.
Изађите, разговарајте са људима, слушајте их и, као најважније, будите спремни да будете задивљени.
Ouçam como estudantes Chineses praticam seu Inglês gritando. Professor: "... mude a minha vida!"
Poslušajte kako kineski učenici vežbaju svoj izgovor engleskog tako što ga uzvikuju. Učitelj:...promeniti svoj život!
0.32106590270996s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?