Prevod od "ou coisa" do Srpski


Kako koristiti "ou coisa" u rečenicama:

Na sexta ou coisa assim, quando for melhor para você.
Da, u petak ili tako nešto. Ili kad god tebi odgovara.
Ele não é meu amante ou coisa assim.
On nije moj ljubavnik niti išta slièno.
Se essa porta cair, ou coisa que o valha, eis o telefone de nosso escritório local.
Ako se vrata zatvore iIi se dogodi nešto sIièno, ovo je broj našeg podruènog ureda u BaItimoreu.
Pensei que fosse uma mina ou coisa parecida.
Mislio sam da je mina il' tako nešto.
Então, eu acho que você deve voltar, e ser um advogado ou coisa assim.
Mislim da bi se trebao okrenuti, i postati advokat ili tako nešto.
Soa como manutenção de estilo de vida, ou coisa assim.
Zvuèi kao održavanje stila života ili tako nešto.
Nada como girar bastões ou coisa assim.
Nije ništa poput okretanja palica ili tako nešto.
Vai ter uma festa do caralho ou coisa assim.
Biæe neka... mnogo jaka žurka ili tako nešto.
Ei, garota... ligue para o 911, diga que é briga de vaselina... ou de diferenças raciais, fale isso ou coisa parecida.
Зови НаyНаyа и ЛаQуанда. Реци му да донесе вазелин и бријач. Ове кучке су на неком другом срању!
Que seja uma reunião com um cliente ou coisa parecida.
Baš me briga. To je sastanak s klijentom.
Um cliente deve ter dado o nome dela ou coisa assim?
Koja je to propalica mogla da im kaže njeno ime?
Bem, eu não ficarei feliz, mas... sabes, não te baterei ou coisa parecida.
Pa, neæu biti baš sreæan, ali znaš, neæu te tuæi, ili tako nešto.
Aqui deve ter sido um bar ou coisa assim.
Ovo mora da je bila balska dvorana ili slièno.
Pensei em vir aqui e ver se nos encaixávamos ou coisa assim.
Mislio sam... Da doðem ovamo i da te oborim s'nogu, i tako.
Não podia ser um pedaço das orelhas ou coisa assim?
Шта не можемо само пробушити уши? - Не, не, не.
Podia ver a gente pescando ou coisa assim.
Mogu nas zamisliti u ribolovu ili slièno.
Eu pensei que poderíamos sair para beber ou coisa assim.
Nadao sam se da bi jednom mogli da odemo na piæe ili tako nešto.
Porque o unobtanium é um supercondutor ou coisa assim.
Pošto je unobtanium superprovodljiv...ili tako nešto.
Conversem sobre quarterbacks ou coisa assim.
Vi prièajte o sportu ili tako nešto.
Mas eu não vou atirar no Major ou coisa assim.
Али нећу да пуцам на мајора.
Parece um tentáculo de polvo ou coisa assim.
Lièi na nekog oktopoda s pipcima.
Por tentativa de homicídio ou coisa assim.
To je, kao, pokušaj ubistva kolima, ili tako nešto.
É basicamente vodca, mas... tem um suco de maçã ou coisa assim em algum lugar.
Mislim, uglavnom votka no sigurno unutra negdje ima soka od jabuke ili...
Provavelmente chamará o FBI ou coisa do tipo.
Вероватно ће позвати ФБИ или тако нешто.
Ele deve ter chegado hoje do leste ou coisa assim.
Mora da se tek vratio sa Istoka.
Vão retalhar você, metralhar ou coisa pior.
Iseæi æe ti ili æe upucati.
Talvez o envolvimento dela no desaparecimento do Walter ou coisa pior.
Kao možda njenu umešanost u Volterov nestanak, ili još gore.
Já apareceu na TV ou coisa do tipo?
Jesam li te vidio na TV?
O apartamento não tem um sótão, depósito ou coisa assim?
Zar taj stan nema podrum ili skladište?
Quem sabe talvez sejamos parceiros ou coisa parecida.
Ko zna, možda bi mogli biti partneri ili nešto.
Não é preciso óculos, protetores de ouvido ou coisa assim?
Da li nam trebaju naočare, čepovi za uši ili nešto tako?
Como Action Jackson ou coisa parecida.
Kao da sam akcioni Džekson ili neko sad.
Você provavelmente devia prendê-lo ou coisa assim.
Verovatno treba da ga uhapsiš, ili tako nešto.
Mas não o culpo por destruir minha vida, ou coisa assim, só estou fazendo uma observação.
Ne krivim te što si uništio moj život ili tako nešto. Samo kažem svoj stav.
Não deixarão você levar uma faca, ou coisa do tipo.
Neæeš moæi da unes ni nož, ni bilo šta drugo.
Não quero receber uma ligação de madrugada dizendo que ele foi preso ou coisa pior, porque não agimos na hora certa.
NE ŽELIM POZIV U SRED NOÆI ZBOG HAPŠENJA ILI NEÈEG GOREG, JER NISMO DELOVALI KADA SMO IMALI ŠANSU.
Estávamos na cabeça de alguém, ou coisa do tipo.
Da, zapeli smo na neèijoj glavi.
Ele espancou alguém ou coisa parecida, e decidiu fingir que estava louco pra escapar da sentença de prisão.
Некога је пребио или тако нешто и одлучио да одглуми лудило како би избегао затворску казну.
RW: Noite dessas, um cineminha ou coisa assim?
RV: Hoćeš nekad da pođemo u bioskop ili tako nešto?
0.49476003646851s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?