Prevod od "os" do Srpski

Prevodi:

su

Kako koristiti "os" u rečenicama:

Os segredos do cosmos através do buraco de minhoca.
Tajne kosmosa leže sa druge strane crvotočine.
Agora os declaro marido e mulher.
Proglasavam vas za muza i zenu.
Então eu escondi os meus poderes até que um acidente me forçou a revelar-me para o mundo.
Ja sam krila svoje moæi sve donedavno kada me je jedan incident primorao da ih pokažem.
Eu agora os declaro marido e mulher.
Sada, s ponosom vas predstavljam kao muža i ženu.
Até que a morte os separe.
Sve dok nas smrt ne rastavi.
Você é igual a todos os outros.
Ti si isti kao i ostali.
Pensei em você todos os dias.
Mislila sam na tebe svakoga dana.
Estou acordado com a minha esposa, fecho os olhos, abro-os, e acordo com o meu filho.
Budan sam sa suprugom, zatvorim oèi otvorim ih, budan sam uz sina.
Eu os declaro marido e mulher.
Volim te, Ronnie. Sada vas proglašavam muž i žena.
Pode ser que eu seja exatamente como você... exceto a época quando era uma garotinha, soube que podia falar com os mortos.
Možda sam baš poput vas. Osim što od kako sam bila devojcica znala sam da mogu da pricam sa mrtvima.
Quando os viu pela última vez?
Kad ste ih videli poslednji put?
Cavalo dado não se olha os dentes.
Poklonjenom konju se ne gleda u zube.
O que os olhos não veem, o coração não sente.
Ono što ne zna, ne može da mu smeta.
Você é um colírio para os olhos.
Nisi li ti melem za moje oči.
Todos os dias nossos limites são testados, trazendo à tona o melhor e o pior em nós.
Svakim danom nas iskušava, izvlaèeæi ono najbolje i najgore iz nas.
O que os vizinhos vão pensar?
Kod mene? Šta æe pomisliti susedi?
Você é como todos os outros.
Ti si ista kao i svi ostali.
Você não é como os outros.
Ti nisi kao drugi, jesi li?
Quando foi a última vez que os viu?
Кад сте их последњи пут видели?
O que os olhos não vêem, o coração não sente.
Znaš što! Daleko od oèiju, daleko od srca!
É pra isso que servem os amigos.
Tara, ti je ni ne poznaješ.
Não deixe os percevejos te morderem.
Ne dozvoli da te nevaljale bube ujedu veèeras.
Não é bom para os negócios.
Nije dobro za posao, je li?
Eu não sou como os outros.
Kod mene nije tako, kao na tim slikama.
Não se preocupe com os outros.
Ti stvarno znaš kako da se devojka oseti specijalno, Sojer.
Você é um colírio para os meus olhos.
Drago mi je da te vidim, Razdvojene oèi.
É para isso que servem os amigos.
Хеј, то је оно што пријатељи.
Não é para os fracos de coração.
Nije za one sa slabim srcem.
Eu faço isso todos os dias.
O da, radim to svaki dan.
Uma vez lidos os votos, a decisão é final.
Jednom kada se glasovi pročitaju, odluka će se smatrati konačnom.
Todos os dias da minha vida.
Koliko duže? Svaki dan mog života.
É o que os amigos fazem.
To je ono što rade prijatelji. -Prijatelji?
O que houve com os outros?
Šta je bilo sa ostalima, doktore?
É o que os pais fazem.
To je ono što roditelji rade.
E que Deus abençoe os Estados Unidos da América.
I nega blagoslovi Sjedinjene Amerièke Države.
Meus irmãos e eu somos os primeiros vampiros de toda a história, os Originais.
Моја браћа, сестра и ја смо први вампири у целој историји. Првобитни.
Por que a redoma está aqui ou os mistérios que virão, ainda não sabemos.
Zašto je kupola ovdje i kakva misterija leži u njoj, još uvijek ne znamo.
Eu penso nisso todos os dias.
I ja o tome mislim svakog dana.
Isso é ruim para os negócios.
Mogu l'-t zamisliti da je dobra za posao.
Te procurei em todos os lugares.
Karol, šta radiš tu? Svuda sam te tražila.
5.5680811405182s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?