Sr. Simms, eu lhe darei uma última oportunidade para falar.
G-dine Simms, daæu Vam poslednju priliku da kažete.
Parece bom, Sr. Powell, mas lembre-se... teremos apenas uma única oportunidade... para encontrar as duas metades do triângulo.
Ovo su dobre vesti g. Pauel ali zapamtite imamo samo jednu šansu da povratimo dva dela trougla.
É uma grande oportunidade para mim.
Za mene je to izuzetna prilika.
Acredite... sei que é uma grande oportunidade para você.
Веруј ми, знам... Знам да је ово невероватна шанса за тебе.
Uma oportunidade para Faramir, capitão de Gondor... mostrar seu valor.
Prilika da Faramir, zapovjednik Gondora pokaže svoju vrijednost.
Outra oportunidade para alguém do Condado mostrar seu grande valor.
Još jedna prilika da se dokaže koliko vredi momak iz Okruga.
Pelo menos eu criei uma oportunidade para agirmos, não é?
Ali, barem sam nam stvorila priliku, zar ne?
Quando o julgamento começar... Você poderá ter uma oportunidade para escapar.
Kad suðenje poène, možda æeš imati priliku za beg.
Como disse, que oportunidade para aprender, assim que aprendi a aprender.
Kao što si rekla, koja šansa za ucenje, kada sam naucio da ucim.
Então, é uma oportunidade para aprender como as coisas realmente são.
Ipak, to je prilika da se uvidi kako stvari stoje zapravo.
Esta é uma grande oportunidade para você.
Ne Ne, to je velika prilika za tebe.
Talvez você não acredite, mas sua mãe e sua avó acreditavam e porque acreditavam, as palavras são a melhor oportunidade para se livrar dessa coisa.
Možda ne vjeruješ, ali tvoja majka i baka jesu. Zbog njihova vjerovanja ove rijeèi imaju moæ istjerati tu stvar.
Com ele fora da jogada, surgiu uma oportunidade para as Indústrias Hammer.
Kad smo ga dobili izvan slike, stvorene su ogromne moguænosti Za Hammer Industries, znaš li?
Só uma oportunidade para se livrar dos inúteis.
Tako se samo rešavaju slabih. Da.
Não tive oportunidade para lhe dar isto.
Нисам имао прилику да ти дам ово раније.
Está procurando uma oportunidade para atacar. Procurando um adulto responsável e estável.
Она само тражи прилику да се удоми поред стабилне и одрасле особе.
Se "A Máscara da Morte Escarlate" for a próxima história escolhida, temos que aproveitar a oportunidade para capturá-lo em seu baile.
Ako je "Maska crvene smrti" njegova naredna prièa, moramo iskoristiti ovu moguænost da ga uhvatimo na vašoj zabavi.
Quero adverti-la que é possível que sem se dar conta, por imprudência ou negligência, deu oportunidade para falarem de você.
Želim da te upozorim da si možda sluèajno, indiskrecijom ili nemarom, dala ljudima izgovor da prièaju o tebi.
Sei que é uma grande oportunidade para você.
To je velika prilika za tebe.
Oportunidade para corrigir o que fez.
Moguænosti da se pokaješ za ono što si uèinio.
Não perca a oportunidade para a Flórida por causa de uma bosta dita por um assessorzinho, com seu "diploma", que não veio da escola de onde viemos.
Nemojte da vam ovu priliku ukrade jebena Florida. Samo zbog nekog... sranja onog idiotskog savetnika sa diplomom, koji nije mogao da upadne u školu u kakve smo mi išli. Nemojte da propustite tu priliku.
Quero que me dê a oportunidade para fazer isso agora.
Надао сам се да ћете ми дати шансу урадите то сада.
Se você matá-lo, ele não terá uma oportunidade para mudar!
Ako ubiješ ovog malog, on nikada neæe dobiti priliku za popraviti se!
Não é uma oportunidade para ponderar ou deliberar, porque uma vez que ele acabar, ele some.
Ovo nije trenutak za premišljanje. Kad odradi, on nestane.
Todo lugar que íamos, tudo que fazíamos era uma oportunidade para o sexo.
Где год смо ишли, шта год да смо радили била је то још једна прилика за секс.
Então darei uma oportunidade para ambos.
Sve što treba da uradite sada je da ga obojica odsvirate, u redu?
Uma oportunidade para ter um companheiro para o meu luto.
Priliku da ne budem sam u žalosti.
Há uma oportunidade para você aqui.
Postoji prilika za tebe ovdje, znaš.
Essa é uma grande oportunidade para nós.
Ovo je velika šansa za nas.
Não há melhor oportunidade para atravessarmos as salinas.
Nikada neæemo imati bolju priliku preæi preko soli.
Que esses anos, os anos maduros, são uma oportunidade para viajar, para aprimorar os estudos, para diferentes ambientes de trabalho.
Da su te godine, zrele godine, prilika za putovanje, dalje obrazovanje za razna radna iskustva.
E essa é uma ótima oportunidade para mim.
Ovo je trenutak jedne velike prilike za mene.
Seu convite é uma perfeita oportunidade para Sua Majestade se envolver.
VAŠA POZIVNICA JE SAVRŠENA PRILIKA ZA VLADU NJENOG VELIÈANSTVA DA SE UMEŠA.
Esta é uma oportunidade para nosso país.
Ovo je prilika za našu zemlju.
Existe muita oportunidade para a paixão moral uma vez que tenhamos os fatos e sejamos capazes de conceber a melhor coisa a ser feita.
Ima dovoljno mesta za moralnu ostrašćenost kada sakupimo činjenice
E felizmente temos uma oportunidade para vocês.
Na sreću, imamo za vas i priliku za to.
Neste momento, eu me dei conta de uma oportunidade para as meninas se desafiarem e tornarem-se heroínas de suas próprias vidas.
U tom trenutku, videla sam šansu za devojke da dorastu prilici i da postanu svoji heroji.
Paramos de olhar para ele como um problema, e começamos a vê-lo como uma oportunidade para melhorar.
Prestali smo da ga gledamo kao problem, i počeli smo da ga vidimo kao šansu da se poboljšamo.
Frutos do mar têm uma cadeia de abastecimento bem complexa, e em cada passo dessa cadeia de abastecimento, há uma oportunidade para a fraude de frutos do mar, a não ser que tenhamos como rastreá-la.
Lanac snabdevanja morskom hranom je vrlo kompleksan, i na svakom koraku u ovom lancu snabdevanja, postoji mogućnost prevare, sem ako imamo mogućnost da ga ispratimo.
YV: Extremamente empolgante, de um ponto de vista pessoal, e muito decepcionante, porque tivemos uma oportunidade para reiniciar a zona do euro.
JV: Izuzetno je uzbudljivo, s lične tačke gledišta i veoma razočaravajuće jer smo imali šansu da nanovo definišemo Evrozonu.
Mas, se tem uma mente aberta e acha que pode desenvolver suas habilidades, um desafio será uma oportunidade para aprender e crescer.
Ali ako mislite da sposobnosti mogu da se razviju, izazov je prilika da učite i razvijate se.
Se quiserem dar sua opinião sem qualquer oportunidade para reação, discussão, objeção ou evolução, criem um blogue.
Ако желите да кажете своје мишљење без пружања прилике за реакцију, расправу, негативан одговор или развој, напишите блог.
Foram enviados para ver se havia alguma oportunidade para vender sapatos, e escreveram telegramas de volta para Manchester.
Poslali su ih da ustanove da li postoji mogućnost za prodaju cipela. Odgovorili su telegramima Manchester-u.
porque quando os sistemas são demolidos, como os que estamos vendo no mundo, é uma oportunidade para invenção e para inovação.
Jer kada su sistemi slomljeni, poput onih koje viđamo širom sveta, to je mogućnost za izume i inovacije.
É uma oportunidade para construir realmente um mundo onde poderemos oferecer serviços e produtos para todos os seres humanos, para que eles possam tomar decisões e escolhas para eles mesmos.
To je prilika da istinski izgradimo svet gde možemo da proširimo usluge i proizvode na sve ljude, tako da oni mogu da donose odluke i da prave sopstvene izbore.
Essas tecnologias, associadas com os talentos extraordinários de professores, fornecem uma oportunidade para revolucionar a educação.
Ove tehnologije, kombinovane sa izvanrednim talentima nastavnika, pružaju priliku za revoluciju obrazovanja.
9.1812491416931s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?