Em outras palavras, se você simultaneamente corressem em minha direção, nenhum chegaria mais de onde estão agora.
Ukoliko biste svi istovremeno napali, niko mi ne bi prišao bliže nego gde je sada!
Onde estão agora, eu me pergunto?
Sad, da vidim u kom odeljku si se ti sakrio.
Só Deus sabe onde estão agora.
Samo Bog zna gde je on sada.
Minha vida, minhas paixões, onde estão agora?
Moj život, moja ljubav, šta su oni sada?
Não onde estavam semana passada, mas onde estão agora.
И то не где су били прошле недеље, него где су сада.
Agente Doggett, tenho um mapa da rede subterrânea onde estão agora.
Doggette, otvorila sam zemljovid podzemne na ovom mjestu gdje si sad.
Como vocês analisam o processo de onde estão agora até onde querem chegar?
Kako zamišljate tranziciju iz stanja u kojem ste ovdje i sada... u stanje u kojem želite biti?
Tenho que ver onde foram parar, onde estão agora.
Moram da vidim gde su završili-- Gde--gde su sada.
Mas uma dúvida paira sobre todos: "Onde estão agora"?
Сви се питају где су они сада.
Se você os salvou, como disse, onde estão agora?
Dakle sve ste uredili, kao što sam rekao. Gdje su sada?
Como vou saber onde estão agora?
Otkud ja znam gde su sad?
Um cara com a descrição dele foi visto em Bryan, Ohio, duas cidades à frente de onde estão agora, em um skylark verde.
Tip koji odgovara njegovom opisu je viđen da brzo vozi kroz Bryan, Ohio, samo dva grada daleko od vas, u zelenom "Skylarku". Proverila sam podatke u registru vozila.
Encontrei uma venda de casa no nome de Terry Paul Miller cerca de 7km de onde estão agora.
Terrya Paula Millera samo 23 km od vas. Bio je u zatvoru zbog posjedovanja droge.
Ele é atualmente o professor de arte no ensino médio em Lake Worth onde estão agora.
Trenutno je nastavnik umetnosti u srednjoj školi u Lejk Vortu, gde ste vi trenutno.
Eugene, precisa nos dizer onde estão agora.
Eugene, moraš nam reæi gdje su oni sada.
E onde estão agora Deke e Jonathan?
A gde su sada Dik i Džonatan?
Quem são seus cúmplices e onde estão agora?
Ko su vam saradnici i gde su sada?
Se não tivesse feito a transferência, os Guardiões não estariam onde estão agora.
Да нисам пребацила новац са оног рачуна, Чувари не би сада били тамо.
Onde estão agora é o local mais seguro.
Tu gdje ste sada je najsigurnije.
E não estão sendo desafiadas onde estão agora.
Sadašnja škola ne pruža im nikakve izazove.
A cidade de San Fransokyo está perguntando quem são estes heróis e onde estão agora.
Ceo Francisokio pita? Ko su ovi heroji? I gde su oni sada?
Talvez 16 e Grávida esteja fazendo um segmento "Onde Estão Agora" e me encontraram.
Možda "Trudna sa 16" radi specijal "Gde su sada?" i našli su me.
Bo e Tate, onde estão agora?
Gdje je Bo i Tate sada?
Preste muita atenção, se se importa com as pessoas que está escondendo, precisa nos dizer onde estão agora.
Slušaj me pažljivo - Ako ti je stalo do ljudi koje sakrivaš, Moraš nam reći gdje su oni sada.
Não sabemos onde estão agora, então está ficando mais difícil.
Ne znamo gde su sada, i biæe teže da ih naðemo.
Como muitos sabem, ontem à noite uma bomba explodiu aqui, no meio da Rua Principal, não muito longe de onde estão agora.
Kao što su mnogi od vas možda èuli, sinoæ, je bomba eksplodirala ovde nasred Glavne ulice, nedaleko od mesta gde vi ljudi sada stojite.
O choro dela é mais triste do que um ator mirim encenando o programa "Onde Estão Agora".
Njeno plakanje je tužnije od prièe deèjeg glumca u emisiji "Gde su sad?".
Lembrem-se de onde estão agora, meus companheiros cidadãos, por que neste grande dia, as forças egocêntricas do terror foram derrotadas.
Upamtite gdje ste sada, dragi graðani, jer na ovaj veliki dan sebiène snage terora su pobjeðene.
Quem são as pessoas com ele e onde estão agora?
Ko su ti ljudi sa njim i gde su sada?
Não sei onde estão agora, mas a vovó está aí com a Yas.
Izašli su. Baka ovde èuva Jaz.
Acho que elas eram dadas aos TEDsters em uma caixa, uma caixa com DVDs, que eles colocavam em suas estantes, onde estão agora.
mislim da su ih davali TEDovcima u kutiji, u kutiji u setu DVD-a koje su oni stavili na svoje police, gde se i sada nalaze.
1.3267180919647s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?