Você no volante, é um perigo! Nem sequer olha para onde vai!
Kreæeš bez gledanja na levo i desno!
... não olha para onde está atiçando fogo, não é?
Pa, ona traži duhovni mir, dok mi pušimo?
O que ocorre quando se olha para onde põe fogo?
Šta se dešava ako tražiš duhovni mir?
Olha para onde o nariz dele foi.
Мислиш? - Види где му је нос.
Olha, para onde sua mão for a bola tem que ir.
Vidiš, gde god da tvoje ruke idu, i kugla ide.
Quem olha para onde não pode ir?
Šta se èini da ne može da ode?
Mesmo não estando bem ali na foto, pois estava ocupado tirando, então, você retrospectivamente olha para onde não estava... e diz a si mesmo que se divertiu.
Iako zapravo niste tamo, dok stojite tamo i slikate... jer ste prezaposleni slikajuæi to... kako bi se retrospektivno vratili na mesto gde niste bili. I govorili sebi kako vam je dobro bilo...
Ainda tenho que ligá-lo, mas... quando estiver pronto, você olha para onde quer ir, e daí você pisca.
Trebaæe neka nova podešavanja, ali samo zamisliš gde želiš da odeš, i onda trepneš.
Um, olha para onde chuta. O outro, olha para onde não chuta.
Један гледа где шутира, други не гледа тамо где шутира.
Olha para onde isso nos levou!
POGLEDAJ DO ÈEGA NAS JE DOVEO.
Capes, olha para onde aponta essa coisa, temos criança aqui.
Pazi kuda ga usmjeravaš. Klinac je ovdje.
1.0943269729614s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?