Prevod od "o onde" do Srpski


Kako koristiti "o onde" u rečenicama:

Você se preocupa demais com o Onde está indo.
Previše brineš o tome, kuda ideš...
Não me interessa onde ele está, encontre-o onde quer que esteja.
Ne zanima me gde je, naðite ga. Kažem, naðite ga gde god da je.
Voltou sozinho para Woking e escondeu-o onde achou ser um local seguro, com a intenção de ir buscá-lo um ou dois dias depois e levá-lo à Embaixada Francesa, ou onde achasse que lhe ofereceriam mais dinheiro.
Sam se vratio u Voking i sakrio ga je na mesto koje je smatrao vrlo sigurnim, nameravajuæi da ga odatle uzme za dan ili dva i odnese u francusku ambasadu ili negde gde bi mu ponudili veæu cenu.
Deixe-o onde ele está... assim nós todos poderemos passar algum tempo juntos para nos conhecermos.
Neka sve ostane kako jeste kako bismo se bolje upoznali.
Sepultai-o onde bem vos aprouver, que aqui não será posto.
Pokopajte ga gdje hoæete, ali ovdje neæete.
Eu-pensei, o-o-onde as pessoas deixam suas TVs, e então eu me lembrei que muitos adultos têm TVs em seus quartos!
Morao sam da razmislim gde ljudi drže televizore, i onda ssam se setio da veæina odraslih ima televizore u spavaæoj sobi!
Você tem o "Onde Está o Waldo"?
Skupo je. -lmaš Gdje je Jura?
Isto leva-o onde quiser no campo.
Sa ovim mozeš bilo gde da ideš u logoru.
Coloque-o onde eu não o veja.
I drži ga dalje od mene.
Mata-o onde a corte possa presenciar sua morte.
Ubijaš ga tamo gde æe èitav dvor gledati kako umire.
Que melhor não ser o onde você explodir pessoas
Nadam se da to nije jedna od onih nasilnih.
Na sala de aula é o onde que você aprende as regras, mas 70% do trabalho é puro instinto.
Pravila se uèe u uèionici, ali 70% ovog posla je stvar instinkta.
Mas ele disse, " se fizer algo ataque-o onde doi mais"
Ali rekla sam mu, "Ne. Ako æeš uèiniti nešto, "moraš ga udariti negdje gdje ga boli."
O "Onde" pode ser melhor descrito como "uma cela na prisão"
"Gdje" se najbolje može opisati kao zatvorska æelija.
Isto é o onde ele consegui chegar.
Evo dokle sam ja dogurao sa svojom.
Não é o "onde" que é interessante, mas sim o "como".
Ради се о томе како је купљено.
Você precisar pensar menos sobre o Onde e mais sobre o Ir.
Morate obratiti manje pažnje kuda idete, a više na samo putovanje.
Não é só o "onde", e sim o quando.
Није само где, већ и кад.
Talvez o "onde" pode nos levar ao "quem".
Možda "gde" bi nas odvelo do "ko".
Sabendo o por quê e o quê, o onde e o como se seguirão.
Znas "zasto"i "sta", "gde" i "kako" ce ih pratiti.
É? O onde ele bate tão forte?
A gdje ga je to udario?
Algumas vezes o "quem" pode ser mais importante que o "onde".
Ponekad bi moglo biti važniji ko nego gde.
Você mandaria o "onde" e o "quando" separados por precaução.
Poslao bi kada i gde odvojeno, iz predostroznosti.
Mas tudo bem. Se gosta tanto, coloque-o onde quiser.
Ako ga toliko voliš, stavi ga gdje god želiš.
É o-- Onde está o Nate?
Je li to... Gde je Nejt?
Aqui é o onde o Capitão Visão Retrospectiva mora?
Да ли Капетан Закључак живи овде?
Se você se importa com o House, pare de sentir pena dele. Saia daqui e chute-o onde ele precisa ser chutado.
Ako ti je zaista stalo do njega, prestaæeš da ga sažaljevaš i oèitaæeš mu bukvicu kad tome doðe vreme.
Gellar assentou-o onde ele proclama sua doutrina sem Deus aos jovens e impressionáveis.
Gellar ga je izložio tamo gdje propovijeda svoju bezbožnu doktrinu mladima i podložnima.
Siga-o onde quer que ele vá.
Provjerite ćemo ostati na njemu gdje god on išao.
Você nos deu o que procurar. Ele nos deu o onde.
Ti si nam rekao šta da tražimo, on nam je rekao gde.
Então, de verdade, deixe-o onde está.
Ozbiljno, ostavila bih ga gdje se nalazi.
Se quer vingar-se dele, atinja-o onde dói mais. O dinheiro dele.
Ako mu želiš uzvratiti, udari gdje ga boli... po novèaniku.
Bem, Fort Knox é o onde a coisa pega.
Fort Noks je ono što boli.
Ele é chinês. Seu nome é Sun Tzu. Ele escreveu "A Arte da Guerra". e se você ver esta afirmação abaixo, é condizente: "Ataca-o onde ele não estiver preparado, aparece onde não és esperado."
Он је Кинез. Зове се Сун Цу и написао је „Умеће ратовања”. Ова његова изјава испод каже нешто у овом стилу: „Нападај непријатеља када је неспреман; наступај кад он то не очекује”.
Sustentabilidade representa o quê, o onde e o como do que é tomado.
Одрживост представља ”шта”, ”гдје” и ”како” оног што се улови.
3.2507691383362s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?