Prevod od "o faz tão" do Srpski

Prevodi:

ga tako

Kako koristiti "o faz tão" u rečenicama:

O que o faz tão otimista de que a igreja será reconstruída?
Samo mi recite na osnovu èega ste tako sigurni da æemo ikad renovirati crkvu?
O que o faz tão grande, Sr. Leslie?
A u èemu ste vi, gospodine Lesli, tako veliki?
É o que o faz tão legal.
To ga i èini tako divnim.
O que o faz tão simpático para com eles?
Ali mi ne krademo brodove i ne ponašamo se kao djeca.
O que o faz tão incrivel?
Zašto je tako poseban? - Doði.
Sr. Bennish, se sobrevivemos, lhe juro... que dedicarei minha vida a isolar o gene que o faz tão irritante, e a destruí-lo.
Gos. Beniš, ako preživimo Obeæavam vam ovo... Posvetiæu svoj život da izoliram gen koji vas èini tako nepodnošljivim i uništim ga.
Como o mural continua sem parar, diz Clement... isso o faz tão bom.
To što mural ide sve dalje i dalje, kaže Klem... je ono što ga èini tako dobrim.
Isso, é óbvio, é o que o faz tão desejável.
Baš zbog toga toliko žudimo za njim.
É parte do que o faz tão perigoso.
To je ono sto ga cini toliko opasnim.
Mas quanto mais bebe, é menos capaz de pagar as contas, que é parte do que o faz tão infeliz.
AIi, sto vise pije, manje ima za pIacanje racuna, sto je jedan od razIoga sto je toIiko nesrecan.
Talvez você devesse deixá-la, já que ela o faz tão infeliz.
Možda treba da je ostaviš, obzirom da te èini toliko nesreænim.
Digo, é isso que o faz tão diferente.
To je ono što je zanimljivo u svemu.
Mas isso que o faz tão maravilhosamente trágico.
Da, znam, ali to je ono što ga èini tako predivno tragiènim.
O que o faz tão certo contra similares resultados?
Зашто си сугуран у другачији исход?
O que o faz tão especial?
Šta taj film èini tako posebnim?
O sangue dele é negro, isso o faz tão meu irmão quanto seu.
То га чини мојим братом колико и вашим.
Estou curioso para saber o que o faz tão curioso?
Ja sam radoznao, šta vas èini tako radoznalim?
O que eles colocam nisso que o faz tão doce?
ŠTA TO STAVE UNUTRA DA JE UKUS TAKO SLADAK?
O que o faz tão valioso para ele?
Zašto ste mu bili tako vrijedni?
Ele não mata por justiça, o que o faz tão perigoso quanto qualquer um na minha lista.
Ne ubija radi pravde, i zato je opasan kao i svi sa moje liste.
Então o que o faz tão forte?
Pa šta te onda èini tako jakim.
O que o faz tão raro?
Ono što ga čini tako retka?
É isso que o faz tão...
To je ono što ga čini tako...
Duas espécies, quase idênticos, ofereceria a chance de estudar o gene que o faz tão especial.
Dve vrste, skoro identiène, nudile su nam šansu da prouèimo gene koji te èine posebnim.
Mas esse é o seu trabalho, querida, e você o faz tão bem.
To je tvoj posao, draga. I obavljaš ga vrlo dobro.
É o que o faz tão bom no seu trabalho.
Zato je tako dobar u svom poslu.
Isso o faz tão culpado quanto eu.
To te èini krivim koliko i mene.
2.0067520141602s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?