Eric, apresento-Ihe o Duque de Sutherland, presidente da nossa Associação Olímpica.
Erik, predstavljam vam Saterlandskog vojvodu predsednika našeg Olimpijskog komiteta.
Ela cozinhava para o duque de York.
Kuvala je za Vojvodu od Jorka.
Agarre o duque e brilhará nos maiores palcos da Europa.
Upecaj vojvodu i èekaju te evropske pozornice.
Você com certeza cativou o duque na pista de dança.
Bila si èarobna plešuæi s vojvodom.
Apesar das tentativas, era fácil para... o escritor e a atriz inventarem desculpas para evitar o duque.
Iako se vojvoda trudio piscu i glumici bilo je gotovo prelako da izmisle razloge da bi ga izbegli.
Cedo ou tarde, o duque também descobrirá.
Pre ili posle, saznaæe i vojvoda.
A noite da estréia, vou passar com o duque.
Posle premiere moram da spavam s vojvodom.
Uma vez que o duque... tiver o dele.
Dobiæeš svoj kraj. Kada vojvoda dobije svoj kraj.
Aceite seu final e durma com ele amanhã... ou o duque vai mandar matar Christian.
Odigraj njegov kraj i spavaj s njim sutra uveèe ili æe vojvoda ubiti Kristiana.
Depois que saí, o duque veio me ver e me ofereceu tudo.
Posetio me je i ponudio mi je sve.
Depois que o duque e a duquesa vieram se sentar... vi que tinha esquecido de pôr o calção de banho.
Kad su vojvoda i vojvotkinja sjeli u kupelj, shvatih da sam zaboravio navuæi kupaæi kostim.
Porque lá, o Duque fica vivo.
Jer u toj verziji Vojvoda živi.
Talvez seja uma boa idéia incluir o Duque de Suffolk em nossos planos.
Можда би била добра идеја да укључимо војводу од Сафолка у наше планове.
Este é o Programa Nacional da BBC e Serviços do Império, levando-os ao Estádio de Wembley para o encerramento da Cerimônia de Exibição do Império, onde Sua Alteza Real, o Duque de York, lerá uma mensagem de seu pai, Sua Majestade, Rei George V.
Ово је ББЦ национални програм и сервис краљевства који вас води на стадион Вембли на церемонију затварања Краљевске изложбе, где ће Његово Краљевско Височанство, војвода од Јорка, прочитати поруку свог оца, Његовог Величанства краља Џорџа V.
Como disse, o Duque está muito ocupado.
Као што сам рекао, војвода је веома заузет.
Imagino que Mary estava mostrando a casa para o Duque, não?
Pretpostavljam da je Mary Vojvodi pokazivala kucu, je li?
E aposto que quando ela faz amor com o Duque, ela pensa em seu primeiro amor, Lorenzo.
Kladim se da vodi ljubav s tim vojvodom. Ona zamišlja svoju prvu ljubav, Lorenza.
Para onde acha que o Duque vai nos mandar este ano?
Što misliš, gdje æe nas Earl poslati ove godine?
Claro após a festa de despedida, o Duque precisou de algumas injeções de penicilina, para que pudéssemos consumar o casamento em segurança.
NARAVNO, POSLE MOMACKE VECERI, JA... VOJVODA, TREBAO SAM NEKOLIKO INJEKCIJA PENICILINA, KAKO BIH MOGAO
Mas é casada com o Duque de Westphalia.
Jasno, ali udana je za vojvodu od Vestfalije.
O duque me disse que Coelhinho está com ela, mas não consigo achar.
Vojvoda mi je rekao da Zeka ima sliku, ali ne mogu da ga naðem.
O Duque é um grande aliado de Black Jack Randall.
Vojvoda je blizak sa Crnim Džekom Randalom.
Talvez, antes de falar com o Duque, deva conversar com Ned Gowan, pedir seu conselho considerando essa informação.
Možda bismo, pre obraćanja vojvodi, mogli razgovarati sa Nedom Gauanom i posavetovati se o ovom saznanju.
Você disse que o Duque é próximo do Black Jack?
Kažeš da je vojvoda blizak sa Crnim Džekom?
O Duque de Sandringham deu isso a ele, para aquela escória de esposa, Maura.
Vojvoda od Sendringama mu je dao, za njegovu ružnu ženu, Mauru.
Por que diabos os MacDonalds estão visitando o Duque de Sandringham?
Zašto Mekdonaldovi posećuju vojvodu od Sendringama?
O Clã MacKenzie dá as boas-vindas a seu amigo de longa data e aliado, sua Excelência, o Duque de Sandringham.
Klan Mekenzi želi dobrodošlicu svom dugogodišnjem prijatelju i savezniku, Njegovoj milosti, vojvodi od Sendringama.
Claire, permita-me apresentá-la a sua Excelência, o Duque de Sandringham.
Kler, dozvoli da ti predstavim Njegovu milost, vojvodu od Sendringama.
Jamie, poderia pegar alguma bebida para mim enquanto o Duque e eu nos conhecemos melhor?
Džejmi, možeš li mi doneti piće, dok se vojvoda i ja bolje upoznajemo?
O Duque de Sandringham oferece suas desculpas pela dívida não paga?
Vojvoda od Sendringama se izvinjava zbog neplaćenog duga?
Primeiramente, o Duque Rollo apresentou algo interessante, pela proteção de Paris.
Prvo, vojvoda Rolo mi je dao zanimljiv savet za odbranu Pariza.
Porque essa noite ela esfaqueou o Duque de Richmond.
Jer je veèeras ubola vojvodu od Rièmonda.
(Risos) Eu só aprendi outro dia que o Duque de Sandwich não inventou o sanduíche.
(smeh) Naučio sam ovo tek pre neki dan. Grof Sendvič nije izmislio sendvič.
1.72651720047s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?