Prevod od "o despediu" do Srpski

Prevodi:

te otpustio

Kako koristiti "o despediu" u rečenicama:

Mas a esse capataz não o despediu.
Idi do blagajnika i uzmi šta ti sleduje.
Milhões de dólares de propaganda grátis e você o despediu.
Milionska publika, a ti ga otpustio.
E você o despediu, como a um criado... que pegou roubando.
Oterao si ga poput sluge kojeg si uhvatio u kraði, dobro!
Sabe quem o despediu em 71?
Znate li ko vas je izvukao '71?
O Flynn tem pensado em entrar no sistema... desde que o Dillinger o despediu.
Flin veæ neko vreme razmišlja o upadanju u sistem, još otkad ga je Dilindžer otpustio.
Ele disse que você o despediu.
Rekao je da si napustio posao u restoranu. Da.
Passou o dia todo com ele e ainda não o despediu?
Misliš, èitav dan si sa njim, a još ga nisi šutnuo?
Ele tem medo. Desde que o príncipe Humperdinck o despediu, a sua confiança se partiu.
Од како га је Хампердинк отпустио самопоуздање му је нула.
Por que logo ele investigaria a morte de Kennedy, o homem que o despediu?
Ne shvaæam zašto je on imenovan da istraži Kennedyjevu smrt, èovjek ga je otpustio.
Sabia que a NBC o despediu?
Znate da vas je NBC otpustio?
Roedecker ficou tão arrasado quando o despediu que me ensinou esse truque.
Rodser je bio tako Ijut kada si ga otpustio da mi je pokazao ovaj trik.
É a pessoa mais importante que já o despediu.
Najbolji lik koji te je ikad otpustio!
Bem a N.A. o despediu, e abrimos este lugar.
Otpustili su ga, pa smo poèeli ovde da radimo.
No dia em que você o despediu como agente.
Dana kad si ga otpustio sa mesta cuvara.
Mas nunca o despediu, mesmo depois de ele a raptar e a levar para Acapulco.
Nikada ga nije otpustila, niti nakon otmice u Acapulco.
Então, a propósito, Eric, eu e a Joanne se sentimos realmente mal desde que o Red o despediu.
Ja i Joan se loše osećamo od kada te Red otpustio.
Que ficou bastante chateado quando o Winters o despediu.
Da si se iznervirao kad te je Vinters otpustio.
Bem, desde que você o despediu.
Prvi je put ovðe otkako ste ga otpustili.
Não foi só por que ela o despediu, foi?
Nije samo to što vas je ona otpustila, zar ne?
Ouvi dizer que quando a destilaria o despediu, ele matou um homem.
Èuo sam da kad mu je pivovara dala ružièasti formular, ubio je èovjeka.
Minha esposa o despediu alguns meses atrás por matar as hidrângeas.
Moja žena ga je otpustila pošto je ubio cveæe.
Andy o despediu e disse que você não tem mais nenhum negócio com ele.
Andy te otpustio i našao novoga tako da više nemaš nikakve veze s njegovim poslovima.
Você o despediu. - Tanto faz. - Espere um minuto!
Stanite malo, znam ja što èini dobru fotografiju.
Mas há rumores por aí que você o despediu.
Ali kruži glasina da si ga ti otpustila.
Aquele, pelo qual Maureen o despediu.
Onoj zbog koje æe Morin da te otpusti.
A última vez que você o viu foi quando o despediu?
Kad ste ga vidjeli zadnji put, tada ste mu rekli da ga otpuštate?
Pensei que iam me botar na rua, mas ao invés disso o capataz começou a gritar com o rapaz e o despediu.
Bio sam na putu napolje a on se drao na tog lika koji je dobio otkaz.
Nós o mandamos para Flórida e você o despediu.
Poslali ga na Floridu iz šale, ti si ga otpustila.
Estou saindo com Will, e a Chloe o despediu.
Znam. Viðam se s Vilom i Kloi ga je otpustila.
Frey o usou como segurança em um inferninho que cuidava... depois o despediu.
Frej ga je uposlio kao obezbeðenje u striptiz-klubu koji je vodio... a onda ga je otpustio.
O trabalho do meu pai descobriu que ele estava aqui ilegal e o despediu.
Na poslu mog oca... su shvatili da je on ovde ilegalno... pa su ga otpustili.
Não, o despediu porque era o garçom.
Не, она га је отпустио јер је био конобар.
Fritz o despediu há um mês.
Na 5 min. Dobio je otkaz pre mesec dana.
O cara do TI, Franklin, o despediu, então ele o ameaçou online.
Informatièar je zbog Frenklina dobio otkaz, pa je pretio putem interneta.
Como ele não o despediu por isso me surpreende.
Kako te nije otpustio zbog ovog me zaista zbunjuje.
Um o despediu por conduta lasciva.
Jedna kompanija ga je otpustila zbog neprimerenih radnji.
2.0482079982758s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?