Eu o ajudei em dois divórcios, uma reabilitação em cocaína e uma recepcionista grávida.
Пазио сам га кроз два развода. Лечење зависности од кокаина и трудну рецепционарку.
Eu o ajudei a ver a beleza interna das pessoas, até mesmo as que pensa não serem fisicamente atraentes.
Pomogao sam mu da vidi unutrašnju lepotu u svakome, i u onim ljudima za koje ti misliš da nisu fizièki atraktivni.
E existia esta grande porta que se abria e se fechava e o Capitão Flint queria se assegurava de que ninguém jamais pudesse chegar a seu tesouro... então Eu o ajudei
I tu su bila neka velika vrata otvarala se i zatvarala... i otvarala i zatvarala... I Kapetan Flint je želeo da se osigura... da niko nikada neæe doæi do njegovog blaga... pa sam mu ja pomogao...
Não lembra que o ajudei com o seu "Feliz para Sempre"?
Ako se seæaš... Pomogla sam ti sa tvojom veènom sreæom.
Eu o ajudei a lavar um dinheiro antes das férias.
Pomogao sam mu da skine 10 kila prije ljetnje sezone.
E... eu o ajudei a fazer várias coisas, por aqui.
I pomogao sam mu oko mnogo stvari ovde.
E se você contar que o ajudei na bicicleta, isto é entre você e seu pai.
I ako si rekao da sam ti pomogao na biciklu, to je izmedju tebe i tvog oca
Eu o ajudei... a construir o complexo habitacional sob aquele letreiro horrível.
Georgie me je upoznao sa Maxom Zaneckom kome sam pomogao da završi projekat gradnje ispod onog užasnog znaka.
Tony perdeu uma parte dele. E eu o ajudei a encontrá-la.
Tony je izgubio dio sebe, i ja sam mu ga pomogao naæi.
Fui honesto com você e o ajudei, certo, amigo?
Sada, bio sam iskren i pomogao ti, zar ne?
Eu o ajudei com o Floyd, não foi?
Помогао сам ти са Флоyдом, зар не?
Eu o ajudei a se sentir mal, para que sentisse remorso pelo que fez com a Kat.
Помогао сам му да се осећа лоше да се може осећати лоше због онога што је урадио Кат.
Eu o ajudei a lembrar das coisas.
Pomogla sam mu da se seti nekih stvari.
Keller ameaçou me demitir, eu só... só o ajudei.
Keler mi je pretio otkazom, tako da sam samo... otišao sam zajedno sa njim.
Há alguns anos o marido foi condenado à morte na Flórida, e eu o ajudei.
Pre par godina, njen muž osuðen je na smrt na Floridi. Uspeo sam da pomognem.
Eu o ajudei com algumas coisas, mas não diria que era um amigo.
Pomogao sam mu oko par stvari, ali ne bih rekao da smo bili prijatelji.
Não o ajudei com um financiamento ano passado, e não me surpreenderia se isso for uma retaliação.
Prošle godine mu nisam pomogao oko finansiranja. Ne bih se zaèudio kad bi ovo bila nekakva bolesna osveta.
Eu o ajudei, e me deixa aqui, pendurada?
Pomogla sam ti, a sada me ostavljaš na cedilu?
Se disseram que eu conhecia Lazebnik, então acho que o conhecia, mas não o ajudei a fugir.
Ako kažu da sam znao Lezebnika, onda jesam, ali mu nisam pomogao da pobegne.
Ele tinha alguns problemas e eu o ajudei.
Našao se u problemima pa sam mu pomogao.
Apoiei quando ele quis voltar a estudar, achei uma casa para ele, e até o ajudei a ser promovido.
Podržala sam ga kad se vratio u školu, pronašla mu kuæu, pomogla sam mu i kod unapreðenja.
Eu o ajudei e ele foi embora.
Pomogla sam mu i on je otišao.
Eu o ajudei, agora ele a ajudará.
Zato sam mu pomogla. Sada æe on pomoæi tebi.
Assim como o ajudei no passado.
Kao sto sam nekoc pomagala tebi!
É um idealista que se perdeu, mas o ajudei a se encontrar.
Neo, idealista koji je izgubio pravac.
Não, o ajudei a montar prateleiras.
Ne, pomogao sam mu da privede neku žensku.
Você quer dizer... que está surpreso que o ajudei a encobrir sua culpa?
Misliš... Iznenaðen si što sam ti pomogao da sakriješ krivicu?
Eu o ajudei a escolher os videoclipes de Rose.
Pomogla sam mu da izabere video snimke Rouz.
Eu o ajudei a conseguir a terra.
Pomogla sam mu da nabavi zemlju.
Atire em mim também para não acharem que o ajudei.
Morate pucati u mene da ne posumnjaju da sam vam pomogla.
Você me ajudou na conquista de Mercia, e eu o ajudei a estabelecer uma instalação no coração do meu reino.
Поможе ми у освајању Мерсије, ја тих помогох да изградиш насеље. Које је у самом срцу мог краљевства.
Eu acho que o ajudei a se sentir confortável comigo.
VJEROVATNO JE POMOGLO TO ŠTO SE ON OSJEÆAO UGODNO SA MNOM.
Eu o ajudei e as coisas melhoraram.
Pomogla sam mu i stvari su bile bolje.
Eu o ajudei porque você é um de nós.
Pomogla sam ti jer si ti jedan od nas.
Como não o ajudei, ele conspirou contra mim, expulsando-me de minha própria empresa.
Nisam mu pomogao i okrenuo se protiv mene, preglasao me iz sopstvene firme.
Ele acha que eu o ajudei a criar um rato imortal.
Misli pomogao sam mu stvoriti besmrtnog miša.
Eu o ajudei a recuperar a saúde.
Leèio sam ga dok nije ozdravio.
Eu tinha lugar na fila do gargarejo desde que Walker assumiu, todas as mentiras e traições, e eu o ajudei.
Bila sam u prvom redu svega šta se dogodilo otkako je Voker preuzeo ured, svim lažima i izdajama, a pomagala sam ti.
Mas, como pesquisador de negociações, insisti que ele fizesse uma contraproposta, e o ajudei a criar uma que fosse perfeita.
Ali kao analitičar za pregovore, insistirao sam da napravi kontraponudu i pomogao sam mu da izradi savršenu.
3.6949949264526s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?