Prevod od "o acharemos" do Srpski


Kako koristiti "o acharemos" u rečenicama:

Acho que conheço um lugar, mas nunca o acharemos de noite.
Ja možda znam takvo mesto, ali nikada neæemo moæi da ga naðemo u mraku.
Nós o acharemos, mataremos e o jogaremos aos cães.
Naæiæemo ga, ubiti, i njime nahraniti pse.
Se a acharmos, nós o acharemos.
Kad naðemo nju, našli smo i njega.
Kolya, não se preocupe e não fuja... fique no metrô e nós o acharemos.
Ništa se ne plaši i nigde ne idi. Mi æemo te pronaæi.
Se tiver algo bem horrível por aí, nós o acharemos, você o matará, e festejaremos.
Ako ima nešto loše tamo, mi naci - ti ubiti i pravimo zabavu.
Agora, quem quer que tenha roubado nossa vaca dourada comemorativa, nós o acharemos e o mataremos!
Ko god da je ukrao naš zlatni spomenik kravama, pronaæi æemo te i ubiti te!
Mas o carro não está longe, só que não o acharemos no escuro.
Kola nisu daleko, ali ne možemo da ih nadjemo po noæi.
Buffy, mesmo sabendo que demônio pegou Giles, como o acharemos?
Bafi, èak i da otkrijemo koja je vrsta demona uhvatila Džajlsa... Mislim, kako æemo ga pronaæi?
Se tudo isso for verdade, como o acharemos?
Ako je sve to istina, kako æemo pronaæi tog èoveka?
E quando ela jogar fora os ossos e as roupas vazias então nós o acharemos.
I kad odbaci kosti i praznu odeæu, onda æemo ga pronaæi.
O fato, é que seu nariz se foi e nós nunca o acharemos a não ser quem fez isso ou por que.
Èinjenica da tvog nosa nema i nikada neæemo saznati ko je to uradio i zašto.
"se vier comigo, estou certa que o acharemos."
"ako ti poðeš samnom, sigurna sam da æemo ga naæi."
Se o atirador estiver lá, o acharemos.
Ako je pucaè unutra, naæi æemo ga.
Se todos procurarmos, o acharemos mais rápido.
Ako nas èetvoro budemo tražili, naæi æemo ga mnogo brže.
Se houver um irmão, nós o acharemos.
Ako brat postoji, tako æemo ga naæi.
Coloque um alerta agora e o acharemos do almoço.
Ako izdate poternicu sada, možda pronaðemo Balonmena pre ruèka.
Quem quer que seja, nós o acharemos.
Ko god da je ovo uradio, pronaæiæemo ih.
Jamal está escondido, mas nós o acharemos.
Džamal se sakrio negde. Ali naæi æemo mi njega. Naæi æu ja Džamala.
Não posso afirmar que o acharemos mas não pode dizer que não o faremos.
Ne mogu reæi da æemo ga naæi, ali ne možeš ni ti da neæemo.
O garoto pode teleportar para onde quiser e o acharemos se escondendo em um cantinho?
Mali može da se teleportuje gde god hoæe, a mi smo ga našli kako se krije na tavanu.
Eu e meus homens o acharemos rapidamente.
Moji ljudi i ja æemo ga goniti i brzo uhvatiti.
Certo, e se houver algum, o acharemos.
Da, i ako postoji, pronaæi æemo ga.
Pode estar em qualquer lugar. Não o acharemos.
Može biti bilo gde, necemo ga naci.
Se não tivermos a descrição dele... não o acharemos.
Ako nemamo opis krivca, neæcemo ga naæi.
Se ele estiver na cidade, o acharemos.
Ako je idalje u gradu, naæiæemo ga.
Nós o acharemos quando o celular conectar com três torres.
IMAÆEMO GA ÈIM SE SIGNAL MOBILNOG POVEŽE SA TRI PREDAJNIKA.
Miguel sempre foi esperto, mas o acharemos. Cedo ou tarde.
Mihailo je uvek bio pametan, ali naæi æemo ga, pre ili kasnije.
Então o acharemos e o traremos de volta... para que ele mesmo diga.
Onda æemo ga pronaæi i vratiti ga nazad. I može im lièno reæi.
O FBI não o acha e nós o acharemos?
Naæi æeš èoveka kojeg FBI ne može?
E quando acharmos nosso espião, e o acharemos, vamos transformá-lo de obstáculo em recurso.
A kada pronaðemo našeg špijuna, a pronaæi æemo ga, preokrenuæemo to u našu korist.
1.1262400150299s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?