Foi mesmo. E na hora de cortar o bolo, a banda tocou "Beija-me novamente"; e ela o abraçou, mas ele parecia assustado!
Bilo je dobro, a kad je došlo vrijeme da se reže torta orkestar je zasvirao " Poljubi me opet", a mlada je zagrlila momka koji je izgledao prestravljen.
No seu aniversário, você... você o pegou e... e o abraçou... e disse que ele lhe tinha devolvido a sua vida.
Na njegov roðendan si ga podigla i zagrlila. Rekla si da ti je ponovo dao život.
Quando ele gozou ela o abraçou e gozou se masturbando com a mão dele.
Kada je svršio, zagrlila ga je i svršila i sama koristeæi njegovu ruku.
Mas assim que ela viu Innstetten... ela correu até ele e o abraçou e beijou... e lágrimas correram pelo seu rosto.
Ali kad je ugledala Inštetena... potrèala je k njemu i zagrlila ga je i poljubila... a suze su joj se kotrljale niz obraze.
E ela o abraçou e eu a abracei.
Onda ga je zgrabila, a ja sam zgrabila nju.
Já deixou seu filho sentar no seu colo? Já o abraçou e conversou com ele?
Da li si ikada dopustio svome sinu da ti sedne u krilo stavio svoje ruke oko njega i poprièao sa njim?
Correu até ele, correu até ele... e depois o abraçou.
... дотрчи до њега и загрли га.
Lembra-se da conferência com a imprensa quando ele o abraçou e disse que se a Christy não tivesse adoecido, estaria com você em Barbados?
Secate se konferencije za štampu? Kad vas je zagrlio i rekao da bi Kristi bila u Barbadosu da nije bila bolesna?
Você já o abraçou alguma vez?
Da li si ga ti i jednom zagrlio?
Jogando a cautela ao vento, ela o abraçou e segurou seu..."
Odbacila je oprez, pružila je ruku i zgrabila taj..."
Ele correu até Brian e o segurou, e o abraçou e o beijou, e disse como estava orgulhoso dele.
I dotrèao je do Briana, zgrabio ga, zagrlio ga i poljubio, i rekao mu kako je ponosan na njega.
Olha o que você fez você nunca o abraçou o suficiente quando ele era criança.
Gledaj šta si uradio...nisi ga dovoljno grlio kad je bio mali.
Não entendo. Ha pouco você o abraçou.
Ne razumem, upravo si ga zagrlio i...
Ou qualquer um que o abraçou e esteve no jantar do ensaio, ou nas boates que visitou antes de ser morto, e assim por diante e assim por diante, e são suspeitos demais.
ili ju je pokupio u klubu u kojem je bio prije nego je ubijen i tako dalje i tako imamo puno sumnjivaca.
Beijei-o e abracei-o, e Kate o beijou e o abraçou e o beijou mais.
Ja sam ga poljubio i držao sam ga, i Kate ga je poljubila i držala ga i ljubila ga još.
Ela o puxou de lado, o abraçou, suspirou coisas no seu ouvido...
Povukla ga je na stranu, zagrlila ga je, šaputala mu slatke stvari...
A mãe do garoto não contou os órgãos quando o abraçou.
Vidite, deèkova mama nije brojala organa kada ga je zagrlila.
Nesta vida Você o abraçou com seu terno amor.
U ovom životu, podario si mu ljubav.
Eu vi a maneira como você o abraçou, a maneira como ele te confortou na viagem.
Videla sam kako si ga zagrlila, i kako te je on podržavao na izletu.
Estava bem em um minuto, aí a mãe dele o abraçou e ele caiu na minha sala de cirurgia quase morto.
U jednom trenutku je dobro, a onda ga mama zagrli i on završi u mojoj O.R. skoro mrtav.
Ele tropeçou e caiu e seu pai o abraçou e disse
Ne, on je zapeo i pao, onda je tvoj tata došao, zagrlio ga i rekao:
Quando o filho pródigo retornou... seu pai o viu e teve compaixão... e correu e o abraçou.
Kad se bludni sin vratio, otac ga je video i sažalio se.
Ele pegou o bebê e o abraçou.
Podigao je bebu i zagrlio je.
Ela foi ao quarto dele e o abraçou.
Ušla je u njegovu sobu i uzela ga u zagrljaj.
Papai agarrou o Elio e o abraçou.
A tata je zgrabio Elia i zagrlio ga.
Conversou com ele e o abraçou.
Prièao je sa njom, i mazio je.
Por favor. Ela o abraçou e ele cuspiu o chiclete.
Zagrlila ga je i on je ispljunuo žvaku.
Vi como o abraçou quando ele soube da tia.
Videla sam te kako ga grliš kada si èuo da mu je baka umrla.
Foi a mãe dele, que não o abraçou o suficiente?
Da nije kriva tvoja mama, koja te nije mnogo mazila?
Quando o Governador chegou e a ilha o abraçou, um contrato foi feito.
Kad je upravnik došao i ostrvo ga je prihvatio, sklopljena je pogodba.
Ele teve um vislumbre do outro lado e o abraçou, mas você, Sr. D'Antonio...
Гвирнула је у нормалан живот и пригрлио га је. Д'Антонио, одузели сте му га.
1.0086169242859s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?