Оби-Ван ти никад није рекао шта се десило твом оцу.
Ele nunca contou por que empurrou meu marido daquele caminhão?
Nikad ti nije rekao zašto ga je gurnuo?
Seu pai... nunca contou a natureza do trabalho que fazia em 1945?
Je li vam otac ikad objasnio prirodu posla koji je obavljao 1945?
Nunca contou sobre nós para sua noiva?
Dakle, nikad nisi rekao tvojoj verenici o nama, zar ne?
Deve estar se soltando, porque nunca contou uma piada antes.
Pa, mora da si se opustio, jer te nikad nisam èuo da prièaš šale.
Mas ele nunca contou sobre as lâminas de sangue.
Ipak nije ništa rekao o slajdovima sa krvlju.
Sophie nunca contou a ninguém que estava grávida exceto para você
'Sofi nikada nije nikome rekla da je bila trudna osim tebi.'
Nunca contou à ninguém o que escrevia no diário.
Nikada nikome nije rekao šta je pisao u svom dnevniku.
Zilong me ajudou a matar o líder da vanguarda, mas nunca contou para alguém,... E eu recebi todo o crédito
Zilong nikad nije govorio da mi je pomogao. A ja sam primio sve zasluge.
Meu avô Ihe contou coisas que nunca contou ao meu pai.
Moj deda vam je rekao stvari koje, nikad nije rekao mom ocu.
Nunca contou a ele que gosta de pau?
Nikad mu nisi rekao da volim kitu?
Ele nunca contou, ele protegia aqueles que amava.
NIKAD TO NIJE REKAO. ŠTITIO JE LJUDE KOJE JE VOLIO.
E ele nunca contou seu segredo a você?
И никада ти није испричао своју тајну?
Acho que ele nunca contou isso.
Pretpostavljam da vam nikada to nije rekao.
A Emily nunca contou para ninguém?
Znaèi Emily nikad nikomu nije rekla.
Ela nunca contou a ele quem era o pai.
Nikome nije rekla ko je otac.
Você nunca contou a Sheri que ela era uma Selkie, contou?
Nikada nisi rekla Sheri da je Selkie, zar ne?
Nunca contou isso a ninguém, não é?
Nikom još nisi rekao za ovo?
Ele nunca contou a ninguém, mas me contou.
Nije to nikom rekao, osim meni.
Estava magoado porque Ward nunca contou a ele.
Povredilo ga je to što mu Vard nije rekao.
Nunca contou a fórmula daquele seu chá fedorento, não é?
Ni sa kim niste podelili sastav mešavine za vaš smrdljivi èaj, zar ne?
Nunca contou fazer parte dessa subcultura zumbi.
Nisi nam rekao da si dio te subkulture.
Ela nunca contou para ninguém o quanto estava doente.
I nije dozvolila da bilo ko zna koliko je bila bolesna.
Aposto um violino de ouro e um centavo que nunca contou nosso plano de roubar o acampamento.
Zar ne? Kladim vam denar i gusle od zlata da ga nikada nije rekao koje smo planirali na pljačku tom logoru blind.
Vou matar uma memória feliz que você nunca contou para ninguém".
"Идем да се убијем срећан меморију "Да никада нисам рекао никоме.
Charles nunca contou quem era, mas sei que está por aí.
Èarls mi nikada nije rekao njegovo ime, ali znam da postoji.
Uma coisa que tenho certeza que ele nunca contou...
Siguran sam da ti jedno nikad nije rekao.
Ele nunca contou a verdade nem a ela nem a ninguém.
Nije nikada rekao istinu ni njoj ni bilo kome drugom.
Ela provavelmente o amou, mas nunca contou a verdade a você ou a ninguém.
VEROVATNO TE JE VOLELA, ALI NI TEBI NI NEKOM DRUGOM NIKAD NIJE REKLA ISTINU.
Mas Hannah me contou algo que nunca contou a ninguém.
Ali Hana mi je rekla nešto što ne bi nikom drugom.
Tem um segredo que nunca contou a ninguém?
Imate li tajnu koju nikom niste rekle? (Sve):
Mas se você nunca contou a ninguém, o agressor pode estar por aí.
Ако нисте ником рекли, напасник је на слободи.
Diga algo sobre você que nunca contou a ninguém antes.
Reci mi nešto o sebi, što nikome do sada nisi rekao.
Uma história que nunca contou para ninguém.
Prièa koju nikada nisi isprièala nikome.
Mona nunca contou sobre como conheceu essa garota.
Mona je uvek krila kako je upoznala tu devojku.
Pelo que dizem, ele foi um homem bom a maior parte da vida, mas ele teve algum surto e nunca contou com o auxílio de que tanto necessitava.
Sudeæi prema svemu, bio je pristojan èovek veæinu svoga života, ali je, oèigledno, nešto u njemu puklo, a nikada nije dobio pomoæ koja mu je toliko oèajnièki trebala.
Talvez você tivesse machucados e dentes quebrados para apresentar, mas nunca contou, porque como pode se manter de pé se todo mundo a sua volta quer enterrá-lo?
Možda si donosio modrice i polomljene zube na prezentacije, ali nikad nisi rekao, jer kako bi mogao da se braniš kada te svako želi zakopati?
Mas houve um outro papel que aprendi com meu pai, que, por sua vez, aprendeu com o pai dele, um senador estadual que, mais tarde na vida, teve de trabalhar noites como zelador para sustentar a família, e nunca contou isso a ninguém.
Ali postojala je još jedna uloga koju sam naučio od svog tate, koju je, otkrio sam, naučio od svog tate, senatora koji je kasnije u životu morao da radi noću kao domar da bi izdržavao porodicu i nikada nikome nije rekao.
2.6862461566925s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?