Prevod od "novos caminhos" do Srpski

Prevodi:

novi način

Kako koristiti "novos caminhos" u rečenicama:

Talvez ser um Teer seja ver novos caminhos.
Možda zato što sam Tir stvari vidim na drugi naèin.
Mentiria se dissesse que os novos caminhos serão fáceis.
Lagao bih vas ako bi vam rekao da æe novi put biti lak.
Ele abriu novos caminhos aos negros com a força do seu próprio talento.
Neko ko je stvarno išao napred i utabao put za crnce samo svojim talentom.
Eu temos que os nossos jovens ninjas tenhan encontrado novos caminhos a seguir.
Bojim se da su mlade ninje pronašle nove pragove koje moraju preæi.
Somos um estado sem medo de buscar novos caminhos para uma questão cercada de histeria.
Imamo državu koja se ne plaši zagaziti... u podruèje u kojem vlada totalna histerija.
Os neurotransmissores, estabeleceram novos caminhos ao longo do córtex dele.
Neurotransmiteri su uspostavili nove puteve kroz njegovu moždanu koru.
Vejo que você guarda minha filha em seu coração Ethan Biggs mas os novos caminhos nem sempre são os melhores.
Vidim da ti je moja kæerka u srcu, Ethan Biggs, ali novi naèin nije uvijek bolji.
O cérebro está reconstituindo novos caminhos em volta do fragmento alojado.
Mozak gradi nove putuove oko radi, koji je uvijek tamo.
Nós seguimos em frente, abrindo novas portas e fazendo coisas novas, porque nós somos curiosos... e a curiosidade nos leva a novos caminhos.
Idemo napred, otvarajuæi nova vrata i radeæi nove stvari, zato što smo radoznali.
Quando estamos abrindo novos caminhos, devemos estar preparados para rumos inesperados.
Kada radiš nešto novo moraš biti spreman za izmjene i zaobilazne putove.
Mas novos caminhos neurais devem formar e -- mudando para pior.
Novi nervni putevi treba da se formiaju, i-- Menja se, nagore.
Ele redireciona as conexões e cresce em novos caminhos.
Preusmerava konekciju i rastu nove maršute.
Sim, mas pelo menos temos que reconhecer que ele trouxe esses novos caminhos, este nova semeadura de velhas idéias, por assim dizer.
Da, ali barem moramo priznati da je uzburkao stvari "novim valom", donio to novo širenje ideja, starih ideja, takorekuæ.
Seus jovens mestres, podem achar novos caminhos para a perfeição.
Vaših mladih majstora, oni možda pronaðu novi naèin do savršenstva.
Alguns vão fazer novas "kuliamkas", eles criarão novos caminhos através da Taiga.
Неки ће направити нове "куљомка" клопке, други ће пробити нове стазе кроз тајгу.
Seu pai e você estão abrindo novos caminhos juntos.
Ti i tvoj tata postavljate novi teren zajedno.
E agora, senhoras e senhores, nós... devemos seguir os passos de John Greystoke... e indicar novos caminhos para a produção de energia... a lucros... que ele nunca teria sonhado.
A sada, dame i gospodo, mi treba da nastavimo stopama Džona Grejstoka i otvorimo nove puteve u proizvodnji energije... sa profitom... kakav on nije mogao ni da sanja.
Gostaria de dedicar esta canção para aqueles que estão apostando em novos caminhos.
Želeo bih da posvetim ovu pesmu onima koji zapoèinju nova putovanja.
Constrói novos caminhos, te mantém jovem.
Gradi nove puteve, održava te mladim.
"O estudo de Masters e Johnson está prestes a abrir novos caminhos no tratamento das disfunções sexuais."
Studija Mastersa i Džonsonove je na pragu novih otkriæa na podruèju seksualne disfunkcije.
O estudo continua aqui no coração da América, enquanto Masters e Johnson estão prestes a abrir novos caminhos no tratamento da disfunção física.
Studija se nastavlja u srcu Amerike, a Masters i Džonsonova okreæu se leèenju fizièke disfunkcije.
Acidentes que levaram a novos caminhos.
Nezgode koje vode do novih saznanja.
Tu, Senhor, na sua súbita fuga do Egito, por novos caminhos... multiplicou o pão e curou os doentes com o evangelho antes de retornar ao Pai com a sua ascensão.
Ti si, Bože, u svom iznenadnom dolasku iz Egipta, kroz zasejane puteve... množio si vekne hleba, lečio si molitvom pre nego što si se vratio Ocu svojim vaskresenjem.
Seremos criticados se não abrirmos novos caminhos.
Biæe kritika svega što je novo.
Quando você começou, desbravou novos caminhos.
Kad si se pojavio, utabao si put.
E, enquanto ainda está vivo pode inventar novos caminhos.
I dokle god živi, èovek može izmišljati nove izgovore.
Com a sua ajuda, podemos abrir novos caminhos para erradicar a violência.
Uz tvoju pomoæ možemo razviti nove naèine za iskorenjivanje nasilja.
Figos com sardinhas, isto é abrir novos caminhos.
Smokve sa sardinama to je dobro za prvi put.
A verdade é, que eu sabia o que Scott queria, mas era uma chance de abrir novos caminhos e... isso é bom para as mulheres, não é?
Ne. Istina je da sam znala šta Skot želi, ali je to bila šansa za proboj, a to je dobro za žene, zar ne?
Acha que vocês estão abrindo novos caminhos aqui?
Mislš da vas dvoje ovde otvarate novo poglavlje?
Às velhas amizades... e aos novos caminhos.
Za staro prijateljstvo i nove puteve.
Eu realmente quero mostrar novos caminhos da mídia infantil que congregam criatividade e aprendizagem e inovação.
Zaista želim da pronađem nove vidove medija za decu, koji neguju kreativnost, učenje i inovativnost.
Nossa força de vontade e imaginação são uma luz que nos guiam permitindo-nos traçar novos caminhos e navegar através dos obstáculos.
Snaga naše volje i naša mašta su vodilje koje nam omogućavaju da ucrtamo nove putanje i nađemo put kroz prepreke.
Sou cirurgiã de ouvido que trabalha com parceiros em todo o mundo em novos caminhos para a prevenção da perda auditiva.
Ja sam ušni hirurg i sarađujem sa partnerima širom sveta na novim načinima prevencije gubitka sluha.
Porque no final das contas essas tecnologias são simplesmente sobre pessoas cuidando de outras pessoas e nós mesmos em novos caminhos bem poderosos.
Jer na kraju dana ove tehnologije se jednostavno koriste za brigu o ljudima koji se brinu o drugima i o sebi na neki moćniji, novi način.
Isso já foi estudado por cientistas sociais, pelo governo, ambos prometeram novos caminhos e resoluções definitivas.
Njome se bave društveni naučnici, izučava je vlada, i svi obećavaju nova, dugoročna rešenja.
Praticar dessa forma, cria novos caminhos neurais no cérebro dos intérpretes e o esforço constante de reformular frases se torna algo natural.
Ovakvo vežbanje stvara nove nervne veze u mozgu tumača, a stalni napor preformulisanja vremenom postaje nova priroda.
Juntos, procuramos novos caminhos para capacitar o ativismo.
Zajedno tražimo nove načine da ojačamo aktivizam.
2.8535289764404s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?