Só por curiosidade, poderia dizer de novo o que exatamente aqueles héteros bastardos ganharam?
Opet sam znatiželjan. Koliko su dobili ti hetero gadovi?
Todos os dias, me tiram por 20 minutos e penduram de novo... o que considero muito justo considerando o que fiz.
Svake veèeri me spuste na 20 minuta i onda me ponovo objese što smatram prilièno u redu, s obzirom na ono što sam uèinio.
Bem se ele te amolar de novo, o que você vai fazer?
Ako ti opet ispraši dupe, šta æeš onda da radiš?
Se o recado for novo, o que ele quer me dizer?
Ako je ovo nova poruka šta je hteo da kaže?
Conte-me de novo o que aconteceu.
Reci mi opet sta je bilo.
Obrigada por me ajudar a ver de novo o que eu havia esquecido.
Hvala što si mi pomogao da shvatim šta sam zaboravila.
De novo, o que está havendo pela cabeça das pessoas?
I ponovo, šta udje u ljudske glave?
Vou perguntar de novo, o que tem no seu bolso?
Pitaæu vas ponovo, šta je u vašem džepu, gospodine?
Então, pergunto de novo, o que quer com o Josh?
Zato, opet te pitam, što želiš od Josha?
De novo: o que diabos fazem no meu quarto?
Što vi radite u mojoj sobi?
Se pudesse começar sua vida de novo, o que faria diferente?
Ako bi mogao da počneš svoj život ispočetka, šta bi uradio drugačije?
Agora, conte de novo, o que está acontecendo com ela?
Reci mi ponovno što se sa njom dogaða?
Então, eu pergunto de novo, o que estava fazendo em Middletown?
Zato te opet pitam šta si radio u centru grada?
Sim, e Aida está à solta de novo, o que significa que Demetri estava certo desde o início sobre ela estar envolvida nisso desde o começo, mesmo antes de vocês a investigarem.
Da, a Alda je ponovno slobodna, što znaèi da je Demetri sve vrijeme bio u pravu. Što znaèi da je ona umiješana u ovo od samog poèetka, èak i prije nego što ste je poèeli nadgledati.
Não, deixei minha CNH na loja, e terei que levar Paige de novo, o que causará outro ataque de choro de duas horas.
Ne, ostavila sam svoju dozvolu u radnji, pa moram da vuèem Paige do tamo, što æe dovesti do još jedne dvoèasovne serije vrištanja.
Diga-me de novo o que aconteceu.
Испричај ми опет шта се десило.
Luna, quando você se transformou e ficou doente, diga-me de novo o que aconteceu.
Luna, reci mi šta se dogodilo kada si se pretvorila u majku.
Pode me dizer de novo o que faz na vida?
Podseti me èime se baviš u životu.
Então pergunto de novo, o que ele sabe sobre as vidas dos cidadãos comuns de Roma?
Pitat vas opet, što znate o životu rimskoga puka?
De novo: o que são essas coisas?
Reci mi opet šta je ovo?
Então, se você destruí-lo, ninguém poderá fazer de novo o que Julian e Lucas fizeram?
Dakle, ako ste bili da ga uništi, nitko ne bi mogao uciniti ono što Juliana, a Lucas je opet?
Mas acho que deveria retroceder, e olhar de novo o que aconteceu.
Ali mislim da treba da razmisliš drugaèije o onome šta se desilo.
Mas vou perguntar de novo... o que diabos você quer?
Ali pitaæu još jednom. Šta hoæeš, do ðavola?
E, mesmo se eu fugisse e voltasse para as pedras, eu não sabia se funcionaria de novo, o que quer que fosse.
Èak i ako odem odavde i vratim se do kamenja, nema garancije da æe opet da deluje, ma šta to bilo.
Quando você faz um modelo novo, o que faz com o velho?
Kada napraviš nov model, šta radiš sa starim?
Mãe, sou o aluno novo, o que já traz seus próprios obstáculos.
Mama, ja sam ovde novi uèenik koji se veæ susreæe sa preprekama.
De novo, o que entra no ouvido, machuca o coração.
Ponavljam, pravo u uši, direktno u oseæanja.
De novo, o que fizeram com o outro prisioneiro?
Šta ste uradili s drugim zatvorenikom?
Podemos conversar se quiser, mas nunca me diga de novo o que a Anna gostaria.
Možemo da poprièamo ako želiš. Ali nemoj da si mi ikad više rekla šta bi Ana želela.
Se pudesse voltar e fazer tudo de novo, o que faria de diferente.
Da može da se vrati i izmeni stvari, da li bi nešto promenila.
Se Marco perguntar a ele de novo, o que devemos fazer?
Dobro, ako ga Marko opet to pita, šta da radimo?
Simmons e eu construímos... um servidor sem internet para energizar a base, se a hackeassem de novo, o que acontece sempre, não?
Simonsova i ja smo napravili server bez interneta za napajanje baze usled haka, a to se stalno dešava ovde.
O que eu quero fazer agora, sentindo de novo, o que quero agora é ser capaz de fornecer o suficiente daquelas enzimas, dos gatilhos para algo bem no início do processo, para que vocês peguem, não através do pensamento, mas sim do sentimento.
Ali ono što treba da uradim sada, osećajući ponovo, jeste da obezbedim dovoljno tih enzima, tih pokretača stvari u ranoj fazi procesa, koje vi pokupite, ne putem razmišljanja, već osećaja.
Quando eu era Poeta Laureado, aqui vou eu de novo -- O que fazer, é verdade -- (Risos) Eu criei um canal de poesias na Delta Airlines que durou dois anos.
Kada sam bio pesnik - laureat, eto ponovo to pominjem... šta ću, istina je... (Smeh) pokrenuo sam kanal sa poezijom na letovima kompanije Delta, koji je postojao par godina.
E, de novo, o que encontramos é que existe muito mais massa lá do que pode ser calculada pelas galáxias que vemos.
I ponovo, vidimo da postoji mnogo više mase tu nego što se može pripisati galaksijama koje vidimo.
(Música) (Aplauso) David Perry: De novo, o que quero que pensem é, não olhem pra esses gráficos e pensem que é assim que as coisas são.
(музика) (аплауз) Дејвид Пери: Желим да опет размислите о томе да ствари нису такве какве изгледају у овој графици.
De novo, o que isso faz e o que foca é em dizer que existem duas formas muito diferentes de lidarmos com HIV/AIDS.
Поново, ово чини и усредсређује се на то да постоји два различита начина да се суочимо са ХИВ-ом и сидом.
Então, de novo, o que nós focamos é na prevenção ao invés de tratamento, em primeiro lugar.
Дакле, поново се фокусирамо на превенцију уместо на лечење, одмах на почетку.
2.9572339057922s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?