Prevod od "nos veremos novamente" do Srpski

Prevodi:

se videti ponovo

Kako koristiti "nos veremos novamente" u rečenicama:

É certo nos veremos novamente, Kat.
Ah, sigurno æemo se opet videti Kat.
Querido maestro... não sei quando nos veremos novamente.
Dragi Maestro... Ne znam kad æemo se ponovo videti.
Tenho a estranha sensação de que nos veremos novamente.
Imam èudan oseæaj da smo se sreli ranije.
Não acredito que nos veremos novamente.
Mislim da se više neæemo viðati.
Não nos veremos novamente, porque vou levá-los ao tribunal.
Sastanak nema nikakvu svrhu, jer æu podiæi optužnicu.
Patty, nos veremos novamente daqui há quarenta minutos.
Ali, videæemo se ponovo za 40 minuta.
Não acha que nos veremos novamente?
Misliš da se nikada više neæemo videti?
Nós nos veremos novamente, no Além.
Vidjet æemo se opet u vjeènosti.
Não nos veremos novamente, grande regente.
Neæemo se ponovo sresti, veliki vladaru.
'Pode ser que eu te ame... mas não acham que ainda nos veremos novamente'.
Možda je istina da te volim, ali ne verujem da æemo se opet sresti.
E nós nos veremos novamente ano que vem.
I vidjet æemo se opet sljedeæe godine.
Amanhã será muito interessante nos veremos novamente aqui.
Zato æe sutra biti mnogo zanimljivo, èuæemo se ponovo.
Sabe que nunca mais nos veremos novamente.
Znaš da se više nikad neæemo vidjeti.
É uma aldeia pequena, certamente nós nos veremos novamente.
Moram da idem... selo je malo, sigurna sam da æemo se opet sresti.
Se voltarem para as redondezas, nos veremos novamente.
Ako se ikada vratite ovde, možda æemo se opet videti.
Duvido que nos veremos novamente neste mundo.
Sumnjam da cemo se ponovo videti na ovom svetu.
Nos veremos novamente, muito em breve.
Nameravam da te vidim ponovo, veoma skoro.
Agradeço a todos por virem, nos veremos novamente em 5 anos.
Videæemo se opet ovde za 5 godina. Bak-bak, vrane! Žao mi je.
Depois do que ele nos fez, nunca mais nos veremos novamente.
Posle onoga što je uradio, više ga nikada neæemo videti.
Ótimo. Então acho que não nos veremos novamente.
Valjda te onda više neæu videti.
Sei que nos veremos novamente algum dia.
Znam da æemo se opet jednom vidjeti. Ethel."
O Grande Irmão foi embora, não sei quando nos veremos novamente.
Stariji brat je otišao. Ne znam kad æe se vratiti.
Sabe que nos veremos novamente, certo?
Znaš da æemo se videti ponovo?
Nos veremos novamente semana que vem, Mademoiselle.
Vidimo se ponovo sledece nedelje, gospodice.
Dizem-nos que se não fizermos como eles mandam... nunca nos veremos novamente.
Kažu da ako ne napravimo što žele da ih neæemo više vidjeti.
Acho que nos veremos novamente, Izumi.
Izgleda kao da æemo se opet sresti Izumi.
Acho que não nos veremos novamente.
Pretpostavljam... Pretpostavljam da se više neæemo ni vidjeti.
Acho que não nos veremos novamente, então, vou indo.
Mislim da se više neæemo sresti, pa æu vas napustiti.
Com o perigo de repetir o mesmo erro, devo ousar perguntar se nos veremos novamente?
Sa opasnošæu da ponovim istu grešku, da li da se usudim da se raspitam da li æemo se videti ponovo?
Em todo caso... é improvável que eu e você nos veremos novamente.
Kako god, ti i ja se verovatno više neæemo videti.
Diremos tudo que precisarmos e não nos veremos novamente.
Reæi æemo sve što imamo i više se neæemo videti.
Não sei quando nos veremos novamente.
Da? Ne znam kada æemo opet videti jedna drugu.
Se fizer isso... nunca nos veremos novamente.
Ako odeš do njega, više se nikad neæemo videti.
Eu duvido que algum dia nos veremos novamente.
Sumnjam da æemo se više ikada videti.
1.2132470607758s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?