Prevod od "nos deve" do Srpski


Kako koristiti "nos deve" u rečenicama:

Diga a ele que esqueça, que não nos deve nada.
Reci mu da zaboravi. Da nam ništa ne duguje.
Acho que nos deve uma explicação, 007.
Mislim da nam dugujete objašnjenje, 007.
A cidade nos deve mais de US$ 37 milhões.
Grad nam duguje preko 37 miliona dolara.
Fiz uns cálculos e concluí que nos deve, Sr. Chisum....
RazmišIjao sam i shvatio da nam dugujete, g.
Alguém nos deve ter visto e seguido até aqui.
Neko je morao da nas vidi i prati do ovog mesta.
O Sr. Garrison nos deve alguma explicação.
G. Garrison trebao bi imati objašnjenje.
O que importa é que ele nos deve respostas.
Nije važno odakle mi! Važno je da taj èovek odgovara!
Manuela, acho que você nos deve uma explicação.
Manuela, mislim da nam duguješ objašnjenje.
A menos que possa pagar o que nos deve.
Osim ako nam ne platiš glavnicu.
Roma agora está em dívida conosco, e nos deve uma boa quantia de dinheiro.
Rim je sada naš dužnik. i nama duguje veliku kolièinu novca.
William Compton, você nos deve uma vida.
Williame Compton, ti nam duguješ... jedan život.
E você nos deve por ter aposentado Ramon.
I dužan si nam jer smo oslobodili Ramona.
Vá dizer ao gerente que ele nos deve um aperitivo.
Reci upravitelju da nas èastite predjelom!
Então, se nós pudermos acessar o sistema do Pentágono, podemos procurar por esse número de hash, o que deve nos deve levar ao arquivo baixado por Vargo.
Pa ako možemo uæi u Pentagonov sustav i potražiti taj broj... to bi nas trebalo dovesti do podataka koje je Vargo skidao.
Eu acho que você nos deve algumas baleias, Jack.
Mislim da si nam ostao dužan neke kitove, Džek.
Hashem não nos deve uma resposta, Larry.
Hašem ne može da nam ih da, Larry.
Lembre-se... Você nos deve seu silêncio.
Zapamtite, vi dugujete nama Vašnj cutanje.
Isso nos deve dar energia o suficiente, levando em conta que a nave vai chegar na hora especificada.
Mislim da bi nam to trebalo dati dovoljno snage, kada taj brod stigne u odreðeno vrijeme.
Isso é o que nos deve, Wheetly, uma fortuna.
To je jedino što imamo, sreca.
E alimentar minha família com o que nos deve.
Moram prehraniti porodica s onim što nam dugujete.
Mas o nosso inimigo recusou-se a entregar o que nos deve!
SAMO PRAVA! - ALI NAS NEPRIJATELJ JE ODBIO DA VRATI STA NAM DUGUJE.
Ainda nos deve dicas de sair com a realeza.
Moraš nas još savjetovati kako izlaziti s princem.
Bem, parece que seu amigo nos deve muito dinheiro.
Tvoj drug je dužan dobre pare.
Acho que esta ilha nos deve um barco.
Mislim kako nam ovaj otok duguje brod.
Foi apanhado vendendo a nossa merda, essa merda é confiscada, logo nos deve o valor da rua.
Uhvatili su te dok si prodavao naše sranje i to su ti uzeli, tako da nam doðeš uliènu vrednost robe.
Não sei sobre você, mas esta cidade nos deve uma cerveja.
Neznam za tebe, ali mislim da nam grad duguje pivo.
Não acha que nos deve uma explicação?
Zar ne misliš da nam bar duguješ da nam kažeš, zašto?
Queremos o dó-ré-mi que nos deve, senhora.
Želimo do-re-mi što nam dugujete, gospoðo.
De todos os edifícios que nos deve.
Важи? За сваку зграду коју нам дугујеш.
Estou lhe enviando o endereço de um médico que nos deve um favor.
Šaljem vam adresu doktora koji nam duguje uslugu.
Além disso, ele nos deve mais dinheiro do que pediremos.
Osim toga, on nam duguje puno više novaca nego æemo tražiti.
Então não venda, pois nos deve.
Pa, nemoj ga prodati, duguješ nam ga.
Do meu ponto de vista, você nos deve um sistema novo.
KAKO JA TO VIDIM, DUGUJEŠ NAM NOVI SISTEM.
Se estiver interessada, também me lembro o quanto nos deve de comida.
Ako te interesuje, takoðe se i seæam koliko nam duguješ za hranu.
Então... do jeito que eu vejo, cada um de você nos deve uma luta.
I zato... Svako od vas nam duguje bitku.
Burrows, que tal você aparecer... e nos pagar os 100 mil que nos deve?
Barouz! Šta misliš da nam platiš onu stotku koju nam duguješ?
4.2303898334503s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?