Prevod od "nos dá a" do Srpski

Prevodi:

nam daje

Kako koristiti "nos dá a" u rečenicama:

Tem certas coisas que ele faz... que nos dá a absoluta certeza de que seja o nosso homem.
Постоје неке ствари које он ради... Ствари због којих знамо да је то тај човек.
"Agora sei que o Senhor nos dá a Sua unção.
... tada nam Gospod reèe njegov proglas.
Na nova visão a matemática nos mostra as possibilidades das reações que os objetos podem ter, mas não nos dá a experiência real que teremos na consciência.
U novom pogledu, da, matematika nam može dati nešto. Ona nam daje moguænosti koje sva ta kretanja mogu imati. Ali ona nam ne može dati stvarno iskustvo koje æu imati u svojoj svesti.
Mas pelo menos nos dá a vantagem de colocar seu marido em uma situação...
Ne tako dobra je da verovatno neæemo pobediti.
E Nancy sempre nos dá a melhor comida.
Nancy nam uvek naðe najbolju hranu.
Este tipo de luta nos dá a oportunidade de nos tornarmos... revolucionários... do mais alto nível... da humanidade.
Ova borba nam daje...... moguænostdapostanemo...... pravirevolucionari, najvišeg stepena...
Nós lhe damos Bragg e você nos dá a mulher.
Mi vama predamo Bragga, a vi nama ženu.
Uma teoria imperfeita com uma complicação rara de uma segunda teoria, o que nos dá a explicação completa.
I to je jedna nesavršena teorija plus rijetka komplikacija druge teorije, što nam daje potpuno objašnjenje.
O que nos dá a hora precisa da morte.
Što nam daje taèno vreme smrti.
Nosso dom nos dá a obrigação de ajudar.
Dar nas obavezuje na pomaganje. Sviða mi se ta reèenica.
Isto, junto com a linha de fusão quase imperceptível na clavícula medial, nos dá a idade exata.
To, te jedva primijetna spojnica srednje kljuènjaèe, daju nam taènu dob.
Meu pai diz que Deus nos dá a família, mas que graças a Ele podemos escolher nossas amigos.
Otac uvek govori da nam je Bog podario porodicu, ali hvala Bogu da možemo da biramo svoje prijatelje.
Cavalheiros, o jogo nos dá a opção... de escolher entre a República e o lado luminoso... ou o Império Sith e o lado negro da força.
Gospodo, igrica nam nudi izbor izmeðu Republike i svijetle strane, ili Imperija Sitha i mraèna strana. -Mi smo uvijek pozitivci.
A história do C. Anthony nos dá a chance de mostrar a importância do teto da dívida, se a conduzirmos, ao invés de C. Anthony.
Anthonyèina prièa prilika je da pokažemo da je visina duga važna. Ako otvorimo s prièom o dugu.
Mas a sua mãe não nos dá a bênção.
AIi tvoja majka ne želi da nam da svoj blagoslov.
Deus nos dá a vida e Deus nos leva.
Bog nam daje život i bog nam ga i uzima.
Nos dá a honra de cantar alguma coisa?
Ukažite nam èast i pevajte s nama.
Se Deus não nos dá a vitória, todos nós pagaremos.
Ako nam Bog ne donese pobedu, skupo cemo to da platimo.
Nos dá a responsabilidade de amar incondicionalmente.
Ona nam donosi obavezu da bezuslovno volimo.
O mandato Piron nos dá a liberdade e o poder que precisamos para fazer o trabalho.
Piron Mandat nam daje širina i snaga trebamo dobiti posao ispunjavanja.
O príncipe irlandês nos dá a graça de sua presença.
Irski princ nas je udostojio svojim prisustvom.
A força-tarefa é arriscada, mas nos dá a chance de fazer coisas boas pela comunidade.
Imati jedinicu jeste rizièno, ali daje nam šansu da uradimo mnogo toga dobro za zajednicu.
Nós temos que dar mais do que receber, se quisermos parar a destruição desse lugar que nos dá a vida.
Moramo da vratimo više nego što smo uzeli ako želimo da spreèimo uništenje mesta koje nam daje život.
E você nos dá a honra de visitar a Colônia Dignidade.
A vi nam èinite èast posetom u Colonia Dignidad.
Ao dar-nos a vontade e a habilidade para fazer a coisa certa - a fazer o certo pelos outros - a sabedoria prática também nos dá a vontade e a habilidade para fazer o certo por nós mesmos.
Дајући нам вољу и вештину да радимо исправну ствар - да чинимо добро другима - практична мудрост нам такође даје вољу и вештину да чинимо добро себи.
E então fundamentalmente, em vez de, por exemplo, medir o conteúdo baseado na quantidade de pessoas que está assistindo, isto nos dá a informação básica para procurar propriedades de conexão do conteúdo.
Тако да, уместо да, на пример, меримо садржај на основу тога колико људи гледа, ово нам даје основне податке о томе колико вас неки садржај ангажује.
Eu proponho para você que matéria que pode evoluir está viva, e isto nos dá a ideia de fazer matéria evoluir.
Predlažem vam da materija koja može da evoluira jeste živa, i to nam daje ideju da napravimo materiju koja može da evoluira.
A barra de progresso, pelo menos, nos dá a visão de um começo e um fim, e de que trabalhamos por um objetivo.
Тако вам линија тока бар пружа визију почетка и краја, а ви радите на остварењу циља.
Não atingirá, mas nos dá a chance de estudar esses tipos de asteroides.
Neće, ali nam daje šansu da proučimo ovakve asteroide.
Ela nos dá a ficha pró-social e ambas chimpanzés ganham comida.
Тако да нам сада даје просоцијални жетон
Assim, usamos um laser para analisar o urânio e um de seus elementos filhos, o tório, nesses corais, e isso nos dá a idade exata desses fósseis.
Тако користимо ласер за анализу уранијума и једног од његових потомака, торијума, у овим коралима, а то је оно што нам говори која је тачно старост ових фосила.
A teoria de Ramsey nos dá a garantia de que esse número mínimo existe para alguns padrões, mas não é fácil descobri-lo.
Рамзијева теорија нам гарантује да такав минимални број постоји за одређене обрасце, али не постоји и лак начин да се он и нађе.
E é por isso que temos outro cara em nosso cérebro, o Tomador de Decisões Racional, que nos dá a habilidade de fazer coisas que nenhum outro animal faz.
Zbog toga imamo još jednog momka u mozgu, Racionalnog Donosioca Odluka, koji nam omogućuje da radimo nešto što druge životinje ne mogu.
Assim, ele se fixa rigidamente ao crânio e nos dá a medida mais precisa possível de como o crânio se move.
tako da su čvrsto spojeni uz lobanju i daju nam najpreciznije moguće merenje toga kako se lobanja pomera.
Mas na verdade eu penso que talvez a coisa mais empolgante sobre isso é que realmente nos dá a chance de democratizar a programação.
Али мислим да је најузбудљивије у свему овоме што дајемо шансу демократизацији програмирања.
3.3833119869232s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?