Gospoðica æe se sresti s tobom sutra u isto vreme.
Encontre-me no jardim amanhã no mesmo horário.
Hoæeš li sutra biti ovde u vrtu? U isto vreme?
Trabalham no mesmo horário dos banqueiros e ganham tanto quanto eles.
Znaš da imaju odreðeno radno vreme, kao bankari.
É um trem de tropa no mesmo horário.
Voz sa vojskom ide po istom voznom redu.
Aposto que nas primeiras semanas de casados vocês foram para a cama no mesmo horário.
Kladim se da ste prvih nekoliko tjedana od kako ste u braku, išli skupa u krevet.
Toda manhã, na mesma posição, no mesmo horário.
Svako jutro na istom mestu, u isto vreme.
Amanhã, no meu consultório, no mesmo horário.
Dobro, sutra u isto vreme u mojoj kancelariji.
O almoço vai chegar aqui no mesmo horário de sempre.
Ruèak æe stiæi kad i obièno stigne ovdje svakog jebenog dana.
Ele liderou uma invasão à sede da FTL semana passada, no mesmo horário em que sofremos o ataque.
Ovaj èovjek je vodio napad u FTL u isto vrijeme kad smo i mi napadnuti.
Runas Antigas é no mesmo horário de Adivinhação.
Drevne Rune su u isto vreme kad i Predviðanje.
As três peças são no mesmo horário?
Све три су у исто време?
Daí que meu pai, aquele retardado, joga golfe no mesmo horário que Sandy toda quarta.
Pa, moj otac, koliko god da je lud, sadi drveæe isto kao i Sandy svake srede.
30% de audiência a não ser que coloquem a porcaria da dança no mesmo horário.
Za 30 poena, osim ako nas ne stave sa onim glupim plesnim show programom.
A agente Lee conectou-se no escritório de planejamento estratégico, no mesmo horário todas as sextas-feiras, por um período de seis meses, antes do desaparecimento de Vargo
Lee se je logirala u Strateška Planiranja u isto vrijeme svaki Petak, 6 mj. prije nestanka Varga.
Entrava no mesmo horário, saia 30min depois.
Logirala se u isto vrijeme, odlogirala se 30 min. kasnije.
Sim, o tempo estampado diz do envio no mesmo horário que H foi baleado.
Da, a vremenska oznaka govori da je poslata u isto vreme kada je H upucan.
Seria mais fácil se ele e eu não tivéssemos que vir aqui no mesmo horário.
Bilo bi lakše da oboje ne moramo biti ovde.
Harry disse que ela volta com a filha sempre no mesmo horário.
Harris je rekao da se vraæala s njegovom kæeri u isto vrijeme svaki dan. -Kakve to veze ima?
2 compras, da mesma conta e no mesmo horário.
Bila su dva plaæanja sa istog raèuna u skoro isto vreme.
Seu astrólogo vai aparecer no mesmo horário que seu astrônomo.
Oh, njegov astrolog æe se pojaviti u isto vreme kada i astronom.
E eu sei que é no mesmo horário do jogo de basquete, mas fala sério você prefere ficar torcendo pelos Woodchucks ou me assisstir dando um show?
Znam da je u isto vreme utakmica, ali da li biste ranije navijali za Woodchuckse ili gledali mene kako jebem nekoga?
Temos a descrição de uma van preta saindo daqui no mesmo horário.
Takoðe su dali opis crnog Chevrolet kombija koji je prolazio ovuda u to vreme.
Eu acordava todo dia no mesmo horário e comia os mesmos ovos.
Nekada sam svako jutro ustajao i jeo jaja na isti naèin.
Espero que você chegue no mesmo horário que todos.
Oèekujem da stižeš isto kad i svi ostali.
Tio Jack ficaria muito irritado se soubesse que ficaria até semana que vem no mesmo horário.
"Ujak Jack æe biti veoma ljut ako sazna da æeš ostati do sledeæe nedelje. U isto vreme.
Às 3h00 a música toca, a mesma todo dia no mesmo horário, porque Charlie Sparks coloca o CD às 2h30, quando Sammy chega.
U 15 h svira ista melodija, svakog dana u isto vrijeme jer Ch. Sparks u 14:30 stavlja CD, po Sammyjevom dolasku.
Podemos começar a próxima sessão em uma sexta-feira no mesmo horário?
Ima li ikakve šanse da poènemo... slijedeæu rundu u petak, ovoga puta?
Percebi que o Lester aparece na internet todo dia no mesmo horário.
Primijetio sam kako Lester u ovo vrijeme bude online.
O grupo Hudson continua no mesmo horário, 14h.
Hudson grupa je u isto vrijeme. U 14:00. Hvala.
E, aliás, depois de criar vínculos com elas sobre a psicose que vem em ser o principal cuidador dos seus filhos, eventualmente farei sexo com uma, porque elas estão no mesmo horário de almoço.
A osim toga kada se zbližim sa njima oko ove psihoze koja dolazi sa èinjenicom da si primarni negovatelj, jednoga dana æu imati seks sa nekom od njih jer one su na istom režimu ishrane.
Vou voltar amanhã, no mesmo horário.
Doæi æu sutra, u isto vreme.
Há dois dias, no mesmo horário que Nando recebeu a ligação, um helicóptero abriu fogo em uma propriedade próximo a Cartagena.
Pre dva dana, taèno u vreme kada su zvali Nanda, helikopterski mitraljez je otvorio vatru na imanje kod Kartagine.
Nos encontraremos aqui toda quinta no mesmo horário... e vou explicar que áreas precisam de conserto.
Naæi æemo se ovde svakog èetvrtka u isto vreme. I možemo razgovarati koji deo mora da se popravi.
Vejo você no mesmo horário semana que vem.
Videæemo se sledeæe nedelje u isto vreme.
Sugiro que nos reunamos de novo no mesmo horário amanhã.
Predlažem da se ponovo sastanemo sutra ujutru, u isto vreme.
Nós nos encontramos no mesmo horário amanhã, certo?
Naðemo se sutra u isto vreme, dobro?
Sabe que me pergunta isso toda as noites, exatamente no mesmo horário.
Znaš da me to pitaš svako veèe, uvek u isto vreme?
Traga-as aqui amanhã, no mesmo horário.
Ne želim da ponovo idem tamo.
Se casar com outras ligações feitas nessa área no mesmo horário...
Ukoliko je uspem povezati s drugim pozivima iz toga podruèja u otprilike isto vreme kada...
Descobriu como levarei meu filho de 13 anos ao futebol no mesmo horário da aula de piano do Liam?
Da? Smislio si kako da odvedem mlaðeg sina na fudbal u isto vreme kad Liam ima èas klavira?
As opções se limitavam a um par de revistas de interesse geral e jornais de notícias públicas, e três ou quatro redes de TV, em que apresentadores confiáveis apresentavam as notícias do dia, no mesmo horário de sempre, todas as noites.
Izbor je bio ograničen na nekoliko časopisa opšteg interesovanja i zvaničnih novina i tri-četiri TV stanice na kojima su pouzdani spikeri iznosili dnevne novosti, u isto pouzdano vreme svake večeri.
Procurem se deitar e acordar no mesmo horário, não importa se for dia útil ou final de semana.
Idite u krevet u isto vreme, probudite se u isto vreme, bez obzira na to da li je radni dan ili je vikend.
0.94616293907166s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?