Senão é melhor nos atirarmos no mar e nos afogarmos.
Inaèe se možeš baciti u more i utopiti se.
Quero um mundo que permita ao Frank Júnior, e a todos os Frank Júniores, poderem sentar-se à sombra de uma árvore frondosa, respirarem o ar, nadarem no mar, e irem ao supermercado sem precisar de intérprete.
Hoæu da cijeli svijet, sva djeca, sjede pod drveæem, dišu svež zrak, plivaju po moru.... i idu u Kinesku èetvrt bez prevodioca.
Nós temos 26 navios no mar e não sabemos quais estão infectados.
Imamo 26 brodova na moru a neznamo koji je zaražen virusom.
Pulei no mar e nadei como um louco.
Skoèio sam preko instrument table i plivao sam kao lud.
"Para todos os navios no mar e portos de abastecimento.
"Svim brodovima na moru i svim lukama.
Ainda não há peixes no mar e os pescadores estão desesperados.
I dalje nema ribe u moru. A ribari postaju... oèajni.
Se deitam sob o sol e nadam no mar... e flertam com as suas prostitutas.
Ležite na suncu, kupate se u moru i koketirate s prostitutkama.
Tratava da saúde de todos, no mar e em terra.
Manga na tlu i u vazduhu.
Como o nosso ancestral Paikea, quando ele estava perdido no mar e não podia encontrar a terra ele provavelmente queria morrer.
Kao naš predak, Paikea, kada se izgubio na moru... i nije mogao da pronaðe zemlju, verovatno je želeo da umre.
Vidas tem sido tiradas no mar, e eu suspeito que nesta cidade.
Životi su uzeti na moru, i sumnjam da je kriv ovaj grad.
Caiu do Eisenhower, no mar, e foi dado como desaparecido.
Nestao je na moru s Eisenhowera.
Mas quando estava com ele eu queria entrar no mar e me afogar.
Svakoga dana htela sam uæi u more i udaviti se.
Tem um navio de batalha no mar, e o capitão dele... fica sabendo que a mãe de um dos marinheiros... acabou de morrer.
Na okeanu je brod, i kapetan broda, Stern... saznaje da je majka jednog od mornara umrla.
Nove de nossos submarinos com mísseis estão no mar e o restante está preparando lançamento imediato.
9 naših raketnih podmornica su na moru, a ostale se pripremaju.
Agora, sempre existe estórias sobre esta criatura... as vezes no mar, e ainda mais vezes no lago.
Uvek su postojale prièe kako je to èudovište viðeno ponekad na moru, ali èešæe u jezeru.
Por que não enfia a cabeça no mar e se esfria?
Zašto ne zabiješ glavu u okean i ohladiš se?
Perdeu-se no mar, e as embarcações de salvamento nunca recuperaram nenhum destroço.
Nestao na moru, a brodovi za spašavanje nikad nisu našli olupinu.
Suas asas derretem e eles batem no mar e morrem.
Njihova krila su se istopila i oni su se srušili u more i poginuli.
Nós estamos lutando...e lutando impetuosamente... na terra, no mar e no ar.
Mi se borimo... i to neustrašivo... na zemlji, moru i u vazduhu.
Um total de 33 dias no mar... e 14 dias no ar.
Ukupno 33 dana na moru i 14 dana u vazduhu.
Lodo tóxico foi despejado no mar e um grupo de africanos morreu.
Otrovni otpad se izliva pored obale, i gomila Afrikanaca umire...
Se reproduzem no mar e voltam para cá.
Razmnožavaju se i vrate se ovamo.
Se ele nadar no mar e se afogar, por exemplo, ela fica com a casa?
Ako otpliva u ocean i utopi se, ona dobiva kuæu?
Mergulhe no mar e assopre este apito.
Zaroniæeš u vodu i duvati u tu pištaljku.
A menos que seu avião caia no mar e não morra no impacto.
Osim ako nisi u avionu koji se sruši u okean, a ne umreš od udara.
Precisamos oferecê-lo uma despedida apropriada, para quando morrer no mar e caranguejos comerem seu rosto.
Moramo propisno da te ispravimo kako bismo imali epilog kada umreš na moru i kada ti krabe pojedu lice.
Muitos rios desembocam no mar, e os recifes e lodaçais são perigosos.
Nekoliko reka se izliva u more. A grebeni i blatoravni su opasni.
E a manada precipitou no mar e se afogou nas águas."
"I krdo silovito jurnu u more i oni se podaviše u vodama."
Ela o deixou cair no mar e saltou atrás dele.
Ispustila je u more, i krenula za njom.
Um resgate no mar e uma chance de nos envergonhar?
Spašavanje na moru i prilika da nas osramotite?
Eu também fui ao Cabo Cod para observar a situação da baleia-franca-do-atlântico-norte, pois para mim isso foi uma das coisas mais surpreendentes durante meu tempo no mar, e sobre o que me fez pensar.
Takođe sam putovala u zaliv Kejp Kod da vidim nevolju severnoatlantskog kita usana, jer mi je to jedna od najčudnijih stvari koje sam doživela na moru, i kako me je to nateralo da razmislim.
e aqui está a melhor parte: objetos projetados a biodegradar, coloque-os no mar, e eles vão nutrir a vida marinha; coloque-os no solo, e eles vão ajudar a crescer uma árvore.
A ovo je najbolji deo: kako su to biorazgradljivi objekti, stavite ih u more i hraniće morski život; stavite ih u tlo i pospešiće rast drveća.
E a mídia escreveu sobre essa mulher magra e pequena, e não conseguiam imaginar como ela pôde sobreviver por todo esse tempo em tais condições no mar, e ainda salvar outra vida.
Mediji su pisali o ovoj vižljastoj ženi i nisu mogli da zamisle kako je preživela sve vreme u takvim uslovima na tom moru, i pritom spase još jedan život.
Você jamais conseguiria uma licença para lançar isto no mar, e isto tudo está saindo dele.
Никада не бисте добили дозволу да то баците у океан, а све то излази одавде.
1.3716199398041s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?