Posso colocá-la no correio amanhã depois de nadar.
Mogu ga odnijeti na poštu ujutro, nakon plivanja.
Quando esquentar um pouco, te ensinarei a nadar.
Kad malo otopli, nauèiæu te da plivam.
Iremos nadar e ficaremos com fome.
Plivaæemo i od toga æemo da ogladnimo.
Então, ele sobreviveu a queda e conseguiu nadar até a praia.
Znaèi dobarje senator preživio pad i uspio dopLivati do obaLe.
Você sabe nadar, não sabe Richard?
Umeš da plivaš, zar ne, Rièarde?
Podemos nadar no oceano mais profundo ou flutuar nas nuvens mais altas.
Neka pliva u najdubljem okeanu, ili leti na najvišem oblaku.
Então irei nadar se você levar a madeira até o acampamento.
Tako da æu uplivati u to... ako æeš ti da odneseš vatru nazad u kamp.
Preciso acreditar nisso, mesmo sabendo que alguns vão nadar no lago de fogo para sempre.
Moram da vjerujem u to, Zato što znam da æe veæina njih plivati u vatri jezera zauvijek.
Nós também temos uma piscina aquecida e roupas de nadar suficientes para todos.
Такође имамо и загрејани базен и довољно купаћих костима за све.
A minha mulher não pôde nadar, então, infelizmente, foi comida.
Moja žena, nije znala da pliva, tako da je bila pojedena.
Quem ajuda todas as criaturas, grandes e pequenas, a caminhar, a nadar, a voar?
Ко помаже свим бићима, великим и малим... да ходају, пливају, лете?
Podia nadar como ninguém, por minutos, com uma só respiração.
Mogao je da pliva kao niko, samo jednom bi uzeo vazduh.
Aaron, eu estava contando aqui ao George que, quando éramos garotos, seu pai nos fazia nadar pelados.
Erone, baš sam prièao Džordžu kako nas je, kad smo bili deca, tvoj otac terao da svi idemo da plivamo goli.
Por que essa vovó pode nadar e eu não?
Zašto bakica ide na plivanje, a ja ne mogu?
O que acha de um motor pegar fogo e você se jogar no Pacífico, nadar por alguns dias, semanas, ser atacado por aviões japas e finalmente, a Marinha te resgatar?
Ako zahvati požar i završiš u okeanu? plivaj danima, nedeljama, zajebavaj Zeroe. Na kraju ce te mornarica pokupiti.
Vi num programa do Discovery Channel... que, no Havaí, tem golfinhos que dá pra nadar se você paga.
Гледао сам емисију на Дискаверију. Кажу да на Хавајима имају делфине са којима можеш да пливаш, ако платиш.
Quero que me leve ao Havaí pra eu nadar com os golfinhos.
Хоћу да ме водиш на Хаваје, да пливам са делфинима.
Vamos fazer trilha na floresta, remar caiaques nos rios... e nadar nas cachoeiras.
Пешачићемо шумом, спуштаћемо се кајаком низ реке, пливаћемо испод водопада.
Foi você que quis vir pra cá nadar com golfinhos... ou ficar de pé com eles, pois não sabe nadar.
Ви сте хтели да дођете овде, и да пливате са делфинима или да стојите са делфинима јер не знате да пливате.
Na água, ensinando nosso filho a nadar.
Дени је у води, учи нашег сина да плива.
Esse suéter se chama corte magro, parece uma roupa de nadar.
Овај џемпер је као лак, али, осећам се у њему као у ронилачком оделу.
Eu estava aqui pensando comigo mesmo... que a noite está perfeita para nadar.
Znaš, razmišljao sam, samo sam razmišljao... Veèe je savršeno za plivanje.
Não quer nadar muito perto de um homem se afogando?
Ne želiš da plivaš previše blizu davljenika?
Tão perto da superfície que poderíamos nadar.
Tako blizu površine da skoro možemo i zaplivati.
Espere uma hora para nadar depois de se alimentar.
Uvek èekaj jedan sat nakon jela, pre nego što odeš na plivanje.
Espero que para o seu bem, você saiba nadar.
Надам се за твоје добро да умеш да пливаш.
Preciso que deixe o submarino bem perto do cargueiro para que eu nadar até ele.
Trebam te dobiti podmornicu dovoljno blizu do teretnjaka tako da mogu plivati više.
Sabia que alguns dos melhores... iatistas solo do mundo não sabem nadar?
Znaš da neki od najboljih samostalnih jahtaša na svetu ne znaju da plivaju?
Não estou cansada, e realmente quero ir nadar.
Moraš na spavanje. Nisam umorna i stvarno želim iæi plivati.
Eu desejei que o meu pai me ensine a nadar.
Zelela bih da me tata nauci da plivam.
Querida, quer nadar com a gente?
Dušo, hoæeš da plivaš sa nama?
Você pode conseguir sair do barco, mas nunca conseguirá nadar longe o suficiente antes que ela exploda.
Možda odeš s broda, ali necheš mochi dovoljno daleko da otplivaš pre eksplozije.
Já contei de quando ensinei Charlie a nadar?
Jesam li ti pričao kako sam učio Ćarlija da pliva?
Ele estava num ambiente afogar-ou-nadar, onde o envolvimento com o crime ou atividades corruptas eram inteiramente necessárias se você quisesse sobreviver.
Ovo je bilo jedno okrutno okruženje gde ste morali biti umešani u korupciju i kriminalne aktivnosti ako ste želeli da preživite.
Crianças são separadas de suas famílias, traficadas e dadas por sumidas, e são forçadas a trabalhar horas sem fim nesses barcos no lago, mesmo que elas não saibam nadar.
Deca su uzeta od svojih porodica, prodata su i nestala, primorana su da rade nebrojeno mnogo sati na ovim čamcima na jezeru, iako ne znaju da plivaju.
Posso nadar através de muitos poros na nossa esponja terrestre mas aonde eu não posso ir, outras formas de vida e outros materiais podem fazer essa jornada sem mim.
Могу да пливам кроз много пора нашег земаљског сунђера, али тамо где не могу, други облици живота и материјали могу да путују без мене.
Ele, de fato -- há uma história de quando ele queria queria aprender a nadar, ele leu um livro, um tratado em natação, [risadas] -- e mergulhou no oceano.
Zapravo, anegdota kaže da kada je hteo da nauči da pliva, pročitao je knjigu spisa o plivanju (Smeh) i zaronio u okean.
E as pessoas antes vinham de lugares distantes para nadar nesse lago.
I ljudi su dolazili iz daljine samo kako bi plivali u jezeru.
Mesmo as pessoas mais sábias e melhor intencionadas desistem, se elas têm que nadar contra a corrente nas organizações onde elas trabalham.
Čak i najmudriji ljudi i oni sa najboljim namerama odustaće ako moraju da plivaju uzvodno u organizacijama u kojima rade.
Você não pode aprender a nadar em um colchão de espuma e (em seguida) entrar na água.
Ne možete naučiti da plivate na dušeku od kreveta, a onda ući u vodu.
Eles foram inundados com escolhas antes que pudessem protestar dizendo que não sabia como nadar.
Bili su preplavljeni izborom pre nego što su mogli da se pobune da ne znaju da plivaju.
0.5391161441803s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?