Prevod od "nação do" do Srpski


Kako koristiti "nação do" u rečenicama:

Se conseguirmos disfarces da Nação do Fogo, estaremos tão seguros quanto se estivéssemos escondidos em cavernas.
Ako nabavimo odelo Vatrenog Naroda Biæemo sigurni isto onoliko, kao da se krijemo u peæini.
Pastor Malcolm, o que acha das divisões da Nação do Islã.
G. Malcolm, što je s podjelama u Narodu islama?
Então Elijah Muhammad me suspendeu como ministro da Nação do Islã...
Elijah me suspendirao kao sveæenika Naroda islama.
Estávamos melhor antes, com Malcolm fazendo parte da Nação do Islã.
Bilo je bolje dok je Malcolm bio u Narodu.
Mas nós descobrimos sobre um eclipse solar que vai deixar a Nação do Fogo indefesa!
Pronašli smo, da pomraèenje sunca, ostavlja Vatrenjake bespomoiænima...
A Nação do Fogo tirou minha mãe de mim.
Narod Vatre je uzeo moju majku od mene.
Por exemplo, parece que terei que lembrar ao Príncipe Zuko, que durante seu banimento ele é um inimigo da Nação do Fogo, e não tem permissão para vestir o uniforme da Nação do Fogo.
Али дозволићемо му данас да је носи. Као детету које носи костим.
Nação do Fogo roubou o conhecimento sobre nós, da Grande Biblioteca.
Планирају да искористе то знање за зло. Зауставићу их.
Não dê ouvidos a ele, ele é da Nação do Fogo.
Могу ли да га вратим, ако желим?
Esse será o dia que ganharemos esta guerra... e mostraremos o domínio da Nação do Fogo.
А ти мораш да зауставис Аватара да овлада земљом, и ватром. Мораш да нам омогућис време до тог дана.
Nós fazemos parte da Nação do Ritmo!
Deo smo pingvinskog naroda! Uradi onako, kako ti to znaš!
Quando adversários políticos atacaram Palmer por tentar proteger esta nação do comunismo nossos compatriotas permitiram que isso acontecesse.
Kad su politièki protivnici napali Palmera... u pokušaju zaštite ove nacije od komunizma... naš narod je to dozvolio.
Obrigado a Pat e Ken Taylor e à grande nação do Canadá.
Veleposlanik Ken Taylor, velike kanadske nacije.
Secretário do Interior da grande nação do Texas.
Министар унутрашњих послова велике нације Тексаса.
Ela foi capturada pela Nação do Gelo, a qual a rainha acreditava que ela sabia meus segredos.
Она је заробљен од стране леденог нације, чија краљица веровала је знала моје тајне.
Tivemos de atirar em 3 homens da Nação do Gelo.
Morali smo da upucamo 3 izviđača ledene nacije.
Quando eu fico triste pelo saneamento, Eu penso no Japão, porque o Japão há 70 anos era uma nação onde as pessoas usavam latrinas de fossa e se limpavam com gravetos, e agora é uma nação do que chamamos Woshurettos, toaletes washlet.
Kada se rastužim zbog sanitacije, pomislim na Japan, zato što je Japan pre 70 godina bio nacija koja je koristila septičke jame i brisala se štapovima, a sada je nacija onih koje zovemo "Woshurettos", samočisteći toaleti.
Para celebrar a ocasião, o regime fechou todas as universidades e mandou os alunos aos campos para construir a tão anunciada e ideal República Popular Democrática da Coreia como a mais poderosa e próspera nação do mundo.
Kako bi proslavili tu priliku, režim je pozatvarao sve univerzitete i poslao sve studente na polja da učestvuju u izgradnji severnokorejskog izuzetno cenjenog ideala kao najmoćnije i najprosperitetnije nacije.
Para mim, o meu trabalho significa construir sempre uma nação do nada.
За мене, мој посао увек изграђује нацију ни из чега.
1.4181408882141s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?