Prevod od "não leva a" do Srpski


Kako koristiti "não leva a" u rečenicama:

Não leva a sério as ideias dele, pois não?
Nisi valjda ozbiljno shvatio njegove bolesne ideje?!
Trinta anos depois, tudo o que vejo é uma estrada que não leva a nenhum lugar.
I sve što posle trideset godina vidim je prljavi put koji ne znam gde vodi.
Mas pegar freguesas assim na rua, como essa, não leva a nada.
Ali tako nalaženje posla na ulici-- Tako ništa neæeš uraditi.
Agora decidiste que este... ser humano, logo andará... por uma estrada que... não leva a lugar nenhum.
I sada si odluèio da Ljudska Biæa treba da se upute stazom... koja ne vodi nigde.
Por que não leva a Allison pra uma festa heavy metal do vômito?
Zašto ne vodiš Alison na jednu od tvojih hevi metal žurki.
A violência sem motivo não leva a nada.
Nasilje koje je samom sebi svrha besmisleno je.
Se não leva a sério, não merece tocá-la.
Shvati je ozbiljno ili je nemoj svirati.
Taj, eu aprendi há muito tempo que se preocupar não leva a nada.
Taj, nauèio sam prije mnogo godina da je briga kao kameni stolac.
Dr. Dorian, porque é que não leva a Srta. Hanson para um adorável jantar?
Dr. Dorian, možete izvesti gðicu Hanson na jednu lijepu veèeru.
Por que não leva a moça até a cozinha, para uma limonada?
Waltere, odvedi mladu damu u kuhinju na limunadu.
Eu avisei, garotos, violência não leva a nada.
Rekla sam vam momci, nasilje nije rešenje.
Ela não leva a mala dela, e eu os levo na minha.
Ona ne nosi svoju tašnu pa ih joj ja nosim.
Essa bagunça que estamos descobrindo, sim fede mas não leva a um assassinato, não logicamente.
Sav taj nered koji si otkrio, smrdi, da, ali nije dovoljan za ubojstvo, nije logièno.
Isso não leva a crer que é coisa de espírito vingativo.
To nije baš materijal za osvetnièkog duha. Èuo si njenog oca.
Se a investigação não leva a nenhum lugar, eu realmente não dou a mínima.
Ако траг не води нигде, заболи ме.
Por que não leva a Milly e depois vai para casa?
Èuj, zašto ne odvezeš Mili, a onda i sam poðeš kuæi?
Imogen, sem ofensas, é a garota mais madura que conheço, mas um cara de 24 anos não leva a sério uma garota do colegial.
Imogen, bez uvrede, ali ti si najzrelija cura koju znam, ali frajer od 24 godine neæe za ozbiljno shvatiti srednjoškolku.
Violência não leva a nada, a não ser que você ganhe.
Ne znam baš. Nasilje nikad nije rješenje, osim ako pobjediš.
Se ele não leva a sério uma conta de $80 milhões...
Mislim, ako raèun od 80 miliona ne shvata ozbiljno...
Frank, por que não leva a Grace, e eu levo o Kit?
Frank... zašto ti ne odvedeš Grace, a ja æu Kita.
Mas... me preocupa quando Danny não leva a escola a sério.
Ali, zabrinjava me što Deni ne shvata školu ozbiljno.
De todo modo, provavelmente não leva a lugar nenhum.
U svakom sluèaju, to verovatno nigde ne vodi.
Acredite quando digo que o caminho em que está não leva a nada além de destruição e dor.
Veruj mi da put kojim si krenuo donosi samo uništenje i bol.
Desde que contei sobre a minha música, você não se importa e não leva a sério.
Otkako sam ti rekao da pišem pesme, ne mariš za to.
A abertura por si só não leva a mudanças.
Otvorenost sama po sebi ne vodi u promene.
Então claramente jogar aqueles jogos de ação não leva a problemas de atenção.
Očigledno, igranje tih akcionih igara ne izaziva probleme sa pažnjom.
(Risos) A maioria de nós não leva a pessoa com quem está namorando de volta ao bar onde a conhecemos, nem a devolvemos ao amigo que apresentou-a a nós, nem a despachamos de volta ao Match.com.
(Smeh) I većina nas ne vrati osobu s kojom se zabavlja nazad u bar gde smo je i upoznali, niti je vratimo prijatelju koji nas je upoznao, niti ih pretplatimo ponovo na sajt za upoznavanje.
E creio que isso não leva a lugar nenhum.
Сматрам да то никуда не води.
E isto não leva a um relativismo moral paralisante.
I to ne vodi parališućem moralnom relativizmu.
1.2744948863983s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?