Talvez eu peça seu distintivo, Major, mas não hoje.
Možda ti uzmem znaèku, majore, ali ne danas.
Vou dar uma olhada nisso, mas não hoje.
Obraditi æu to, ali ne danas.
Talvez não hoje, nem amanhã, mas em breve.
Možda ne danas, sutra, ali uskoro.
Por favor, parece o Daniel, hoje não, hoje não...
Ма, хајде. Звучиш исто као Данијел. "Не вечерас". Знаш шта?
Talvez não hoje, mas em breve.
Znate, možda ne danas, ali uskoro.
Não hoje. Filho, você passou o verão todo deprimido porque sua namorada fugiu com aquele garotão, o Trent.
Сине, Ушао си у јесењу депресију зато шо је твоја девојка отишла са лепим дечком, Трентом.
Bem, não podemos salvar o mundo, pelo menos não hoje.
Da, pa, mi ne možemo spasiti svijet, bar ne danas.
Não disse "nunca", apenas, não hoje.
U redu. Nije da nije nikad, samo ne veèeras.
Talvez não hoje, talvez não amanhã, mas tão certo como seu velocímetro precisa de um lencinho, iria acontecer.
Možda ne danas ni sutra. Ali sigurno hoæu. Kao što je sigurno da moraš obrisati ploèu u autu.
Não, hoje foi difícil porque mostrei o Palace a ela.
Ne, danas je samo bilo teško jer sam joj pokazivao The Palace.
Não é o que quero fazer mais, não hoje.
To nije više ono što želim. Ne veèeras.
Não posso me atrasar, não hoje.
Ne, ne smem da zakasnim. Ne danas.
Sempre achei que esta é das motivações, a mais pura, mas não atravessará uma espada em Stannis, não hoje.
Oduvek sam to smatrao najčistijom motivacijom, ali ti nećeš imati šanse da proburaziš Stanisa, ne danas.
Desculpe, garoto, não hoje não posso.
Žao mi je, dijete. Ne mogu danas.
Não, não hoje, quando você não apareceu para o jantar.
Ne, ne veèeras, onda kad se nisi pojavio na veèeri.
Sim, mas não hoje a noite nessa cozinha.
Da, ali ne veèeras u ovoj kuhinji.
Eu posso até te matar, mas não hoje.
Možda i hoæu, ali ne danas.
Goste ou não, hoje você danificou as engrenagens deles, e eles virão atrás de você.
Свидело се то теби или не, данас си им гурнуо клип у точкове и они ће доћи по тебе.
Pensei na esposa e nas duas filhas dele, também era o aniversário da minha filha, e eu sabia... que não poderia fazer nada, talvez não hoje nem amanhã,
To mi je smetalo, jer sam razmišljao o Martijevoj ženi i deci. O tome kako je mojoj æerki roðendan... Možda ne danas, ni sutra, ali popiæu nešto.
Era pro investidor chegar na quinta, não hoje!
Investitori su trebali da se pojave u cetvrtak, a ne danas.
De forma justa ou não, hoje ela compõe a identidade austríaca.
S pravom ili ne, postala je ugraðena u nacionalni identitet Austrije.
Prometo que um dia responderei a isso, mas não hoje.
Obeæavam Andjela, jednog dana æu ti objasniti to, ali ne danas.
Talvez não hoje, talvez não amanhã, mas quando as luzes se apagarem, Osip, será eu.
Можда не данас или сутра, али Осипе, кад настрадаш, страдаћеш од моје руке.
Eu gostaria de falar com você sobre tudo, mas não hoje, okay?
želim da prièam s tobom o svemu, samo ne veèeras uredu?
Vamos dar um jeito, só não hoje.
Nije gotovo. Nac´i c´emo nacin, samo ne veceras.
Conversaremos disso um dia... mas não hoje.
Razgovaraæemo o tome jednog dana, ali ne danas.
Não hoje, amanhã, ou semana que vem.
Ne danas, sutra ili iduće nedelje.
Ele disse que Jesus faz patrulhas e que partiu ontem, não hoje cedo.
Rekla mi je da Isus ide u nabavke i da je je otišao juèe. Ne jutros.
Eu vou falar hoje sobre economizar mais. mas não hoje, amanhã.
Danas ću pričati o tome kako štedeti više, ali ne danas, sutra.
E nós chegamos a uma embaraçosa e simples solução chamada Poupe mais, não hoje, Amanhã.
Našli smo sramno jednostavno rešenje nazvano "Štedite više, ne danas, sutra".
Talvez no passado, mas não hoje".
Možda u prošlosti, ali ne sada.“
2.0279259681702s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?