Nedaleko od londonskih pabova. Tamo sam se ja uputio, u London. Hej Markse.
Vocês sabem onde eles estão, e eu sei que não estão longe.
Vi znate gdje su, a ja znam da nisu daleko!
Mulheres como você não estão longe de serem prostitutas.
Devojke poput Vas su blizu prostitutki.
"Não podem dormir aqui por causa dos russos. Não estão longe. Se chegarem à noite e os virem com essas armas, talvez nos matem".
"Ne možete spavati ovdje jer Rusi nisu daleko odavde i ako doðu noæu i vide vas tu sa puškama, možda æe nas streljati."
Não posso provar, mas sei que as minhas suspeitas não estão longe da verdade.
Ne mogu da dokažem da si ti odgovoran, Olivere, ali sam siguran da moje sumnje nisu daleko od istine. Vodi raèuna.
Se o rapaz tem razão, não estão longe.
Ako je u pravu, nisu daleko otišli.
A floração das cerejeiras e a primavera não estão longe!
Cvetanje trešnje i proleæe nije daleko?
Nem a nação, nem a América não estão longe.
Ne od nacije. A Amerika nije daleko.
Temos certeza que eles não estão longe do vilarejo.
Sigurni smo da više nisu u sietchu.
Não posso correr riscos A presença dos Ungaros, só significa que os homens do rei, não estão longe
Nemam vremaena da reskiram... prisustvo Urgera može samo znaèiti da kraljevi ljudi nisu mnogo daleko.
Por alguma razão, você é o único em quem acho que posso confiar... e, se lembro disso, eles não estão longe, e temos que dar o fora agora.
Zbog bilo kog razloga, ti si jedini U koga oseæam da mogu da imam poverenja... i ako sam mogao da se setim toga... Oni nisu daleko, zato bolje da se što pre izgubimo.
Os exames não estão longe, é melhor parar com esses passeios e focar na prática dos estudos.
Ispiti nisu daleko. Uzdržite se od izlazaka. Usredsredite se na vežbanje.
Os seus pais não estão longe.
Vasi mama i tata nisu otisli daleko.
Porque, se alienígenas já visitaram a Terra, em um passado distante, significa que não estão longe, e que não temos que procurar muito longe, por planetas como a Terra, com formas de vida neles.
jer ako su vanzemaljci posetili Zemlju u prošlosti znaèi da su prilièno blizu i da ne moramo gledati jako daleko da pronaðemo planet nalik na Zemlju, sa znakovima života na njemu.
Se aqueles caças passaram... então nossas canhoneiras não estão longe.
Ako su se ti lovci probili, onda to znaèi da naši razaraèi nisu daleko.
Não estão longe do rebanho, mas tudo bem por ora.
Oni nisu daleko od stada ali to je ok za sada.
Tenho certeza que eles não estão longe.
Siguran sam da nisu otišli daleko.
E quando aparecem, a carnificina e o sangue não estão longe.
Kad se pojave, to je pouzdan znak da ni pokolj i krv nisu daleko.
Parece que os sequestradores não estão longe da área
Izgleda da otmičari i nisu tako daleko.
Essa é a ex-mulher, o que significa aqueles irmãos filhos da puta não estão longe.
To je bivša žena, što znaèi da ta dva kuèkina sina brata nisu daleko.
Se é isso, não estão longe nem indo rápido.
Ako je tako, nisu daleko i ne kreæu se brzo.
A Lança de Ares e de Marte não estão longe uma da outra.
Aresovo i Marsovo koplje previše su blizu jedno drugom.
2.8461318016052s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?