Prevod od "mas morreu" do Srpski


Kako koristiti "mas morreu" u rečenicama:

Ele ia me hospedar, mas morreu na quinta.
Trebao sam odsjesti kod njega, ali je poginuo u èetvrtak.
Minha mãe me amava, mas morreu.
Mama me je voIeIa, aIi je umrIa.
Estava-me divorciando de meu marido mas morreu antes que chegassem os papéis.
U toku razvoda muž je umro, pre nego što je potpisao papire.
Ele tinha úlcera, mas morreu de pneumonia.
Od zapaljenja pluæa, tako piše u izveštaju.
Havia um Richard Paley no 1º Esquadrão Aéreo, mas morreu.
Postojao je Rièard Pejli u vazduhoplovstvu, ali je on mrtav.
Não, mas morreu exatamente disso. Não posso encontrar outra causa.
Umro je od srèanoga napada, ali ne mogu naæi uzrok.
Morou alguns anos aqui mas morreu antes de eu nascer.
Nekoc je ovdje zivio par mjeseci ali umro je prije mog rodjenja.
Mas morreu de câncer, antes de assumir o cargo.
Ali umro je od raka pre nego što je mogao da stupi na dužnost.
Meu marido fumava muito, mas morreu de câncer no fígado, nunca soubemos como, ele não bebia.
Moj suprug je puno pušio.... Al je umrao od raka jetre što nikad nismo razumeli, nije uopšte pio.
Russek não fez nada errado, mas morreu, por causa de meu pai.
Nije on kriv, nego ja. -Sydney... Russek je nedužan.
Sim, mas morreu a perseguir um sonho.
Da, ali je umro jureæi san.
Até há pouco tratava da minha mãe, mas morreu há dois meses.
Negovao sam majku, ali je umrla pre 2 meseca.
Não me diz respeito, mas morreu, ou assim?
Nije da me se tièe, ali je li umro ili što drugo?
Ele era um querido amigo, mas morreu ou se mudou ou alguma coisa e agora preciso que você faça a honra.
Bio mi je dobar prijatelj, ali je ili umro, odselio ili nešto pa morate vi.
Vega também iria participar do trabalho mas... morreu em um tiroteio com a policia.
Vega je trebao da uèestvuje u ovome... ali ga je policija ubila u obraèunu.
Também tive uma lebre, mas morreu de tão boa.
Imao sam i zeca koji je uginuo.
Tinha um, mas morreu com febres.
Био је један, али је мртав.
Ela fez carreira muito rapidamente, mas morreu de câncer aos 37 anos.
Brzo je napredovala, ali umire od raka sa 37 godina.
Havia um cão com ele, mas morreu.
Jedan pas je bio s njim, ali je uginuo.
Ele tinha uma filha, mas morreu enquanto estava preso.
Imao je kæer koja je umrla dok je on bio u zatvoru.
Foi, mas morreu em um acidente, semanas após a formatura.
Ne, bio je, ali je poginuo u saobracajnoj nesreci nekoliko nedelja nakon diplomiranja.
Ele não deveria ter morrido, mas morreu.
Ni on nije mislio biti mrtav, ali je.
Ela que tinha talento, mas morreu.
Ona je imala talent, ali je umrla.
Estava vivo quando chegou, mas morreu na ambulância.
Bio je još živ kad smo došli, ali je umro na putu za bolnicu.
Mas morreu uns minutos antes de sermos encontrados.
Ali je umrla nekoliko minuta pre nego što su nas pronašli.
Eu ia contar a um amigo, mas morreu para que o veado...
Hteo sam da kažem mom najboljem prijatelju, ali on je poginuo tako da ovaj peder može da...
Parece que ele matou os observadores e o legalista, mas morreu pelos ferimentos antes de poder ir.
Убиo je двojицу пoсмaтрaчa и oдaникa, aли прeминуo oд рaнa.
Meu pai disse que o plantonista não foi estrangulado, mas morreu asfixiado.
Moj tata je rekao da doktor iz hitne nije bio zadavljen ali je umro od gušenja.
Roberto retornou para mim, sim, mas morreu de disenteria em sua viagem de volta.
Naknade? -Uslovi u kojima je moj sin bio zatoèen nisu bili idealni.
Era um ótimo garoto... mas morreu há dois anos em um acidente durante uma caçada.
Sjajan momak, poginuo je pre dve godine u lovu.
Creio que Jordan foi baleado em outro lugar, ambos vieram para cá, lutaram, ele conseguiu a arma, mas morreu com uma facada.
Rekao bih da je Džordan upucan negde drugde, došao je ovde, borio se, ali je umro od uboda nožem.
Ele estava me protegendo, mas morreu.
On me štitio; nije se izvukao.
Ela nasceu dois anos antes de mim, mas morreu quando criança.
Bila je starija od mene dvije godine, ali umrla je kao novoroðenèe.
Segundo isso, seu filho respondeu bem aos remédios, mas morreu depois do cancelamento dos testes.
Prema ovome, njegovo dijete je dobro reagiralo na lijek, ali je umrlo nakon što je lijek otpisan.
Ele sangrou até morrer dois dias depois... mas morreu segundo a vontade dele:
Он јесте искрварио два дана касније али, било је по његовој жељи:
Então vi Barry Wilson, que tinha sido colega de escola, mas morreu afogado em um lago.
ONDA SAM VIDEO BERIJA VILSONA, MOG DRUGA IZ SREDNJE ŠKOLE, KOJI SE KASNIJE UTOPIO U JEZERU.
Kevin era o único, mas morreu num acidente de carro há dois anos.
Samo Kevin, ali je poginuo u saobraæajci pre dve godine.
Mas morreu devido a exposição ao que congelou o lago.
A ona je zapravo ubijena izlaganjem supstanci koja je zaledila jezero.
Keats também abandonou uma carreira em medicina para escrever poesia, mas morreu quando era um ano mais velho do que eu.
Kits je takođe odustao od medicinske karijere da bi se bavio poezijom, ali je umro kada je imao godinu dana više od mene.
Ele foi colocado num carro e levado para o hospital, mas morreu a caminho de lá.
Stavili smo ga u automobil koji ga je odveo do bolnice.
Acabei perdendo para a máquina porém não tive o mesmo destino que John Henry que ganhou, mas morreu com o martelo em suas mãos.
На крају ме је машина победила, али нисам доживео судбину Џона Хенрија који је победио, али умро са чекићем у руци.
2.254732131958s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?