Quero dizer, não fomos nós que ficamos iludidos que poderíamos encobrir um ataque dessa magnitude?
Zar nismo mi ludi što mislimo da možemo zataškati napad te velièine?
Nenhuma nave poderia gerar um campo de força desta magnitude.
Ниједна летелица не би могла генерисати толику снагу.
Após uma busca exaustiva... identificamos quem pode cumprir uma missão dessa magnitude.
Poslje iscrpne potrage... otkrili smo ko je najbolji za taj zadatak.
Eu não estou preparado emocionalmente para um compromisso dessa magnitude.
Нисам емотивно спреман на посвећеност, ух, ове-- Величина је права реч коју тражим.
Não, seria preciso uma força explosiva de grande magnitude.
Ma ne, ne. Za to bi bila potrebna eksplozija velike razorne moæi!
Não há um bando dessa magnitude há séculos.
Takva sila nije viðena veæ vekovima.
Esse escoadouro aqui agiu como uma chaminé e sugou os componentes termais para dentro da sala das máquinas, que acionou os vapores do combustível causando uma explosão secundária... de magnitude bem maior.
Ovaj poklopac ovde se ponaša kao dimnjak... vuèe termalne komponente u pogonsku sobu... što pokreæe isparavanje goriva, što uzrokuje drugu eksploziju... veoma jaèe magnitude.
Parece que temos um problema de certa magnitude aqui.
Ispalo je da izgleda imamo problem od velike važnosti ovdje.
Uma explosão dessa magnitude destruiria metade da população de Nova York, assim.
Ovakva eksplozija bi izbrisala pola populacije Nju Jorka.
Quarenta e oito horas após ter sido descoberto... houve uma explosão de uma magnitude que eu jamais havia visto.
48 sati nakon što smo ga našli, desila se eksplozija kakvu nisam video.
Meu Deus, você pode ficar preso por anos por algo dessa magnitude Terry.
Onu na vestima. O Bože, možeš da odeš u zatvor na mnogo godina zbog toga, Terry.
Em fotos, mas não em nada dessa magnitude.
To je bilo za snimanje. Nije za nesto ovako veliko.
Podem imaginar quais recursos e força humana foram necessários para retirar um monstro daquela magnitude falsificando a recuperação de um acidente aéreo?
Možete li sada zamisliti koliko je novca i snage potrebno da bi se izvukla ova magnituda? Nameštena scena sa avionom?
Nenhum de nós suspeitou... que aquele seria o nosso último Ano Novo de um período de paz... e que este ano nos traria uma mudança radical... de uma magnitude que não poderíamos prever.
Niko od nas nije pretpostavljao da æe to biti naša poslednja godina u eri mira, i da æe ova godina doneti radikalne promene, velièine kakve nismo mogli predvideti.
Enquanto cometo crimes em ambas as direções e com magnitude.
Jer èinim zloèine koji su usmereni i velièanstveni! O, da!
William disse que ele tinha conhecimento... além do que eu poderia compreender, mesmo que nunca imaginasse algo dessa magnitude.
Vilijam je rekao da on zna više nego što ja i mogu pojmiti, ali nisam ni ja raèunala s neèim ovih razmera.
Tem alguma ideia de quantas pessoas morreriam se uma explosão de tal magnitude ocorresse na cidade?
Имате ли појма колико ће људи да умре ако се експлозија такве магнитуде догоди у граду?
E comece a considerar a magnitude do que enfrentaremos se isso virar pro nosso lado.
Poèeæete da razmatrate znaèaj ovoga sa èime se suoèavamo ako indirektno krene na nas.
Você terá que enfrentar um exército Cruzado de uma magnitude sem precedentes.
Morat cete računati na krstašku vojsku neviðene veličine.
Uma maldição dessa magnitude leva tempo para se mostrar.
Crnoj magiji treba vremena da se pokaže.
E vamos criar em nossa Basílica de São Pedro, um espetáculo de tamanha magnitude, para satisfazer a ânsia universal de salvação.
Stvorit æemo velièanstveni spektakl u Bazilici Svetog Petra da zadovoljimo univerzalnu èežnju za spasenjem.
Infraestrutura construída para barrar pandemias até mesmo dessa magnitude.
Тамо су опторне инфраструктуре направљене да издрже најгоре пандемије.
Disfunção não começa a descrever a magnitude do problema.
Disfunkcija ne opisuje nivo problema ovdje.
E uma explosão nuclear dessa magnitude destruiria toda a cidade.
A ovako jaka eksplozija može sravniti sa zemljom èitav ovaj grad.
Para um acordo dessa magnitude, teríamos que reunir vários vendedores do mundo todo.
Sklopiti ovoliki posao bi znaèilo spajanje više prodavaèa širom sveta.
Então os insetos, de forma gratuita, contribuiram para a economia dos Estados Unidos com algo de magnitude parecida de graça, sem que ninguém soubesse.
А инсекти, бесплатно, доприносе економији САД-а са отприлике једнаком количином, бесплатно, без ичијег знања.
No entanto, quando algo desta magnitude acontece, nós estamos no centro da cobertura (jornalística).
Међутим, када се деси нешто те величине, ми смо у центру преноса догађаја.
E tende a parecer um pouco esmagador quando olhamos para o que existe na realidade hoje e a magnitude do problema que enfrentamos.
I pomalo deluje zaprepašćujuće kada pogledamo današnju realnost i veličinu problema sa kojim se susrećemo.
Há duas ordens de magnitude a mais de aranhas que de primatas.
Broj paukova je za dva reda veličine veći od broja primata.
Então Steve Pinker e eu resolvemos considerar a magnitude das guerras durante os dois últimos séculos.
Ovde smo Stiv Pinker i ja razmatrali veličine ratova za vreme dva poslednja veka.
Agora, aquele garoto estava errado por quatro ordens de magnitude, mas não havia dúvida sobre isso, estas crianças eram espertas.
Dete je pogrešilo za četiri reda veličine, ali nije bilo sumnje - ova deca su pametna.
Mas quando vemos um aumento dessa ordem de magnitude em uma condição, ou você não está mensurando corretamente ou há alguma coisa acontecendo muito rapidamente, e pode ser a evolução em tempo real.
Ali kada vidite uvećanje te veličine kod nekih stanja to znači da ih ili ne merite dobro ili da se nešto dešava vrlo brzo i to bi mogla biti evolucija u stvarnom vremenu.
E penso que é uma mudança de tal ordem de magnitude que seus netos e bisnetos podem ser uma espécie muito diferente de vocês.
I mislim da je to promena takvih razmera da bi vaši unuci i vaši praunuci mogli biti vrlo različita vrsta od vas.
As pessoas previram o sentido correto, mas não a magnitude correta.
Razmišljali su u dobrom pravcu, ali ne u pravom opsegu stvari.
Portanto, as pessoas entendem que significância é importante, apenas não compreendem a magnitude da importância, a dimensão dessa importância.
Dakle, razumeli su da je smisao važan, ali nisu razumeli koliko je to važno i stepen do kog je to značajno.
A magnitude destes sistemas é extraordinária.
Zapanjujuće je koliko masivni ovi sistemi mogu da budu.
Para que vocês possam, de verdade, sinceramente, ouvir o que está se passando pela minha cabeça enquanto eu faço um cálculo desta magnitude.
Tako da stvarno možete da čujete šta se dešava u mojoj glavi dok ovo računam.
Para lhes dar uma ideia da magnitude desse efeito, podemos conectar essas duas linhas e o que vemos aqui é que jovens de 18 anos antecipam a mudança somente tanto quanto pessoas de 50 anos o fazem.
Da bih vam dao ideju o veličini ovog efekta, povežemo ove dve linije, i ovde vidite da 18-godišnjaci predviđaju promenu isto koliko i 50-godišnjaci.
Mesmo assim, apesar de ser evidente a magnitude do gelo, também é evidente a sua vulnerabilidade.
Ipak, iako je veličina leda očigledna, takođe je i njegova ranjivost.
Sabe, elas estão na mesma magnitude de todo o universo observável.
Znate, one su korak udaljene od celokupnog poznatog svemira.
Quero falar a vocês hoje sobre a magnitude do esforço científico necessário para fazer as manchetes que vocês lêem nos jornais.
Данас бих желела да вам говорим о скали научног труда посвећеном стварању наслова које видите у новинама.
Assim vocês podem avaliar a magnitude do esforço.
Дакле, можете замислити величину овог напора.
Na sua frente, se você olhar para este disco representando todas as crianças que nós tratamos até agora, esta é a magnitude do problema.
Ako pogledamo napred, uzevši ovaj disk tako da predstavlja svu decu koju smo lečili do sada, ovo je opseg problema.
Hoje, os aspectos práticos de se fazer tal enciclopédia, a despeito da magnitude da informação que conterá, estão ao nosso alcance.
Данас је практичност прављења такве енциклопедије, без обзира на количину информације која је у њу унета, на домак руке.
A prova disto veio do Chile, a quase um mês atrás, quando um terremoto de magnitude 8.8 ocorreu no Chile.
То се доказало у Чилеу скоро месец дана након што је земљотрес јачине 8, 8 погодио Чиле.
1.440896987915s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?