Prevod od "levar as crianças" do Srpski


Kako koristiti "levar as crianças" u rečenicama:

Acho que seria boa idéia... eu levar as crianças para visitarem minha casa.
Mislim da bi bila dobra ideja da odvedem djecu u posjet kuæi.
Sargento, vou andar para Leste, daqui até Motambe... e vou levar as crianças.
Narednièe, ja æu iæi pravo na istok odavde od Motambe... i povešæu svu ovu decu sa mnom.
Vou poder levar as crianças para a escola e passar tempo com eles.
Ja ću biti u stanju da još uvijek carpool i vidi decu sve vreme.
Só a aceitei com a condição de poder levar as crianças... enquanto íamos criar um lar para as gerações futuras!
Prihvatio sam ovu misiju samo pod uvjetom da možemo povesti i djecu. Da ih ne bi morali zapostaviti zbog našeg posla. Zato da bi buduæe generacije imale novi dom.
Tivemos que levar as crianças junto, as crianças do Miller.
Morali smo povesti i decu... Milerovih.
Era onde me queria... para poder levar as crianças.
Zato je i htela da odem na rehabilitaciju, da bi mogla da uzme decu.
Ela usou tudo contra mim para levar as crianças embora.
Sve je to iskoristila protiv mene da bi mogla da odvede decu.
Eu adoraria levar as crianças a um concerto.
Covece, baš bih voleo da odvedem decu na koncert.
Limparei tudo assim q terminar de ligar pra minha irmã para levar as crianças.
Poèisti æu ovaj nered, èim nazovem sestru da doðe po decu.
Não posso, tenho que levar as crianças para casa.
Ne mogu, moram ih odvesti doma.
E isso era só para levar as crianças na escola.
Dovoljno samo da bi odvezla decu do škole.
Oh, Deus abençoe Tom por levar as crianças acampar esse final de semana.
Blagoslovljeni Tom što uzima djecu u kamp za vikend.
Olha, precisamos levar as crianças e você precisa sair daqui.
Vidi, moramo pokupiti decu i ti moraš otiæi odavde.
Eu queria ajudar, pai, mas tenho que levar as crianças para casa.
Volio bih da mogu pomoæi, ali moram klince odvesti kuæi.
Quer levar as crianças com ela para a cidade... ou para a propriedade dos pais dela.
Želi da vodi decu sa sobom, u grad ili na imanje njenih roditelja.
Stripers no intervalo de sair do trabalho e levar as crianças para a escola.
Striptizete izmeðu odlaska na posao i voðenja djeteta u školu.
E o Elliot vai levar as crianças para pescar, então estarão ocupados ao menos por um dia.
Znaš inaèe, Elliot vodi djecu na pecanje, Tako da æe biti zauzeti bar jedan od tih dana.
Carl, Lois, vou levar as crianças por um segundo, tudo bem?
Karl, Luis. Pozajmiæu decu na sekund, ako Vam je to u redu?
Então Boogster, pretende levar as crianças para pescar?
И је л' хоћеш да водимо децу у риболов?
Vou levar as crianças através da fronteira, depois voltarei para ajudar você.
Odvešæu decu preko granice, onda se vraæam da vam pomognem.
Amanhã, vou levar as crianças para a casa dos meus pais em Cape Cod.
Sutra vodim decu u vikendicu od roditelja.
Vai levar as crianças pra casa de praia dos pais dela domingo.
Odvela je decu u vikendicu kod roditelja do nedelje.
Íamos levar as crianças para a sinfonia...
Trebalo je da odvedemo decu na koncert...
Tenho, vou levar as crianças na patinação.
Da, rekao sam deci da ih vodim na stazu za rolere.
Ele precisa do carro para chegar ao trabalho, empresa de mudança e para levar as crianças para a escola de manhã.
Autom ide na posao, tvrtka za selidbe, i vozi djecu u školu.
Tem que levar as crianças para a escola primeiro.
Dobro, gledaj, klince prvo moraš da odvedeš u školu.
Foda-se o Stornebrink, você vai levar as crianças para a escola.
Jebeš Stornebrinka, ima da odvezeš decu u školu.
Deveríamos levar as crianças para o hotel hoje à noite.
Svejedno bismo trebali klince veèeras odvesti u onaj hotel.
Não me deixa levar as crianças para ver meus pais e de repente está voltando?
Ne daš mi da odem do roditelja sa decom, ali odjednom ti se vraæaš u Boston?
Mas se for como eu disse, se ela estiver doente, vamos levar as crianças para longe de lá.
Ali ako je kao što sam rekao, Ako je ona bolesna, ćemo odvesti djecu daleko od tamo.
O que deu em você para mandar a vovó Mimi, com a artrite dela, levar as crianças à festa do amiguinho?
Šta je sa tobom? Šalješ baku Mimi sa artritisom... da ih odveze kod prijatelja na roðendan?
Eu desejo poder levar as crianças e mudar para a Europa.
VOLJELA BIH UZETI DJECU I OTIÆI U EVROPU.
Alan e eu vamos levar as crianças.
Alan i ja vodimo njegovu decu.
Pode fazer isso ajudando o Sam a levar as crianças de volta para a prefeitura.
Zato pomozi Semu da odvede decu u gradsku skupštinu.
Foi sorte pedir para eu levar as crianças no parque.
Sreæa je da ste me pitali da vodim decu u park.
Não vou levar as crianças só porque ela quer.
Imaju namirnice, vodu i hranu. Èak i struju.
Diga à sua mãe que ela não pode levar as crianças a Medellín.
Ljubavi, možeš li reæi majci da ne može odvesti decu u Medelín?
(Risos) Levar as crianças para escola a caminho do trabalho.
(Смех) Одвезем децу у школу на путу до посла.
Elas estão cheias de pessoas que usam sua resiliência para levantar todo dia, levar as crianças à escola, ir para empregos mal remunerados, ou se endividar buscando uma educação de qualidade.
Pune su ljudi koji crpe snagu iz svoje izdržljivosti da bi ustali svakog dana, da bi odveli decu u školu i da bi otišli na nedovoljno plaćene poslove, ili da bi stekli obrazovanje koje će ih ostaviti u dugovima.
Eu fui à Fukushima todos anos desde o acidente, lá eu meço independentemente e com outros cientistas, em terra e em rios. e desta vez queríamos levar as crianças.
Ja posećujem Fukušimu svake godine od nesreće i merim nezavisno i sa drugim naučnicima, na kopnu, u rekama - a ovaj put smo želeli da povedemo decu.
0.85331916809082s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?