Ele lhe disse como os pensamentos vêm e vão, e por que as coisas são lembradas e esquecidas?
Jeli vam je govorio kako misli doðu i odu? I zašto se zapamæene stvari zaborave?
E para que todos vissem e concordassem, as leis da Granja Animal foram escritas num lugar bem visível, para serem lembradas e obedecidas, para sempre.
Svi su se saglasili da zakoni Životinjske farme, moraju biti istaknuti na vidljivom mestu da bi bili zapamæeni i poštovani - zauvek.
Eles viviam e criavam filhos e eram lembradas?
Živeli bi i odgajali decu i bivali zapamæeni?
As pessoas gostam de ser lembradas da morte... comer comida preta é como consumir a morte... como dissesse "Morte, estou comendo você."
Ljudi vole ono što ih asocira na smrt, kad jedu crno, kao da konzumiraju smrt. Kao da kažu, "Smrti, jedem te."
E vocês... mulheres que apoiaram seus maridos serão lembradas... como as mais corajosas do distrito.
I vi žene koje ste stajale uz svoje muškarce... ostaæete upamæene kao najhrabrije u okrugu.
Um homem seria considerado rico se alguém traçasse a história de suas façanhas para que possam ser lembradas.
Èovek može da bude bogat ako neko nacrta prièu o njegovim delima tako da ga pamte.
As nossas lendas serão lembradas para sempre.
Naša legenda bit æe zauvijek pamæena.
É uma dessas histórias que se tornam melhores quando lembradas.
Bolja je kao uspomena, nego onda dok se dešavala.
Lisa, poderemos morrer aqui. mas pelo menos seremos lembradas como as grandes jornalistas que somos. Eu não sou jornalista.
Lisa, možda se ne izvuèemo, ali makar možemo umreti kao veliki novinari što i jesmo.
Senhoras, se estão lembradas, as iniciais são PPNS.
A sada moje dame, zapamtite rec, PNNP."
Entoando cânticos e cantando e perdendo tempo com linhas de poesia ruim que mal foram lembradas.
Mrmljanje i napevanje i gubljenje vremena sa starim napola upamæenim stihovima loše poezije.
São pessoas como você, pessoas altruístas, generosas serão lembradas para sempre.
Ljudi kao što si ti, nesebièni i velikodušni, žive zauvijek.
.. e não porque foi divertido, mas porque mais tarde, naquela noite, fizemos coisas que valem ser lembradas.
i ne samo zato što je bilo zabavno, veæ zato što smo kasnije te veèeri radili neke stvari koje su, veruj mi, vredne seæanja.
As mulheres não têm casos para serem lembradas no testamento.
Žene nemaju afere da bi se pamtile po dobrom.
Elas têm todo o direito de ser lembradas. E memorizadas.
Imaju pravo da ih se seæamo, i da budu zapamæene.
Essas ocasiões devem ser lembradas, não acha?
Mislim, zgode te vrste bi trebale biti obeležene, zar ne?
As pessoas gostam de pensar que serão lembradas depois que morrerem.
Pa, ljudi vole misliti da æe biti zapamæeni nakon što umru.
Todos com quem falamos, a não ser que estivessem adormecidos, tiveram visões vívidas facilmente lembradas. Cobrindo todos os 2 minutos e 17 segundos.
Svi drugi, osim ako su spavali, iskusili su upeèatljive vizije kojih se može lako setiti i koje traju 2 minuta i 17 sekundi, koliko i "zatamnjenje".
Peça um favor de novo e suas lágrimas não serão lembradas.
Још једном тражи услугу у његово име и твоје сузе неће помоћи.
Até pessoas espertas precisam ser lembradas de seus limites.
Smatram da i pametnijim ljudima treba pokazati ponekad gde im je mesto.
As notícias não são mais concebidas para serem lembradas.
Vesti nemaju više svrhu da budu pamæene.
Você pode achar isso irrelevante, mas as pessoas gostam de serem lembradas.
Možda misliš da je nevažno, ali ljudi vole kad ih se sjetiš.
Pessoas que precisavam ser lembradas que Starling City não é deles para ser tomada
Ljude koje treba podsetiti da im Starling Siti nije krava muzara.
As pessoas naquela casa precisam ser lembradas do que viemos fazer.
Ove ljude u kuæi, treba da podsetimo zašto smo ovde.
Haviam governantes que continuaram alimentando pensamentos de usar o livro novamente, e as massas não gostaram de serem lembradas que são apenas mecanismos...
Bilo je vladara koji su gajili nadu o ponovnoj upotrebi knjige, ali narod nije želeo da ih podseæaju da su samo mehanizmi.
Onde as pequenas partes e pedaços do que fazemos devem ser lembradas.
Nekoliko delići koji radimo možda se setio.
O destino triste e solitário das pobres almas que não são mais lembradas.
TUŽNA I USAMLJENA DESTINACIJA ZA ONE JADNE DUŠE... KOJIH SE NIKO VIŠE NE SEÆA.
Isso não será lembrado nem nós seremos lembradas.
Neæe biti zapamæen, a neæemo ni mi.
Além disso, este Duncan tem sido um líder tão honesto, seu conselho tem sido livre de corrupção que suas virtudes serão lembradas quando morrer, trompas tocarão alertando a injustiça de sua morte.
Sem toga, svoju vlast je tako krotko vršio Dankan taj i bio tako u velikome pozivu svom èist, da bi vrline njegove, k'o višnji anðeli, trubile do neba optužbu protiv grešnog njegovog smaknuæa.
Somos o tipo de pessoas que serão lembradas.
Mi smo vrsta ljudi koja æe ostati upamæena.
Vocês vão passar um tempo conosco toda tarde depois da escola, jogando quebra-cabeças, lendo o jornal para nós, ouvindo histórias mal lembradas que não fazem sentido.
Provodiæete vreme sa nama svako popodne posle škole slažuæi slagalice, èitajuæi nam novine, slušajuæi loše zapamæene prièe koje nemaju poentu.
São muitas vítimas para serem lembradas.
То је много жртава се памтити.
Quero que suas boas ações sejam lembradas, porque ele não fez as maldades que disseram.
Želim da ga se seæaju po dobrim stvarima koje je uradio, jer nije uradio loše stvari koje kažu da jeste.
Somente as babás muito boas ou muito ruins são lembradas depois de tantos anos.
Или врло добре или јако лоше дадиље се памте после толико година.
MO: Deitadas no chão depois de outro dia de 17 horas de trabalho, Caitria e eu esvaziamos nossos bolsos e tentamos organizar dúzias de pedaços de papel -- todas as informações possíveis que tinham de ser lembradas e organizadas para ajudar alguém.
MO: Ležeći na zemlji posle 17 sati rada, Kejtrija i ja bismo ispraznile džepove i pokušale da sklopimo rečenice sa silnih papirića - sve deliće informacija koje treba da zapamtimo i povežemo da bismo nekome pomogle.
Não é fascinante o que as pessoas fazem e as coisas pelas quais são lembradas?
Zar nije fascinantno šta ljudi rade i po čemu ostaju upamćeni?
Crianças de três e quatro anos em geral costumam separar as cartas do jeito anterior, não importa quantas vezes sejam lembradas do contrário.
Deca od tri i četiri godine će uglavnom nastaviti da sortiraju na prvi način bez obzira na to koliko ih podsećate na ono što bi trebalo da rade.
1.5929658412933s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?