Prevod od "largar" do Srpski


Kako koristiti "largar" u rečenicama:

Devia largar seu emprego e focar toda sua energia nisto.
Trebala bi da daš otkaz i usmeriš svu tvoju energiju na ovo.
Ele te disse para largar a arma imediatamente?
Је ли ти рекао да одмах бациш пиштољ?
Só não entendo porque não consigo largar você.
Ali ne shvaæam zašto te se ne mogu osloboditi.
Eu sou o seu pai e estou avisando... para largar essa maldita arma agora!
Otac sam ti i kažem ti da spustiš prokleti pištolj!
Acha que pode me largar assim?
Misliš da možeš da odeš tek tako?
Pode largar a gente com ela para poder cuidar de si mesmo, que é exatamente só o que sabe fazer.
Onda ceš morati da brineš samo o sebi, baš kao što voliš!
Quando me neguei a largar a busca, ele respondeu com este golpe violento, para subjugar a Espanha.
Kada sam odbila da odustanem od potrage za njim, on je obeæao da æe nasiljem spustiti Španiju na kolena.
Leônidas, vossa vitória será completa, se largar as armas... e vos ajoelhar perante o Sagrado Xerxes.
Leonidas, tvoja pobeda æe biti potpuna. Ako položite svoje oružje i kleknete pred svetim Kserksom.
Eu te disse para largar a arma.
Rekao sam ti da položiš oružje!
Eu não disse sim, ninguém vai largar nada... a não ser que Claire queira que nós o façamos
Nisam rekao "da". Niko ništa neæe da odbaci. Osim ako Kler ne želi drugaèije.
Cara, estou te dizendo, essa garota não consegue me largar!
Ортак, кажем ти, та женска може узети део мене.
A única coisa estranha, e pode ser só coincidência, é que Ben disse ao guarda do turno do dia, Lorenzo Sapelli, que ele ia largar o emprego.
Једина чудна ствар, а ово би могла да буде једино случајност, би била да је Бен рекао дневном чувару, Лоренцу Сапелију да је одлучио да да отказ.
Ela me pediu para largar o emprego, mas eu não larguei.
Она ми је говорила да дам отказ, али ја нисам.
Não pode largar, é um dos seus melhores.
Ne možeš otiæi, ti si im jedan od najboljih.
Pode-se largar a Marinha, mas a atitude não muda.
I kad se skine, ostaje taj stav.
Vamos largar isso, esperar fazer efeito.
Одложићу то. Нека почне да делује.
Se importa de largar esse objeto antes que alguém se machuque.
Možete li da spustite to, gospodine, tu lopaticu za ugalj, pre nego neko bude povreðen?
Não posso largar tudo e ir embora.
Ma, ne mogu sve ostaviti i samo tako otiæi.
Pode me largar em algum canto e ir embora.
Можете да ме оставите на следећем семафору.
É pegar ou largar, e pouco me importa o que você escolher.
Uzmi ili ostavi, meni je svejedno.
Não estou tentando largar o emprego...
Ne želim se izvući s posla.
Aposto que ele a ajudou a largar essa vida.
Pretpostavljam da si mislila je on tvoj izlaz.
E acredito que prefira negociar ao estilo "Pegar ou largar"?
Pretpostavljam da više volite stil pregovaranja "uzmi ili ostavi".
Ben Parker, nem pense... em largar essa caixa imunda na minha cozinha.
Nemoj sluèajno da si ostavio tu prljavu kutiju u kuhinji.
Temos que largar esse barco salva-vidas.
Moramo da izaðemo iz ovog èamca za spašavanje.
Se não largar a arma, vou machucá-la e você também.
Ako ne baciš pištolj ozlijedit æu vas oboje.
Tenho que largar o Jimmy, né?
Moram da ostavim Džimija, zar ne?
Se discorda, é só largar o martelo.
AKO SE NE SLAŽEŠ, SPUSTI ÈEKIÆ.
Eu não sei como largar esse bastão.
Ne znam kako da pustim štap.
Ele não pode nos largar assim.
Ne možemo tek tako sve da ostavimo.
Certo, vou largar do seu pé.
Dobro. Neæu ti smetati više. Hvala.
Você não ia largar o açúcar refinado?
Zar se nisi odrekla prerađenog šećera?
Ele quer largar a mulher e precisa de uma força?
Samac? Da li razmišlja da napusti ženu i treba mu pomoæ?
E vocês querem deixar as coisas aqui porque o Sr. Glass aqui acha que devemos largar as malditas coisas aqui.
I vi momci hoćete da sve to ostavite ovde jer ovaj gospodin Glass pretpostavlja da će to da popravi stvari.
Meu emprego, posso pegar ou largar.
Briga me da li ga radim ili ne.
Bem, me desculpe por achar difícil de acreditar numa cidade o elegendo para fazer alguma coisa exceto largar os mortos.
Izvini, ako teško verujem da te grad izabrao za bilo šta. Osim da crkneš.
E se eu nunca largar de você?
Šta ako te uhvatim i više neæu da te pustim?
Eu vi Pat largar 150 balas em um deles.
Video sam kako Pat fila 150 metaka odjednom u tu stvar.
Diga que está voltando e não vai largar medicina depois de tanto tempo e esforço.
Реци да нећеш напустити медицински факултет након толиког времена. Након толиког труда.
Era só eu largar o pincel e, instantaneamente, a tinta sumia.
Nešto bih naslikala i istog trenutka to bi nestalo.
4.5740299224854s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?