Prevod od "lamento pelo" do Srpski


Kako koristiti "lamento pelo" u rečenicama:

Harry, se fizer diferença eu dizer, lamento pelo Charlie.
Хари, ако ти нешто значи, жао ми је због Чарлија.
Olhe, lamento pelo governador... e, com certeza, adoraria ter salvado a vida dele também... mas, eu estava lá, e ela estava lá.
Žao mi je zbog guvernera. Oèigledno bi ste želeli da sam spasao i njega. Ali...
Lamento pelo meu pai, nunca se comportou assim.
Žao mi je zbog mog oca. Nikad nije bio takav.
Eu não tinha nada contra eles, até maltratarem minha menina... e lamento pelas mães e pais deles... mas não lamento pelo que fiz.
Nisam imao ništa protiv njih dok mi nisu dirali malu. Žalim njihove roditelje, ali nije mi žao što sam ih ubio.
Eu só queria dizer que lamento pelo seu filho.
Hteo sam da kažem koliko mi je žao zbog vašeg sina.
Escute, lamento pelo que aconteceu na sala de ensaio.
Slušaj, žao mi je zbog onog što se dogodilo u prostoriji za vežbanje.
Lamento pelo atraso, pessoal, mas um de nossos analistas, Reuben Feffer, teve apendicite e...
Isprièavam se na kašnjenju... no Reubenu Fefferu... maloprije je napukla slezena...
Quando eu não for mais rei, lamento pelo islamismo.
Kada ne budem kralj èekaæu na njegov poziv.
Eu realmente lamento pelo seu problema, Eu juro por Deus, que eu lamento.
Kunem se da mi je žao zbog tvoje nevolje.
Oi, Chucky, lamento pelo meu irmão.
Hej, Chucky, žao mi je zbog ovoga.
Lamento pelo que aconteceu com o seu irmão.
Žao mi je zbog toga što se dogodilo tvom bratu.
Lamento pelo que ocorreu, eu sinceramente não pretendia fazer aquilo.
Žao mi je zbog onoga. Zaista nisam mislio tako nastupiti.
Lamento pelo que aconteceu hoje mais cedo.
Isprièavam se zbog onog ranije danas.
Lamento pelo que está acontecendo ao Linc.
Žao mi je za sve što se dogodilo Lincu.
Ao menos uma vez, não lamento pelo dia antes dele começar.
Jednom za promenu, ne žalim dan pre nego što poène.
Lamento pelo rumo que as coisas tomaram, Pai.
Žao mi je kako je sve ispalo, tata.
Caminho com Deus, e lamento pelo que fiz.
ŽAO MI JE ZBOG ONOGA ŠTO SAM NAPRAVIO.
Lamento pelo seu lobo de estimação.
Žao mi je zbog tvog ljubimca.
Lamento pelo que aconteceu com sua mulher.
Žao mi je zbog tvoje žene.
Lamento pelo que você e Victoria têm passado.
Tako mi je žao zbog onoga, kroz šta ste ti i Viktorija, prolazili.
Ouça, apenas quis passar aqui para dizer que lamento, pelo seu pessoal...
Slušaj, samo sam htela da doðem da ti kažem da mi je žao, zbog tvojih ljudi.
Lamento pelo senhor não estar em sua igreja neste dia devoto.
Tako mi je žao što ne možete biti u svojoj crkvi na ovaj sveti dan.
Lamento pelo seu pai ter deixado você e sua mãe sozinhas.
Žao mi je što je vas i majku vaš otac ostavio.
Lamento pelo seu irmão, Vossa Graça.
Žao mi je za tvog brata Visosti.
Você está certa, e lamento pelo seu amigo, Sra. Hostetler, mas... seu marido armou pra cima de mim, e vou destruí-lo por isso.
U pravu ste, i žao mi je vašeg prijatelja gðo Hostetler, ali... vaš mi je suprug smestio i zbog toga æu ga uništiti.
Lamento pelo ataque ocorrido ao seu pelotão.
Žao mi je zbog napada na vaše vojnike.
Eu também lamento pelo cara cortado ao meio.
Meni je nekako žao ovog momka koji je preseèen na pola.
Para os pais das senhoritas Henning e Gore, eu lamento pelo que aconteceu com suas filhas, mas eu não fiz isso.
Roditeljima, gði Hening i g. Goru, žalim što se to dogodilo vašim kæerima. Ja to nisam uradio.
Eu só queria dizer que lamento pelo Mort.
Htjela sam samo reæi kako mi je žao za Morta.
Queria dizer o quanto lamento pelo que fiz.
Htela sam ti reći koliko... Žalim zbog onog što sam uradila.
Lamento pelo que houve com o Tim.
Davina, žao mi je zbog Tima.
E de novo, lamento pelo seu tio.
Opet, žao mi je zbog tvog ujaka.
Sei que está com medo e lamento pelo que aconteceu, mas prometo que não se repetirá.
, ali sve ąto mogu učiniti je obećanje da je osvojila l';. t ponovi Zaąto dovraga da ti vjerujem?
Mas eu me arrependo e lamento pelo desastre que causaremos na vida da nossa filha.
Ali jesam zažalila, i žalim zbog haosa koji unosimo u život našeg deteta.
Lamento pelo que aconteceu com eles, mas não tem nada a ver com você.
Žao mi je zbog toga što im se desilo, ali to nema nikakve veze s tobom.
Eu lamento pelo que aconteceu com você, mas você vai para a prisão.
Žao mi je zbog onoga što ti se desilo. Ali ideš u zatvor.
Nossa, pela primeira vez, eu lamento pelo detetive Babaca.
Prvi put mi je žao detektiva krelca.
Eu lamento... pelo que aconteceu com o assentamento.
Žalim zbog toga. Zato što je naselje uništeno.
E eu lamento pelo que aconteceu entre nós.
I žalim... Zbog onoga što se desilo meðu nama.
0.99092292785645s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?