Prevod od "isso se não" do Srpski


Kako koristiti "isso se não" u rečenicama:

Você não tem que fazer isso se não quiser.
Ne moraš ovo da radiš ako ne želiš.
Voce pensa, ""Elas não fariam isso se não se importassem comigo, certo?""
Pomislim, "One ovo ne bi radile da im nije stalo do mene, zar ne?"
Mas também sei que você não teria feito isso se não tivesse uma boa razão.
Ali siguran sam da to ne bi uradila da nisi imala dobar razlog.
Não precisa fazer isso se não quiser.
Ne moraš ovo da èiniš ako ne želiš.
Não vai ficar o suficiente para isso, se não se portar bem.
Neæeš se zadržati dovoljno dugo da ih zaradiš.
Não entendo por que Deus nos faria isso, se não podemos ficar juntos.
Какав је то Бог који нас је зближио, ако никад не можемо да будемо заједно.
Não lhe diria isso se não estivesse meio tonta mas eu o admiro muito.
znaš, ovo ti verovatno ne bih rekla da nisam malo popila... potpuno ti se divim.
Acho que estarão aqui ao anoitecer isso se, não chegarem antes.
Pretpostavljamo da æe biti ovdje najkasnije do mraka.
Eu não pediria isso se não precisasse realmente.
Klitz znaš da ti ne bih tražio ovako nešto da mi nije stvarno neophodno.
Nós não precisamos fazer isso se não quiser...
Slušaj, ne moramo da radimo ovo, znaš?
Não tem que ficar fumando isso se não gosta.
Ne moraš to pušiti ako te guši.
Não estaria te pedindo isso se não fosse uma emergência.
Ne bi te pitao da nije hitan sluèaj.
Tara, ontem à noite foi tão horrível, que não sei como eu teria passado por isso se não fosse o Bill.
Tara, prošla noæ je bila tako užasna... da ne znam kako bih je pregurala, da nije bilo Billa.
Olha, eu não estaria fazendo isso se não fosse pelo dinheiro!
Gle, nebi ovo radio kada mi nebi trebala lova!
Por que me mostrar isso, se não tenho esperanças?
Zašto si mi pokazao sve ovo ako nema nade?
O Michael me pediu me para te dar isso se não conseguisse.
Michael je tražio da ti dam ovo, ako ne uspe da se izvuèe.
Como poderia saber isso se não fosse o Eli?
Kako bi to znao da nisam Ilaj?
Não tem que fazer isso se não quiser.
Ne moraš se pretvarati da želiš biti ovde.
Não precisa falar sobre isso se não quiser.
Ne moraš da prièaš o tome ako ne želiš.
Como farei isso se não sei o que está fazendo?
Kako da to radim kada ne znam šta radiš.
Eu faria isso se não fosse receber?
Zar bih ovo radio da neæu dobiti?
Bem, veja, eu faria isso se não envolvesse esforço.
Pa, vidiš, radila bih to ako to ne ukljuèuje napor.
Por que está nos contando isso se não temos tempo de impedir?
Zašto nam sad govoriš ako nemamo vremena da to zaustavimo?
Não pode fazer isso se não tiver uma pista.
A to ne možeš, bez staze.
Você não teria tudo isso se não fosse por mim.
Ne bi imao sve ovo bez mene.
Você conseguiria isso, se não falasse de trigo o tempo todo.
Види шта си могао да имаш Киф да ниси све време причао о корову.
Eu não estaria aqui, eu não teria feito tudo isso se não amasse tanto a Corrida Mortal.
Ne bih bio ovdje, ne bih sve ovo uradio da ne volim Smrtonosnu Utrku.
Enquanto isso, se não virar para frente e sentar a porra da bunda no assento, direi ao comandante que sua mochila está tiquetaqueando.
Sad okreni tu rupu za curry i sedni ili æu reæi pilotu da ti torba otkucava.
Acha que eu faria tudo isso se não tivesse certeza?
Stvarno misliš da bih radio ovo da nisam siguran?
Por que ela faria isso se não tivesse algo a esconder?
Zašto bi tako postupila, ako ne skriva nešto?
Não precisamos falar sobre isso se não quiser.
NE MORAMO O TOME DA PRIÈAMO AKO NE ŽELIŠ.
Como fazer isso se não há manche ou volante?
Kako ćemo to učiniti ako nema jaram, nema volan? Dođite.
Ainda estaria fazendo isso se não fosse por Walter.
Da nije bilo Waltera, još bi uvijek bio tamo.
Não acharíamos isso se não fosse o relógio do meu pai.
Ne bismo to našli bez sata mog oca.
Para que serve isso se não dá para pegar o Watney?
Kako, kada ne možeš pokupiti Watneyja s površine?
Todos aqueles garotos, eles não teriam feito isso se não fosse por você, conquistando-os, ensinando-os como sobreviver.
Сви они боис-- они воулдн апос; т успеле ако вере-овом т за вас, узимајући их у, учећи их како да преживе.
Como chamaria isso, se não por criminoso?
Kako se to zove, ako ne "kriminalac"?
Deve estar aqui amanhã cedo, por isso, se não se importa de esperar...
Требало би да буде овде сутра рано ујутру, ако вам не смета чекање.
Não diria isso se não fosse verdade.
Ne bih vam to spominjala da ne mogu.
Mas não tenho certeza de que eu teria notado isso, se não tivesse tão envolvido nesse meu projeto de pesquisa.
Ali nisam siguran da bih to primetio da nisam bio toliko duboko u ovom mom istraživačkom projektu.
Bem, atualmente, esse número é mais do que cinco vezes maior: 1, 7 trilhões. E acho que eu nem preciso dizer, que não vimos nada parecido acontecer com a classe média. A renda da classe média estagnou, isso se não tiver diminuído.
Danas se ta cifra više nego upetostručila do 1, 7 biliona dolara i verovatno nije potrebno reći da ništa slično nismo videli da se dešava srednjoj klasi čije bogatstvo je stagniralo ili se čak smanjilo.
Como vamos fazer isso se não conhecemos a geografia da biodiversidade na região, se é tão desconhecida pela ciência?
Kako da to uradimo, ako ne znamo geografiju biološke raznovrsnosti u regiji, ako je to nauci nepoznato?
Na maioria dos casos, temos bons palpites tanto na área social quanto na não-social, e se não fôssemos capazes de fazer isso, se não fossemos capazes de estimar os novos casos que encontramos, nós não sobreviveríamos.
Većim delom, pravimo dobre pretpostavke kako u socijalnom tako i u nesocijalnom domenu, i kad ne bismo mogli da to činimo, kad ne bismo mogli da nagađamo o novim slučajevima na koje nailazimo, ne bismo preživeli.
E, de fato, você pode fazer tudo isso, se não estiver preocupado com alguns desafios de energia.
Zaista, sve to može da se uradi, ako vas ne brinu neki energetski izazovi.
2.8116018772125s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?