Prevod od "irem para casa" do Srpski

Prevodi:

se ide kući

Kako koristiti "irem para casa" u rečenicama:

Talvez seja melhor irem para casa.
Možda bi bilo bolje ako bi otišla kuæi.
Deixaremos irem para casa em pouco tempo.
Pustiæemo ih da idu kuæi za neko vreme.
Acho que está na hora de vocês dois irem para casa.
U redu. Mislim da je sad vreme da vas dvoje krenete kuæi.
Não podemos entrar, mas nos disseram que há um gargalo de centenas, talvez milhares de pessoas, esperando pra irem para casa.
Nije nam dozvoljeno da uðemo, ali nam je reèeno da hiljade ljudi èeka da krene kuæi.
Estamos dando mais um aviso para irem para casa.
Još jednom vas upozoravamo da odete kuèama.
Deixe os filhos dele irem para casa!
Vi pokvarene bitange. Pustite njegovu decu kuæi.
Obrigado por terem enfrentado isto comigo, pessoal, mas... Vocês deveriam ligar para os seus pais, e pedir para enviarem dinheiro para irem para casa.
Hvala što ste ostali uz mene kroz sve ovo, ali... trebalo bi da pozovete roditelje, da vam pošalju nešto para i da odete kuæi.
Não quero deixar vocês irem para casa.
Prosto, ne želim da te pustim da ideš kuci.
Pode dizer a Sebituana e seus amigos... para dispersarem em silêncio e irem para casa... e seremos os únicos a poupar alguém.
Reci Sebituani i njegovim prijateljima da se tiho povuku svojim kuæama i mi æemo biti ti koji æe njih poštedeti.
Culpem a mim... e deixem esses homens irem para casa com suas famílias.
Nadjite mene krivim, i pustite ove ljude da idu kuci svojim porodicama.
Aparentemente, ela mandou as outras costureiras irem para casa à 4 da manhã.
Oèigledno je ona poslala ostale švalje svojim kuæama oko 4:00 ujutro.
O melhor é irem para casa e prepararem-se.
Najbolje da se svi poènemo pripremati.
Agora, acho que chegou a hora de todos irem para casa.
Mislim da je sada vreme da svi krenemo svojim kuæama.
Beleza, prontos para irem para casa?
Jeste li spremni da idemo doma?
Não existe lá ninguém suficientemente forte para combater este inimigo. E o Karasai com certeza, que não vai deixar nenhum destes caras irem para casa agora.
Preslabi su da bi se suprotstavili neprijatelju, a Karzai ih neæe samo tako pustiti.
Por que não deixa eles irem para casa?
Pusti ih kuæama, sutra æemo to riješiti.
Até lá. Vamos deixar essas boas pessoas irem para casa.
Pustimo ove fine ljude da idu kuci.
O que fala para essas garotas para irem para casa com você?
Šta to kažeš ovim djevojkama da ih ubijediš da krenu s tobom u stan.
Estou pensando em ir lá fora agora e dizer a todos eles para irem para casa.
Pada mi na pamet da izaðem napolje i kažem im svima da samo odu kuæi.
Vi crianças irem para casa e irem embora.
I... video sam i decu koja odlaze kuæi i koja umiru.
Jacob foi uma presença espiritual na ilha há séculos e viu muitas pessoas irem para casa.
Džejkob je duhovno prisutan na ostrvu vekovima... i video je kako mnogi ljudi nalaze put do njegovog doma.
Então podemos deixar os Haywards irem para casa?
Jel mogu Hejvordovi onda da idu kuæi?
Que tal vocês irem para casa agora?
Šta kažete da sad vi deca odete kuæi?
O primeiro-ministro canadense instruiu a todas as pessoas de descendência canadense a irem para casa e abrirem sua "Caixa da Fé".
Kanadski premijer upuæuje da svi ljudi Kanadskog porekla odu kuæi i "otvore kutiju vere".
Acho que é hora dos garotos irem para casa.
Mac, vrijeme je da deèki idu kuæi.
Esperando pelo metrô para irem para casa.
Èekaju voz da se vrate kuæi.
Enquanto isso, seria uma boa ideia vocês irem para casa e descansar.
U meðuvremenu, bilo bi najbolje da odete kuæi da se malo odmorite.
Então essas almas gêmeas fizeram uma última parada antes de irem para casa.
I tako su ove dvije srodne duše još negdje stale prije odlaska kući.
Sugiro irem para casa e dormirem um pouco.
Predlažem da vas dvoje odete kuæi i naspavate se.
Se eles não tivessem aquele bebê, só seriam dois negões brancos tristes esperando Downton Abbey para irem para casa.
Da nisu dobili onu bebu, bili bi samo dvoje mizernih belih crnaca koji cekaju pocetak Dauntonske Opatije.
É hora de irem para casa para as suas esposas.
Време је да идем кући у своје супруге.
Deveria ter dito para irem para casa.
Trebao sam im reæi da idu doma.
Ok, diga para irem para casa, selarem todas as entradas e ficarem longe da névoa.
Ок, зови их, реци им да уђе, Затворити прозоре или врата и запечати га,
Um pai saiu de sua casa para dizer ao seu filho adolescente e seus cinco amigos que já era hora de pararem as brincadeiras no gramado e na calçada, e irem para casa terminar seus deveres escolares e se prepararem para dormir.
Otac je izašao iz kuće da kaže svom sinu i njegovoj petorici prijatelja da je vreme da prestanu da se glupiraju ispred kuće i na trotoaru, da uđu u kuću, završe domaće zadatke, i pripreme se za spavanje.
Uma simples mudança no calendário legislativo, tal como estender os trabalhos por três semanas e então eles teriam uma semana fora para irem para casa, poderia mudar o relacionamentos fundamentais no Congresso.
Jednostavna promena zakonodavnog kalendara, produženje aktivnosti na period od tri nedelje, zatim slobodna nedelja da se kongresmeni vrate kućama promenila bi fundamentalne odnose u Kongresu.
1.8141489028931s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?