Não se interessam por homens, isto você deveria saber, Myrtle Mae.
На таквим местима мушкарци их не интересују.
Não quer dizer, claro, que as mulheres não se interessam por homens como nós.
Naravno, to ne znaèi da se ženama ne sviðaju takvi kao što smo mi.
Não se interessam por assuntos pessoais.
Ne želiš da slušaš takve stvari.
Rapazes só se interessam por lutas e matanças.
Mladiæi se jedino interesuju za borbu i ubijanje.
Há algumas terras dos Maori que me interessam... por um preço razoável.
Zanimam se za maorsku zemlju koju bih mogao povoljno kupiti.
Acha que os homens só se interessam por sua beleza.
Ti misliš da su muškarci zainteresovani za tebe samo zato što si lepa.
Os Minbari não se interessam por relações e comércio com alienígenas.
Minbari nemaju želje da se mešaju u poslove stranaca.
Mas só se interessam por grandes negócios.
Али вас занимају велике суме долара.
"Conheço muitos homens atraentes que se interessam por mim...e muitos deles são bonitos, inteligentes ou bem-sucedidos mas me pego deixando-os de lado e procurando alguma outra pessoa no horizonte.
Upoznala sam mnogo privlaènih muškaraca koje zanimam, i dosta njih je zgodnih ili pametnih ili vrlo uspešnih. Okreæem se od njih... i pretražujem horizont za nekim drugim.
Porque sei que vocês, padres, não se interessam por garotas.
Znam da vas sveštenike ne zanimaju cure.
Foi um esforço nobre, mas... poucos adolescentes se interessam por pinturas rupestres centenárias.
Oh, siguran sam da je to bio plemeniti pokušaj ali malo tinejdžera zanima 500 godina stare slike u peæini.
As únicas garotas que se interessam por mim são as garotas que não me interessam.
Za mene se interesuju samo devojke koje mene ne interesuju.
Eu gosto de homens que se interessam por algo mais que meus seios
Ja sam zaiteresovana za momke koji se nezagledaju samo u moje telo..
Se não se interessam por questões locais, o problema é de vocês.
Ukoliko vas ne zanimaju lokalne prilike, sami ste krivi.
Ela acha que as pessoas se interessam por essas baboseiras.
Мисли да су те шашаве приче занимљиве другима.
Não lhes interessam, por isso vocês... são conduzida por seus pais e deixadas neste lugar...
Èak ni ne brinu za tebe. Zato su se vozili preko pola zemlje i ostavili te ovde.
Como vocês só se interessam por coisas que conhecem, procuramos coisas de Baltimore.
pošto izgleda da ste vi svi zainteresujeni samo za stvari koje znate, potražili smo nešto što je u Baltimoru.
Trabalho para o Governo Federal. Eles não se interessam por gays e armas.
Radim za vladu a oni baš i ne veruju tipovima sa pištoljima.
A história da minha vida, os homens pelos quais me interesso não se interessam por mim.
Tako je to u mom životu, muškarce koji mene interesuju, ja ne interesujem.
Muitos médicos só se interessam por dinheiro, eu ficaria aliviado com alguém como a Cindy como médica.
Пуно доктора је у томе само због новца. Лакнуло би ми да знам да ми је доктор неко попут Синди.
Porque, garotas asiáticas geralmente se interessam por caras como eu.
Veæ su Azijatkinje privlaène tipovima poput mene.
Gays novos não se interessam por gays mais velhos.
Не. Млади гејеви не стартују старије геј мушкарце.
Diga-me Driss, por que acha que as pessoas se interessam por arte?
Kaži mi Drise, zašto ljude interesuje umetnost?
Poucos jovens se interessam por ciências hoje em dia.
Danas se ne interesuje mnogo dece za nauku.
As pessoas se interessam por mim, vão à minha sala para me ver...
Ljudi se interesuju za mene, ulaze mi u kancelariju da me vide...
Mas os homens não se interessam por mim.
No, ljudi nisu zainteresirani za mene.
Daí que não se interessam por mim, mas pela ideia que fazem de mim.
Znaèi da ih ja ne zanimam. Njih zanimaju samo neke moje ideje.
E não precisa se preocupar em mandá-los para escolas luxuosas porque eles não se interessam por leitura ou números.
I nemoraš brinuti oko školovanja i skupih škola jer njih ne zanima ni èitanje ni brojevi.
Por acaso, se interessam por mais um?
Bili vas dvoje bili zainteresirani za treæeg, kojim sluèajem?
Estou lendo estes papéis porque eles me interessam, por isso não ri do que Martin falou.
Gledam u papire jer me zanimaju neke stvari, a ne da se ne smejem.
Eles não se interessam por budismo.
Ja sam prilično siguran da oni nisu zainteresirani u budizmu.
Adicionamos alguns monstros para aqueles que se interessam por isso.
Dodali smo i neka èudovišta ako je neko od vas zainteresovan za to.
Já os criminosos de verdade não se interessam por pés de chinelo como nós.
No, pravi zločinci, oni ne zamaram s nama male-vremena.
Pelo menos seus pais se interessam por você.
Tvoji roditelji se brinu za tebe.
Os grandes lordes de Westeros não se interessam por nós... até que nossas pequenas invasões passem por seus reinos... e se tornem um transtorno.
Veliki lordovi Vesterosa na nas ne obracaju pažnju sve dok naše male pljacke ne potraju u njihovim kraljevstvima dovoljno dugo da postanu opterecenje. Onda nas smrve.
Geralmente, os chimpanzés machos não se interessam por filhotes, mas, quando estão em campanha, ficam muito interessados e brincam com eles e tentam bajular as fêmeas.
Mužjaci šimpanze obično nisu naročito zainteresovani za novorođenčad, ali tokom kampanja poput ove, postaju veoma zainteresovani za bebe i golicaju ih i pokušavaju da izmame naklonost kod ženki.
A segunda razão é que, quando as pessoas realmente se interessam por isso, como acredito que deviam, tendem a dizer as coisas mais terríveis.
Drugi razlog je da i kada se ljudi zaista zaineresuju za nju, kako mislim da bi trebalo, obično govore najgore stvari.
Na segunda série, todas as crianças se interessam por ciência, as meninas e os meninos.
U drugom razredu sva deca su zainteresovana za nauku, devojčice i dečaci.
(Risos) Eu amei essa ideia, e, de alguma forma, não estava focado na ideia de que bibliotecários como categoria se interessam por ortografia, sei lá.
(Смех) Стварно ми се свиђа ова идеја, а некако нисам био усредсређен на идеју да су библиотекари врста људи коју интересује правопис и... не знам.
Você diz o que está fazendo em 140 caracteres ou menos, e as pessoas que se interessam por você recebem essas atualizações.
У 140 или мање караткета напишете шта радите, а људи који су заинтересовани за вас добију те поруке.
1.665186882019s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?