Mora da te je tvoja uobièajena bojažljivost spreèila u tome.
Protesto contra ser impedido de trazer provas... que considero vitais para a defesa.
Protestujem jer sam bio spreèen da iznesem dokaze koji su bili kljuèni za odbranu.
Peço que ele seja impedido de importunar a testemunha.
Захтевам да се адвокату забрани да малтретира сведока.
Ele pode ter ficado preso na supra-estrutura, podia tê-lo impedido de flutuar.
' 'Odlicna gradja ga je možda sacuvala od plutanja. ' 'Majk!
Nos foi dito que ele foi impedido de pegar o trem... porque o professor Godbole, amigo do prisioneiro, estaria rezando.
Od nas se zahtivalo da poverujemo da je bio spreèen da stigne na voz jer se još jedan prijatelj optuženog, profesor Godboli, dugo molio.
Se pudesse, eu a teria impedido de ir para a América.
Da sam mogla, i tebe bih bila sprijeèila da odeš u Ameriku.
Segundo ele, foi impedido de o fazer por um soldado fantasma.
Каже да га је у томе спречио неки фантомски војник.
Teria impedido de terem feito isso se estivesse presente.
Da li bi ih spreèio da sam ostao?
A Freya já viu que se o Zatarc for impedido de realizar o objetivo Se o objetivo for atingir o Presidente Você esta sugerindo que eu tentarei me matar.
Freya je vidjela dokaze koji kažu da ako je Zatarc sprijeèen u ispunjavanju cilja... -...i ako je meta predsjednik... - Kažeš da bih se pokušala ubiti.
Advogado, civil ou nao, pode ir para a cadeia... e ser impedido de participar do julgamento.
Jos uvek mozete biti udaljeni sa daljeg sudjenja
O derrotado sairá do jogo e será definitivamente impedido de voltar.
Gubitnik završava igru. i bice izbacen iz igre zauvek.
Sua memórias sobre ela foram alteradas da mesma maneira... que você foi impedido de perceber que a cúpula está se deteriorando.
Tvoje pamæenje je izmenjeno, kao što si ti spreèen da shvatiš da kupola propada.
Não o tem impedido de me ver, tem?
Valjda mu ne braniš, da me poseti?
Antes ou depois de eu tê-lo impedido de atirar nele?
Prije nego što sam te sprijeèila ili poslije?
Quem tentar sair, será impedido de qualquer maneira.
Ako ko pokuša izaæi, zaustavit æemo ga svim sredstvima.
Deveria tê-lo impedido de ser um maldito desgraçado.
Mogao si da izbegneš da budeš takav zli drkadžija.
Ela poderia ter te impedido de fazer o que precisava ter sido feito.
Ona bi te zaustavila da ne radiš ono što je bilo potrebno.
Bem, estou impedido de dar um prognóstico até o Dr. DiNozzo me passar a análise do sangue
Ne mogu dalje prognozirati... dok mi dr.DiNozzo ne da pravu analizu krvi.
Mas sempre que tenho de parar para resolver pequenos problemas fico impedido de dar assistência a situações mais urgentes.
Ali svaki put kad moram da stanem i pomognem ovim malim stvorenjima to me eventualno zadrzava od obavljanja mnogo hitnijih stvari.
Eu sei, mas suponha que a pureza do círculo... tenha nos impedido de ver mais além.
Znam, ali pretpostavimo, da nas je savršenstvo, kruga, zaslepelo za sve ostalo.
E estão me impedido de ser o herói que devia ser.
One me spreèavaju da postanem heroj kakav bih mogao da budem.
Devia ter me impedido de prosseguir sobre os Kennedy, porque meu ponto era sobre Onassis e como ofereceu recompensa para qualquer um que provasse que haviam sabotado o avião do filho.
Јер сам хтела да причам о Оназису и како је понудио награду било коме ко би могао да докаже да је неко саботирао авион његовог сина.
Se você me amasse, teria me trancado e me impedido de ir!
Da me voliš, spreèio bi me da odem.
E ele poderia tê-la impedido de ir com você.
I da bi je on odvratio od toga da ide se tobom.
Acha que eu os teria impedido de explodirem sua cabeça?
Misliš da bih ih onda zaustavio da ti raznesu glavu?
Estou impedido de me divorciar de uma mulher... que nem mesmo sabe quem sou.
Sprijeèen sam rastati se od žene koja... èak ni ne zna tko sam ja.
Eu fui impedido de chegar lá pela polícia, durante uns bons 20 minutos.
Bio sam spreèen da odem tamo od strane policije, za oko 20-tak minuta.
Ela poderia tê-lo impedido de machucar aquelas crianças.
Ona je mogla da ga spreèi da povreðuje tu decu. Ona je znala.
Precisamos da van detida e o avião impedido de decolar.
Treba da zadržite kombi i avion da sprecite da poleti.
Eu estava pensando... Ele ficaria grato ou algo assim... Por tê-lo impedido de me...
Mislim bio bi ti zahvalan ili šta veæ da ga zaustaviš, njega samog...
Acho que tenho me impedido de me apaixonar e acho que é porque não consigo te superar.
Suzdržavala sam se da se opet ne zaljubim. Mislim da je to zato što te ne mogu zaboraviti.
Sei que eu não conseguiria lidar com ter te impedido de fazer algo que te faria feliz.
NISAM. ALI... ZNAM DA NE BIH MOGAO PODNETI DA TE
Se eu soubesse, teria a impedido de entrar no seu caminho.
Ako sam znao, ja mogao ju je sprijecila iz uzimajuci u svoj nacin.
Embora, se fosse amiga mesmo, ela me teria impedido de fazer sexo, para começo de papo.
Prava drugarica bi me spreèila da uopšte imam seks.
Podemos ter repelido os pagãos e impedido de entrarem na cidade, mas isso não é exatamente uma vitória.
Možda smo uzvratili paganima i zaustavili ih u ulasku u grad, ali to nije baš pobeda.
Mas você podia ter corrompido a linha do tempo dela, e a impedido de mandar a mensagem que inicia toda a nossa investigação.
Možeš ugroziti njenu vremensku zonu, i spreèiti je da pošalje poruku. Naša istraga se bazira na osnovu toga.
Porque ninguém poderia ter me impedido de chegar até você exceto ele.
Zato što niko nije mogao da me zaustavi da vas uhvatim osim Njega.
É cruel, senhor, para alguém da minha idade ser impedido de ocupar uma útil posição no mundo.
Okrutno je to ser, da se momku mojih godina brani da zauzme neki koristan položaj u svetu.
Eu fui impedido de entrar na minha própria cozinha e sala de jantar, meus utensílios foram separados.
Zabranjeno mi je da uđem u sopstvenu kuhinju i trpezariju, moje posuđe je odvojeno.
Entretanto, na escala de tempo mais lenta que me interessa, ficar impedido de prosseguir é algo muito mais sério.
Međutim, na sporijoj vremenskoj skali koja mene interesuje, biti u škripcu je daleko ozbiljnija stvar.
0.34561395645142s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?