Prevod od "fosse do meu" do Srpski


Kako koristiti "fosse do meu" u rečenicama:

Se fosse do meu jeito eu estaria voltando com Ben e você estaria morto... como o alce do Missouri que jantamos ontem à noite.
Da se ja pitam, otišao bi sa Benom a ti bi bio mrtav kao onaj sinoæ Misuri los.
Se você fosse do meu tamanho, os gigantes não o veriam.
Da si mali kao ja, mogao bi neprimijeæen uæi meðu njih.
Se fosse do meu tamanho, pequeno pentelho...
Da si mi samo dorastao, ti mali nevaljalèe.
Sim, e estou tão orgulhoso dele como se fosse do meu sangue.
Da, ali sam ponosan na njega kao da je moje krvi.
Pensei que aquele corpo fosse do meu irmão morto.
Njega? Pomislio sam da je ono leš mog brata.
Se fosse do meu tamanho, eu acabaria com você, meu jovem!
Smanji se na moju velièinu, i moj si momak!
Se fosse do meu estilo, tem uns rapazes... que teriam ido pro mar há muito tempo.
Da imam takvu sklonost, ima par tipova koji bih davno završili u vodi.
Se fosse do meu jeito ela estaria em cima de um palitinho.
Vidiš? Moj naèin, ona bi bila èaèkalica.
Se fosse do meu jeito... você e todos como você seriam enforcados em praça pública, como um exemplo para todos os inimigos do estado.
Kada bi bilo po mome... ti i svi poput tebe... visili bi na javnom mjestu... kao primjer svim neprijateljima države.
se fosse do meu jeito, eu os guiaria todos pro próprio túmulo, acertava suas cabeças e veria se eles gostam de ficar debaixo da terra.
Da se ja pitam, ja bi ih sve uterala u jedan od njihovih tunela, oborila sve podupiraèe i videla kako im se onda sviða da budu blizu zemlje.
Se fosse do meu jeito, jogaria Rygel pra fora da nave.
Da je bilo do mene, izbacila bih Rajdžela s tog broda.
Se você fosse do meu pelotão, eu diria que primeiro é fuzileiro depois operador de rádio.
Da si u mom vodu, rekao bih da si strelac, a tek onda vezista.
Se fosse do meu jeito, você seria fuzilado sem julgamento...
Da je po mom, bio bi streljan bez suðenja...
Se você fosse do meu circo, faria você limpar bunda de elefante.
Ti si deo mog cirkusa, i ako ja želim da èistiš dupeta slonovima,..
Só não pensei que fosse do meu.
Samo nisam mislila da na mojeg.
Oh, não que fosse do meu conhecimento, não.
Oh, koliko ja znam ne. Ne.
Se fosse do meu jeito, eu diria isso a toda a família da titia para deixar Neha sozinha
Da je po mene, onda æu reæi da nas Neha ostavi na miru.
Chamou me de Menina, como se você fosse do meu tempo! Esquece.
Zvaces me 'Miss' kao da si u mom vremenu!
Se fosse do meu jeito, cada maldito naquela prisão - seria mandado pela descarga do banheiro... -... para nunca mais reaparecer.
Da je po mome, svako govno odande bih... bacio u šolju da mi se nikad ne vrate!
Mas se fosse do meu jeito, esse lugar teria carpete branco de ponta a ponta com detalhes dourados.
Al' kad bi bilo po mome, ova kuæa bi imala od zida do zida beli tepih sa zlatnim lajsnama.
Se fosse do meu jeito deixaria você morrer de fome.
Biti æe po mome ili æeš gladovati.
Se fosse do meu modo, eu afundaria esta cidade no chão e salgaria cada centímetro dele.
Ono što bih ja želeo je da sravnim ovaj grad... sa zemljom, da ne ostane ni pedalj.
Amei você como se fosse do meu sangue há séculos.
Volela sam te kao svoju vekovima.
Amei esta criança órfã como se fosse do meu sangue.
Volela sam to siroèe kao da je moje.
Teríamos mantido você na delegacia, se fosse do meu modo.
Zadržali bismo vas u stanici da je po mome. Stvar je u tome...
Acolhi você como se fosse do meu próprio sangue.
Prihvatio sam te kao da si moja.
Se fosse do meu irmão, não desejaria que um estranho vendesse isso na internet.
Da je moj brat u pitanju, ne bih želela da neki stranac prodaje prièu.
Se fosse do meu modo, eu bateria em todos eles.
Da je po mome, bilo bi ih mnogo.
E se fosse do meu jeito, eu pegaria essa lâmina, e enfiaria em seu coração... e seria um baita de um bom dia.
i ako bi bilo po mom, uzeo bih ovu ostricu, i zabio ti je u srce i to nazvao prokleto dobrim danom.
Se fosse do meu jeito, ninguém trabalharia.
DA JE PO MOME, NIKO I NE BI.
Achei que fosse do meu time.
Mislio sam da moraš da budeš u mom timu.
1.3719470500946s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?