Como um principiante, Foi levado para a iniciação.
Kao poèetnik, priveden je na inicijaciju.
O notebook pessoal dele foi levado para evidência.
Njegov laptop je uzet kao dokaz.
Kaplan, que foi levado para o hospital em estado crítico... foi identificado como um empregado do governo federal.
Kaplan, koji je odvezen u bolnicu u kritiènom stanju... državni je službenik.
Ele foi levado para o Oriente, um grande prêmio, onde os mestres da guerra lhe ensinariam os mais profundos segredos.
Одведен је на Исток, што велика награда беше где су га учитељи ратних вештина упућивали у најдубље тајне.
Foi levado para os Estados Unidos com amnesia profunda.
Doveden u Ameriku sa potpunim gubitkom pamæenja.
O Presidente foi levado para o hospital Parkland Memorial, a 6 Km.
Tajna služba hitno je prevezla predsjednika u bolnicu Parkland udaljenu 6 km.
O Agente Mulder estava me orientando sobre a situação na ocasião em que o Tooms foi levado para o hospital.
Ag. Mulder me upuæivao u situaciju u vrijeme kada je Tooms bio zaprimljen u bolnicu.
Ele foi levado para o Centro Médico de Atlantic City, mas... ainda não tenho... é só isso que posso dizer até o FBI chegar.
Odvezen je u bolnicu, ali još nemam drugih podataka. To je sve što mogu reæi dok nam se ne pridruži FBI.
O restante dos prisioneiros foi levado para a prisão geral.
Ostali zatvorenicu su prebaceni medju obicne zatvorenike
Mike Johnson foi levado para avaliação psicológica.
Mark Džonson je odveden na psihijatrijsko posmatranje.
O que foi achado com o portal Antártico, parou de funcionar logo depois que foi levado para a área 51.
Onaj naðen uz antarktièku Kapiju se ugasio ubrzo nakon što je donešen.
Seu estoque de alimentos já foi levado para o Templo.
Vaše zalihe hrane su veæ odnešene u hram.
Ele foi levado para dentro do prédio em frente.
Njega su odveli u glavnu zgradu.
Nossos espiões nos dizem que o protótipo foi levado... para Andoria, onde foi desmontado.
Operativci nam govore da su prototip rastavili na Andoriji.
Ele foi levado para a câmara do Conselho e executado perante meus olhos.
Dovuèen je u dvoranu Vijeæa i pogubljen pred mojim oèima. Nema sumnje.
Ele foi levado para essa vida por uma mulher chamada Gloria.
Što se može reæi i za Docov kolaè sa strane - Gloriu.
O cavalo foi levado para o poço.
Konj je bio odveden prema izvoru.
É sobre Timothy, ele foi levado para o hospital.
Žao mi je. To ne može biti toèno.
Ele foi levado para longe da costa, mas não sabe disto.
On je gurnut daleko od obale ali on toga nije svestan.
Tudo que foi possível salvar foi levado para a Torre Central.
Sve važnije stvari koje su mogle da se spasu odneli smo u glavni toranj.
Acho que ele foi levado para o Arkansas.
Mislim da je odveden u Arkansas.
Deitado de bruços... ele foi levado para casa em uma padiola improvisada.
Ležeæi na stomaku, nosili su ga kuæi na improvizovanim nosilima.
Ele foi levado para a floresta e maltratado... torturado.
Odveden je u šumu... i zlostavljan. Muèen.
Foi levado para um centro de refugiados.
Odveli su ga u izbeglièki centar.
O homem que foi identificado como o famoso astrofísico Dr. Erik Selvig... foi levado para interrogatório pela polícia.
Касније је овај човек идентификован као познат астрофизичар др Ерик Селвиг кога је полиција привела на саслушање.
Porque isso nos dá motivos para viver quando todo o resto foi levado para longe.
Jer nam to daje razlog da živimo kada nam je sve drugo oduzeto.
Com base nas evidências, e nas revisões, estou começando a achar que Costa foi sequestrado... na noite anterior ao último assassinato, teve o DNA da vítima plantadas nele... e foi levado para a cena do último crime.
Sudeæi po dokazima koje trenutno pregledavam, poèinjem vjerovati da je Costa otet noæ prije zadnjeg ubistva, da je DNK žrtve podmetnut na njega, te da je potom prevezen do zadnjeg mjesta zloèina.
Achamos que o Matt foi levado para lá.
Vjerujemo da su Matta odveli tamo.
Quantas pessoas aqui foram presas e no dia do julgamento o seu telefone foi levado para a sala de trás?
Koliko je ljudi ovde uhapšeno i na njihovom suðenju su im uzeli telefon i odneli u sobu iza?
Ray Palmer, o presidente da Palmer Tecnologias, foi levado para o hospital de Starling, onde se encontra em estado crítico.
DIREKTOR "PALMER TEKNOLODŽISA", REJ PALMER, JE ODVEDEN U BOLNICU I U KRITIÈNOM JE STANJU.
Outro criminoso foi levado para a Cidadela.
Još jednog zloèinca su priveli u Citadelu.
Um foi salvo por seu paraquedas, mas ele foi levado para Bilbau.
Jedan se spasio padobranom, ali je odveden u Bilbao.
O chefe da DPC, Mason King, foi levado para interrogatório sobre os resultados alterados.
A, Mason King, priveden je na ispitivanje u vezi s izmijenjenim rezultatima ispita.
Sabe por que foi levado para lá?
Znaš li zašto su te doveli tamo?
O corpo dela foi levado para longe do Egito.
Њено тело је однешено далеко од Египта.
É um dos esconderijos preferidos de um tal Alec Holland, cujo corpo foi levado para se tornar o mais recente Avatar de O Verde.
Tu se voli da se krije Alec Holland, èije telo je pretvoreno u zelenog Avatara.
Massi foi levado para o deserto e enterrado... vivo.
Masija su odveli u pustinju... i živog ga zakopali.
CA: Então alguém o processou na justiça, e você foi levado para lá e ficou em prisão preventiva por um tempo, e você fez isso intencionalmente.
KA: Znači neko vas je tužio, odveli su vas na sud i bili ste u istražnom pritvoru zbog zadatka i to ste namerno uradili.
Ele se declarou inocente, sua família gritou com o júri, sua noiva desabou no chão aos prantos, e Titus foi levado para a prisão.
Objavio je svoju nevinost, njegova porodica je vrištala na porotu, verenica se, jecajući, srušila na pod, a Tajtus je odveden u zatvor.
Spartacus foi levado para Cápua por Batiato, um lanista, ou treinador de gladiadores.
Spartaka je u Kapuu doveo Bacijat, lanista, to jest, obučavalac za gladijatore.
1.9357979297638s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?