Prevod od "ficamos aqui" do Srpski


Kako koristiti "ficamos aqui" u rečenicama:

Quanto mais ficamos aqui, é menos provável passarmos.
Šta smo duže ovde, to su nam manje šanse da se probijemo.
Ficamos aqui por ele, vamos ouvi-Io.
Da vidimo šta ima da kaže.
Os alemães são expulsos, e ficamos aqui.
Svakako. Nemce ste oterali, a mi smo još uvek ovde.
Ficamos aqui, arranjamos empregos... e continuamos a poupar para a loja de vermes.
Ne. Ostaæemo ovde, tražiæemo posao da bi uštedeli za prodavnicu crva.
Nós ficamos aqui fora por quase cinco horas e não vimos qualquer sinal daquelas assinaturas de energia.
Ovdje smo veæ 5 sati, a nismo našli ni traga tim signalima.
E ficamos aqui fotografando a doce Fanny Anne.
A mi ovde fotografišemo slatku Fani En.
Ou ficamos aqui uns dias até tudo acalmar...
Ili æemo èekati da se smiri...
Vou ter de forçar, senão ficamos aqui a semana inteira.
Sad je dosta! Neæemo ostati ovdje cijeli tjedan!
Ficamos aqui dentro, nos aquecemos, e esperamos passar.
Остаћемо унутра, грејаћемо се, и сачекаћемо да прође.
Olhe, nós ficamos aqui, mas deixe apenas entrar o Rico, Dr?
Gledajte, mi cemo sacekati ovdje kad bi samo Ric-a pustili unutra, doktore.
Por outro lado, ficamos aqui, somos comidos por javalis, caímos de pedras e não sobra ninguém pra atender a chamada de socorro.
A opet, ako ostanemo ovde i pojedu nas divlje svinje... niko neæe doèekati spas.
Nós ficamos aqui com sua tulipinha ali... e você vai pegar nosso cara.
Mi æemo ostati ovde s tvojim tulipanom unutra a ti odi po našeg drugara.
Até eles nos enfiarem uma bala, ficamos aqui assim!
Pre bih da umrem brzo, od metka, nego ovako.
Nós ficamos aqui sentados por 20 minutos esperando pra ouvir isso?
20 минута смо седели ту, да би чули то?
Claro, e nós já ficamos aqui falando muito tempo!
Да, и то у големој жалости!
Ficamos aqui numa sexta à noite para assistir Letterman, e fomos dormir juntos sem fazer sexo?
Gledali smo u petak Lettermana, zaspali zajedno i nismo se seksali?
Ficamos aqui, até ouvirmos os gritos.
Ostali smo unutra dok nismo èuli vriske.
Ficamos aqui a noite inteira, Tivemos que fazer uma declaração.
Mi smo bili ovde celu noæ. Moramo da objavimo. Džen!
Não somos parte da classe dominante, então ficamos aqui presos fazendo o serviço sujo.
Nismo deo vladajuæe klase, pa smo osuðeni da radimo prljave poslove.
Tuvia, nós ficamos aqui ou continuamos?
Tuvia, da li ostajemo ili idemo?
Connor quer esse corredor controlado... então ficamos aqui, observamos os movimentos da Skynet... e reportamos em intervalos regulares.
Connor želi taj koridor pod kontrolom. Tako æemo smo samo sedeti, posmatrati pokrete Skyneta, i izveštavati nazad u redovnim razmacima, i to je to.
Cada segundo que ficamos aqui discutindo é perdido.
Сваки секунд док се свађамо је изгубљен секунд.
Ei, por que não ficamos aqui e esperamos pela polícia?
Zašto ne ostanemo ovdje i èekamo policiju?
Bom, vamos ou ficamos aqui até sermos atingidos?
Hoæemo li da idemo, ili da ostanemo da nas pogode.
Ficamos aqui parados, vendo Camelot cair.
Stajacemo ovde i gledati kako Kamelot pada?
Ficamos aqui por um ano e voltamos à Chicago.
Ovde smo godinu dana pa se vraæamo u Chicago.
Ficamos aqui vigiando aquela casa. Até que um dos nossos empresários aparecer.
Sedeæemo i nadziraæemo kuæu dok se neki od preduzetnika ne pojavi.
Ficamos aqui, pedimos pizza e assistimos um de seus amados trecos de Star War Trek.
Ostajemo ovdje, naruciti pizzu i gledati jedan od svoga voljenog Star Trek Ratne stvari.
Ficamos aqui a manhã inteira e vamos ficar a noite toda.
Ovde smo celo jutro, a ostaæemo ovde i cele noæi.
A única coisa a se fazer... é mandá-la para longe enquanto ficamos aqui, limpando a bagunça que fizemos.
Mislim da možemo da uradimo samo jednu stvar poslati je negde i ostati ovde oèistiæemo nered koji smo napravili
A maioria do pessoal fugiu, mas nós ficamos aqui.
Veæina ljudi je veæ pobegla, ali mi smo i dalje bili ovde.
Pegamos as peles... e ficamos aqui sentados, como uns cachorros.
Uzećemo krzna, i sedećemo tamo na njima, kao gomila pokislih pasa!?
E ficamos aqui desde então, esperando você.
Od tada te èekamo na ovom mestu.
A cada segundo que ficamos aqui, o Destruidor fica mais poderoso, e o Mikey fica mais irritante.
Сваке секунде Шреддер је моћнији, а Микеy још досаднији.
Vamos resolver isso, mas agora, cada segundo que ficamos aqui, elas se aproximam do dinheiro de Church.
To æemo morati rešiti, ali sada svaki trenutak koji smo ovde, ona ekipa se sve više i više približava Èurèovom novcu.
0.54518699645996s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?