Ei, Pai, Já faz duas semanas, e você ainda não deixou eu ver a arma, vamos lá, acerte um pombo ou dois.
Hej, tata, prošla su dva tjedna, a ti mi nisi dozvoli da vidim pištolj dosad, hajde da upucamo usamljenog goluba ili dva.
O Jacques faz duas horas de yoga antes de descer.
Žak ima dva sata joge pre ronjenja.
Faz duas semanas... que não me confesso.
Prošlo je dve nedelje od moje poslednje ispovesti.
Faz duas eleições presidenciais desde a última vez que eu tive uma ereção desse tipo.
Prošla su dva predsednièka mandata od kad sam imao ovakvu erekciju.
Já faz duas semanas que me confessei.
Prošla su dva tjedna od prošle ispovijedi.
Faz duas décadas que o time de Oakey Oaks venceu seu rival, o Batatão Doce.
Prošla su dva desetljeæa otkad je Hrastov Grad pobedio rivale iz Krumpirove Doline.
Faz duas semanas, você não acha que ela está fazendo a mesma coisa?
Prošle su dvije sedmice. Misliš da ona ne izlazi i ne radi istu stvar?
A carta dos seus irmãos faz duas propostas... que eu acho inaceitáveis.
Ponuda vaše braæe sadrži dvije stavke Koje smatram potpuno neprihvatljivim.
Eu falei com ele faz duas horas e ele não disse nada sobre isso.
Причала сам са њим пре два сата. Није ми ништа споменуо.
Estamos aqui faz duas horas e meia.
Ovde smo 2 i po sata.
Estamos nesse hospital faz duas semanas, esperando alguma coisa acontecer.
Veæ dva tjedna èekam ovdje da se nešto dogodi.
Eu te liguei faz duas horas.
Zvala sam te prije 2 sata.
Faz duas horas que estamos falando sobre isso!
Prièamo o ovome veæ dva sata!
Dei a ele um número novo do Stanfield, não faz duas semanas.
Dao sam mu svež mobilni Stanfielda, nema dve nedelje.
Bem, ele faz duas coisas muito bem.
Pa, pokazao se sposoban za dve stvari.
Sam, não sabe o que aconteceu faz duas semanas.
Сем, ти незнаш шта се догодило пре две недеље.
Falei para você disto faz duas semanas.
Prièali smo o ovome pre dve nedelje.
Faz duas semanas que lançaram em Stanford.
Stanford to ima veæ dva tjedna.
Faz duas semanas que eu o perdi.
Prošlo je dva tjedna od kad sam ga izgubila.
Já faz duas semanas e os assassinatos continuam.
I posle dve nedelje ubistva su se nastavila.
Já faz duas semanas desde que os eleitores da premiação de comédia reverteram seus votos e disseram que os alemães não são mais as pessoas menos engraçadas do mundo.
Prošle su dve nedelje od kako su prestižni glasaèi nagrada za komedije preokrenuli svoje glasove i rekli da Nemci nisu više najmanje zabavan narod na svetu.
Faz duas semanas que limpo formigas pretas pela casa.
Zadnja dva tjedna nalazim crne mrave u kuæi.
Minha esposa está sumida faz duas horas!
Moje žene nema već dva sata!
Como faz duas palavras tão agradáveis serem irritantes?
Dve lepe reèi, a zvuèe tako ružno.
Já faz duas semanas desde que um grupo de manifestantes começou a acampar no Zucotti Park, Nova York.
Prošle su dve nedelje otkako je grupa protestanata poèela da kampuje u parku Zukoti u Njujorku.
Já faz duas horas, e ninguém está indo perto da saída.
Proslo je dva sata, i nitko nece nigdje u bliziniizlaz.
Você estão aqui faz duas horas.
Vas dvoje ste ovdje veæ dva sata.
Faz duas horas que Nova York mergulhou na escuridão.
Prošla su dva sata otkad je grad Njujork utonuo u tamu.
Eu já fui machucada antes, então... quem faz uma vez, faz duas, sabia?
Povreðena sam u prošlosti, "Kad te zmija ujede i guštera se bojiš".
O governo só faz duas coisas bem feitas:
Vlada radi samo dve stvari dobro:
Se uma mulher e um homem trabalham em tempo integral e têm um filho, a mulher faz duas vezes mais trabalho doméstico do que o homem, e a mulher cuida três vezes mais da criança do que o filho.
Ако жена у мушкарац раде пуно радно време и имају дете, жена ради дупло више кућних послова него мушкарац и жена ради три пута више послова око детета.
Dizia assim, "Quando você ler isso, todos os cinco membros da família não existirão mais neste mundo, porque nós não comemos faz duas semanas.
Оно је гласило: "Када будете читали ово, свих пет чланова породице више неће постојати јер нисмо јели последње две недеље.
Senhora, faz duas semanas que a mulher não chora.
Gospođo, prošle su dve nedelje, a žena od tada nije plakala.
A criança de três anos faz duas coisas diferentes.
R.S.: dakle, trogodišnjak dve stvari radi drugačije.
1.356938123703s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?