Prevod od "faleceu" do Srpski


Kako koristiti "faleceu" u rečenicama:

Não falo com Deus desde que sua mãe faleceu.
Nisam razgovarao s Bogom od smrti tvoje majke.
Minha irmã, aliás... infelizmente faleceu... há pouco tempo.
Oh, moja sestra, usput, tužno je preminula... baš nedavno.
Minha irmã faleceu em um acidente de carro.
Moja sestra je poginula u nesreæi.
Ainda não sabemos o destino do Chanceler Cohaagen, mas há rumores de que faleceu juntamente com suas tropas.
Непозната је судбина канцелара Кохагена, али нам је речено да је погинуо заједно са својом војском.
Recebi recentemente a notícia de que ele faleceu.
Nedavno sam dobio vest da je Brad preminuo.
Minha esposa faleceu há muitos anos atrás.
Moja žena je umrla pre mnogo godina.
Benjamin, a Sra. La Tourneau faleceu.
Bendžamine, gða La Turno je upravo umrla.
Meu pai faleceu há dois anos.
Tata je preminuo pre par godina.
O que acontece é que eu tenho estado muito só, desde que a minha esposa Deby faleceu.
Pa, ovako stoje stvari. Sve je bilo tako usamljeno otkad mi je žena... Debi preminula.
Arthur me disse que ela faleceu.
Артур ми је рекао да је преминула.
Ele faleceu há 3 dias, quando o show estava em Jonesboro, Arkansas.
Preminuo je pre tri dana kad je predstava bila u Džonsborou.
Faleceu aos 13 anos, longe da vista de todos.
Умро је са... 13 година. Сакривен од погледа.
Aparentemente, ela faleceu em Diekirch, Luxemburgo, e isso foi há 8 anos.
Preminula je u Dajkirku u Luksemburgu. I to pre... 8 godina.
Fiquei tão chateado quando faleceu... que fui encher a cara!
Bio sam tako uzrujan kada je otegao papke da nisam izbora nego utopiti tugu u alkoholu.
Mas desde que minha esposa faleceu, não sei.
Ali od kada mi je supruga preminula... ne znam.
O inverno foi um dos mais fortes e a mãe da Branca de Neve faleceu.
Sledeća zima beše najteža u sećanju, Snežanina majka je preminula.
O Trent faleceu há quase 15 anos.
Trent je umro prije 15 godina.
E é por isso que quando me disseram que meu amigo, meu mentor faleceu pacificamente em sua cama, eu disse: "Era assim mesmo que ele queria que fosse."
И зато, када су звали мене и рекао ми је да је мој пријатељ, мој ментор преминуо мирно у свом кревету, Рекао сам: " То је тачно како он би то желео. "
Meu pai, o marido dela, o cara que me criou, faleceu recentemente.
Moj otac, njen muž, tip koji me je odgojio. Umro je nedavno.
Ela faleceu antes de Tommy e eu virarmos amigos.
Umrla je pre nego što smo se Tomi i ja sprijateljili.
Minha mãe faleceu em uma viagem de caça.
Moja majka je umrla na u lov.
Norman Osborn, lendário fundador e CEO das Indústrias Oscorp, faleceu... confirmam seus representantes.
Norman Ozborn, legendarni osnivaè Oskorpa, je umro, potvrdili su Ozbornovi zastupnici.
Minha mãe ia fazer 91 milênios quando faleceu.
Majka se približavala 91-om milenijumu kad je preminula.
O Dolan 36 faleceu em paz, ontem à noite.
Dolan 36-ti je mirno preminuo sinoæ.
Uma precaução preciosíssima para saber se ninguém faleceu à noite.
Najdragoceniji oprez kako bi se osiguralo da niko nije umro tokom noći.
Uma rainha ficou tão íntima do elefante dela que, quando ela faleceu, o elefante ficou ao lado da tumba três dias antes de morrer de pesar.
Jedna kraljica je bila toliko vezana za svog slona, da je posle njene smrti on stajao tri dana pored njenog groba, pre nego što je umro od tuge.
A esposa de Ip Man, Cheung Wing Sing, faleceu em 1960 devido ao câncer.
Ип Манова жена Ченг Винг Синг преминула је 1960. године од рака.
Quando o seu pai faleceu, fiquei zangada durante muito tempo.
Kad ti je otac umro, dugo vremena sam bila ljuta.
Ele faleceu antes de você nascer, mas teve um pai.
Umro je pre tvog roðenja, ali imao si oca.
Ela me disse que sua esposa faleceu.
Rekla mi je da ste izgubili zenu.
Infelizmente, durante a evacuação, o astronauta Mark Watney foi atingido por destroços e faleceu.
Nažalost, tokom evakuacije, astronaut Mark Watney je pogoðen krhotinama i ubijen je.
Desmond Doss faleceu aos 87 anos, em março de 2006.
Десмонд Дос преминуо је у марту 2006.
Receio que Lorde Ascot faleceu enquanto esteve fora.
Бојим се Господ Аскот преминула док сте били на мору.
Nosso lado paterno da família é da África do Sul... que é onde faleceu o Tio Humphrey.
Familija našeg oca je poreklom iz Južne Afrike. Tamo je naš ujak Hamfri preminuo. -Južna Afrika.
Contratei Yondu para te buscar quando sua mãe faleceu.
Ангажовао сам Јондуа да те покупи кад ти је мајка преминула.
Então, em janeiro deste ano, minha mãe faleceu, e a produção de um filme como esse apenas parecia a última coisa que seria interessante para mim.
Onda je ovog januara, moja majka preminula i bavljenje takvim filmom je izgledalo kao poslednja stvar koja bi trebalo da mi bude zanimljiva.
E quando me tornei editora chefe depois que meu irmão -- meu pai faleceu em 1999, e depois meu irmão em 2005 -- e todo mundo estava apostando que eu não seria capaz de fazer isto.
I kada sam postala glavni urednik posle mog brata, zapravo - moj otac je preminuo 1999. a onda i moj brat 2005 - i svi su se kladili da neću uspeti.
já faleceu. (Risos) Tão velho quanto possível, eu receio.
umro je. (Smeh) To je najstarije moguće.
Quando eu tinha 13 anos, um amigo chegado da minha família, que era como um tio para mim, faleceu de câncer no pâncreas.
Kada mi je bilo 13 godina, blizak porodični prijatelj koji mi je bio poput ujaka umro je od raka pankreasa.
Eu sou um homem que tenta viver pelo seu coração, e antes de começar, eu gostaria de dizer, sendo um sul-africano, que um dos homens que mais me inspirou faleceu poucas horas atrás.
Ja sam čovek koji pokušava da živi vođen srcem, a pre nego što krenem, hteo bih da vam kažem, kao Južnoafrikanac, da je jedan od ljudi koji su me najviše inspirisali preminuo pre nekoliko sati.
Contudo, ela faleceu antes de ser retirada.
Međutim, umrla je pre nego što je oslobođena.
Alois não sabia como ajudar Auguste, mas cuidou dela até que, infelizmente, ela faleceu em 1906.
Aloiz nije znao kako da pomogne Augusti, ali ju je pazio sve dok, nažalost, nije preminula 1906.
O câncer rapidamente tomou conta de seu corpo e sua mente, e ela faleceu seis meses depois.
Rak je brzo osvojio njeno telo i um, i umrla je šest meseci kasnije.
Este cara, Lionel Poullain, o padeiro mais famoso no mundo -- ele faleceu há dois meses e meio, e era um dos meus heróis e um grande amigo.
Ovaj tip, Lajonel Polejn, najpoznatiji pekar na svetu – umro je pre dva i po meseca, bio je moj heroj i drag prijatelj.
Eu pedi demissão como editora de um jornal depois que meu pai faleceu em Fevereiro desse mesmo ano, e decidi viajar.
Nakon smrti moga oca u februaru prošle godine dala sam otkaz sa pozicije novinskog izdavača i odlučila da putujem.
Eu disse, "Bem, ele já faleceu, mas seu nome era Khosro."
Rekao sam: 'Pa, preminuo je, ali se zvao Khosro'.
Eu disse, "Ele faleceu há muito tempo. Seu nome era Jabbar."
Rekao sam: ' On je odavno preminuo. Zvao se Džabar.'
0.88678693771362s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?