O xerife da pequena cidade se recusa a fornecer mais... detalhes do caso, e apenas disse que possui... fortes evidências para afirmar que os crimes foram cometidos... por elementos de fora do estado.
Šerif Resus Maldonado odbija da daje detalje povodom istrage... i kaže samo da ima jake dokaze koji zloèin povezuju... sa osumnjièenima van države.
Não havia evidências para se chegar a outra conclusão.
NIJE BILO DOVOLJNO DOKAZA DA SE ZAKLJUÈI BILO ŠTA DRUGO.
Bem... precisaríamos de evidências para confirmar isso.
Pa, trebalo bi nam nešto dokaza koji bi to podržali.
Então é melhor ter evidências para provar tudo isto.
Pa, onda bolje da imate èinjenice koje æe to da potvrde.
Você burlou todos os embargos de armamento já escritos, há suficientes evidências para afastá-lo com consecutivas prisões perpétuas.
Prekršili ste sve moguæe embargoe na oružije. Imamo dovoljno dokaza da vas osudimo na više uzastopnih doživotnih kazni.
E há bastante evidências para comprovar tudo.
I postoji puno dokaza da to podrži.
Nós temos as evidências para dar apoio.
Sada imamo dokaze koji æe to podupreti.
Ocorre quando o Estado é legalmente obrigado... a providenciar todas as evidências... para o réu... para que você possa preparar sua defesa.
То је оно када је држава обавезна... да обезбеди сав доказни материјал... окривљеном... да би могао да припремиш своју одбрану.
Precisamos mais do que algumas evidências para prender alguém.
Trebamo vise od par manjih dokaza da nekog uhapsi.
No momento, estamos trabalhando em cima de uma teoria operacional de que as pessoas por trás disso precisarão fabricar evidências para jogar a culpa desse ataque em cima de outro grupo ou um indivíduo com afinidades terroristas.
Trenutno radimo pod pretpostavkom da æe ljudi koji stoje iza ovoga morati da falsifikuju dokaze kako bi svalili krivicu na neku teroristièku grupu.
Dubaku suspeita que iremos eliminá-lo, e aparentemente, juntou evidências para usar como uma apólice de seguros.
Dubaku je sumnjao da æemo ga odstraniti, i izgleda da je osigurao dokaze protiv nas, radi osiguranja.
As análises do comitê e a investigação policial... não encontraram evidências para sustentar tal teoria.
Nalazi nisu našli dokaze koji bi podržali takvu teoriju.
Mesmo com esta organização adormecida pelos últimos dez anos, e temos muitas evidências para avaliar, tudo indica que estão envolvidos.
Iako je ova organizacija mirovala poslednjih 10 godina, dokazi o njihovim ranijim aktivnostima, i sve okolnosti ukazuju na njih.
Já nos deu evidências para analisarmos.
Veæ ste nam dali da analiziramo dokaze.
Seu trabalho não terminará até nos dar evidências para colocá-lo atrás das grades.
Tvoj posao æe biti gotov kada skupiš dovoljno dokaza da ga strpamo natrag iza rešetki.
Você está apresentando uma conclusão sem ter evidências para isso.
Dajete zakljuèak kojeg nema u dokazima.
Acredito que esteja por trás disso, e reunirei evidências para trazê-lo até você.
Verujem da on stoji iza ovoga, i skupljam dokaze, da ga izvedem pred tebe.
Magicamente, ela acha evidências para reabrir um caso que ela sabe que eu fechei.
A ona odjedanput magicno pronalazi nove dokaze da bi se slucaj koji sam licno zatvorila, ponovo otvorio.
Pelo que sei, roubar evidências para os V é contra as regras.
Zadnji put kad sam proveravao predavanje ukradenih dokaza Posetiocima nije po pravilima agencije.
A promotoria está investigando alegações de que ele se livrava de evidências para conseguir condenações.
Vrhovno tužilaštvo istražuje navode da je sistematski uklanjao dokaze da bi dobio presudu.
Provavelmente matou Farragut e aquele xerife, mas nunca teriam evidências para provar.
Verovatno je on ubio Feraguta i tog šerifa, ali nikada neæe postojati dokaz, da se to potvrdi.
Temos evidências para prender o Sirko por um longo tempo.
Dobro. Uvjeren je da imamo dosta dokaza da zatvori Sirka na dugo vremena.
Não faço acusações até ter evidências para apoiá-las, mas quando eu tiver, serei implacável, obviamente.
Ne bacam optužbe dok nemam dokaza, ali kada ih dobijem, bit æu nemilosrdan.
Brian me disse que a Amanda adulterou evidências para parecer que eu iria ao congresso destruir o esquema do Percy, expor o programa.
Brajan mi je rekao da je Amanda napravila dokaze, koji izgledaju kao da ću da odem na kongres, izdam Persija, i ugrozim program.
A perícia está buscando por evidências para tentar provar se Mariana Castillo estava na van.
Forenzièari obraðuju kombi, tražeæi dokaze koji bi potvrdili da li je Mariana Kastiljo bila u njemu ili ne.
Há uma abundância de evidências para condená-lo.
Ima gomila dokaza koji vas optužuju.
Você não tem evidências para suas acusações.
Nemaš nikakvih dokaza za svoje tvrdnje.
Encobri evidências para mim mesmo por mais vezes que posso me lembrar.
Ne mogu se ni sjetiti koliko sam puta za sebe petljao po dokazima.
Talvez não tão bom, mas... melhor do que você plantar evidências, para me proteger.
Nije dobro, ali je bolje nego da ti podmeæeš dokaze zbog mene.
Devo encontrar evidências para provar sua inocência?
Trebam da pomognem pronaæi dokaz vaše nevinosti.
Mas então, o engenheiro inglês Guy Callendar reuniu as evidências para mostrar que ambos o gás carbônico e a temperatura média global estavam, na verdade, aumentando.
Ali onda je, engleski inženjer, Gij Kalender sakupio dokaze da bi pokazao da su i SO2 i proseèna globalna temperatura zapravo u porastu.
Precisamos procurar evidências, para encontrarmos quem fez isso.
Moramo potražiti dokaze na tijelu kako bismo doznali tko je uradio to.
Enviou evidências para demiti-lo e prendê-lo, sabendo que ele surtaria.
То анонимно послао доказе да га отказ и ухапшен, знајући да би снап.
Certo, mas ainda precisamos de evidências para isso ser um homicídio, e tudo o que vejo são cinzas.
Dobro, ali još uvek nam je potreban dokaz prevare, da ovo proglasimo ubistvom... a sve što vidim je spaljeno.
Talvez Willcox esteja criando evidências para ajudar no caso dele.
Možda Vilkoks lažira dokaze kako bi podržao svoj sluèaj.
E evidências para indiciá-lo por cometer homicídio.
I DOVOLJNO DOKAZA DA TE OPTUŽE ZA ZAVERU DA SE POÈINI UBISTVO.
Acho que esta diversão significa que acharam evidências para condenar o Philip.
Valjda ovo zabavljanje znaèi da ste našli dokaze za osudu Filipa.
Eu só... vou pegar algumas evidências para o policiais.
Samo æu... Uzeæu neke dokaze za policiju.
Coletei todas as evidências para um escândalo dos bons, mas não irei prosseguir.
Sakupio sam dokaze za pravi skandal. Ali neæu to da uradim.
É chamada de redução de danos, e envolve, entre outras coisas, fornecer agulhas e siringas limpas, oferecer terapia de substituição de opiáceos e outros tratamentos baseados em evidências para reduzir a dependência pelas drogas.
To se zove smanjenje štete i uključuje, između ostalog, obezbeđivanje čistih igala i špriceva, nuđenje terapije zamenskim opioidima i druge dokazane tretmane koji smanjuju zavisnost od droga.
Portanto, há boas evidências para a hipótese de restauração.
i metaboličkim putevima. Dakle, postoji dobar dokaz za hipotezu restauracije.
Então temos evidências para uma sobreposição mecanística genuína entre estes dois sistemas importantes.
Imamo dokaze o stvarnom mehanističkom preklapanju između ova dva važna sistema.
Para entender as evidências para a energia escura, precisamos discutir algo a que o Stephen Hawking se referiu na sessão anterior.
Da bi razumeli dokaze za tamnu energiju, potrebno je razmotriti nešto što je Stephen Hawking spomenuo u prethodnoj sesiji.
1.1330440044403s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?