Jesi li video kako sam sredio one momke? Kažem ti, krenulo mi je.
Sabe com quantos pais em luto eu lidei durante o Vietnã?
Znaš li sa koliko sam porodica imao posla posle Vijetnama?
Eu lidei com mil corpos neste escritório Afogamento, corpos carbonizados, mordidos por peixes; os corpos que você não saberia de quem seriam a não ser pela licença do motorista.
Bavio sam se sa hiljade tela u ovom mestu... Overavaèi, sprženi, mamci za ribe, tela za koja neznaš da su tela bez vozaèke.
Se você é um fodido ator fracassado que eu lidei ou algum interno idiota que demiti, eu vou te caçar e vou acabar com você.
Ako si ti neki sjebani, neuspešni glumac, kog nisam hteo da prihvatim ili neka budala koju sam otpustio, loviæu te i razbiti.
No passado eu lidei com vários burocratas klingons.
Imala sam posla s njihovim birokratima.
Na minha linha de negócios anterior eu lidei com dinheiro.
U mom bivšem radnom odnosu, radio sam sa gotovinom.
Mas eu lidei com tudo mais para que ele pudesse se concentrar no trabalho.
Ja sam se pobrinuo za sve ostalo, tako da je mogao sve lepo da uradi.
Eu não te contei toda a verdade sobre como eu lidei com a situação do Curly.
Nisam ti rekao celu istinu o tome kako sam rešio tu situaciju sa Curlyem.
Eu lidei com o pai dele por 30 anos.
Izdržala sam s njegovim ocem 30 godina.
Apenas não poderia... pode ser doloroso encarar a verdade, e com Will, foi assim que eu lidei com isso.
Samo nisam mogla... Može biti teško da se suoèiti sa istinom. A što se tiee Vila, tako sam se suoèila sa tim...
E você vai lidar com isso, assim como eu lidei.
I nosiš se sa time kao što sam i ja.
Eu lidei com grupos de direitos dos animais e com o decano da universidade.
Suoèio sam se s grupama za zaštitu životinja, kao i s pomoænikom dekana.
Eu lidei bem com o lance da Lennox, você não acha?
Ej, kontam da sam stvar sa Lenoks dobro uradila...
Eu lidei com gangues pelos últimos 15 anos, então...
Zadnjih 15 g. se obraèunavam sa bandama, tako da...
Eu lidei com coisa doida... o dia todo.
Imao sam posla s ludilom cijeli dan.
Vim te dizer que eu lidei com o Broker, o pai da menina.
Došao sam da ti kažem da sam rešio Brokera, oca od male.
Eu lidei com falta de energia, alimentos e com propagandas.
Imao sam posla sa nestancima struje, nedostatkom hrane i propagandom.
Foi há três anos, e eu lidei com isso.
Bilo je pre tri godine, izborila sam se s tim.
Eu lidei com a perda tentando descobrir o culpado.
Izborila sam se sa tim tražeæi njenog ubicu.
Pela forma que você nasceu, como eu lidei com isso.
Za to kako si bio roðen, kako sam ja to podnela.
"Conrad, como solicitou, eu lidei com o TWM."
"Konrade, prema tvom zahtevu, pobrinuo sam se za TWM.
Eu lidei com senhores da guerra que controlam as drogas e as armas nas fronteiras.
Imao sam posla s vojskovoðama koji kontroliraju droge, oružje i granice.
Por como eu lidei com a situação no DOE.
Zbog mog ponašanja u OPO - u.
Ei, eu lidei com as coisas da minha parte.
Хеј, рукује сам ствари у мом крају.
Eu lidei com cada paciente, credor, membro da diretoria, editor, oficial de justiça, mensageiro, e padre que passou por aquela porta.
Ja sam 'otkaèila' svakog pacijenta, poverioca, èlana odbora, izdavaèa, pozivara iz suda, dostavljaèa, èak i sveštenika koji je ušao na ova vrata.
Escuta, eu lidei com a coisa toda do Nick.
Slušaj, sredio sam celu stvar sa Nikom.
Eu lidei com a morte da minha mãe, Oliver.
Izborila sam se s smræu moje majke.
E então como eu lidei com eles.
И како сам изашла с њима на крај.
Eu sou HIV soropositiva. Eu lidei com tudo isso."
Ja sam HIV pozitivna. Izborila sam se sa svim."
2.3324568271637s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?