Eu queria que você soubesse, que eu amei você desde o primeiro dia que eu te vi, e isso nunca vai mudar.
Hoæu da znaš... da sam te zavolela od kad sam te srela, i nikad neæu stati da te volim.
Você é a única pessoa que eu amei.
Ti si jedina koju sam volio.
A única mulher que eu amei foi a minha mãe.
Od jedine žene koju sam volio, moje majke.
Eu amei intensamente esse homem durante três amargos anos.
Da, gledate u jednu takvu osobu. Ja voljno volim tog èovjeka veæ više od tri bijedne godine.
E neste mundo, eu amei você.
I u ovom svetu, voleo sam vas.
Eu amei aquela mulher por muitos anos, cara.
Voleo sam tu ženu mnogo godina brate.
Eu amei outras coisas, em vez de amar você.
Volio sam druge stvari iako sam treba da volim tebe.
Só para constar... eu amei sua mãe e eu amo você.
Ako ti to išta znaèi, voleo sam tvoju majku, volim i tebe.
Donna, você foi a primeira mulher que eu amei.
Donna, bila si prva koju sam voleo.
Eu amei você, e ainda amo.
Voleo sam te. Još uvek te volim.
As coisas que eu amei eram muito delicadas, muito frágeis.
Stvari koje sam volio su jako krhke, jako lomljive.
Eu amei o teremim desde a primeira vez que ouvi o tema original de Star Trek.
Zavolio sam teremin od prvoga trenutka kada sam čuo originalnu Star Trek početnu glazbu.
Eu amei como você nunca caía na terra macia, e só caía na mais dura.
Volim kako si u potpunosti promašio mekanu prljavštinu i pao na tvrðu podlogu.
Eu amei você quando não era nada.
Volela sam te dok nisi imao ništa.
Você é a única mulher que eu amei.
Ti si jedina žena koju sam ikada voleo.
A minha primeira mãe me amou. E eu amei minha primeira mãe.
Moja prva majka me je volela i ja sam volela nju.
Ele não te ama... como eu amei minha esposa.
On te ne voli, kao što sam ja volelo svoju ženu.
O que eu amei... não está aqui mais.
ono što sam voleo više nije ovde.
Ele me deixou louca, e eu amei.
Seksao me je do bola, i to mi se sviðalo.
Ter amado de verdade, porque eu amei você.
Iskreno voleti nekog, kao što sam ja voleo tebe.
Eu amei você... mais do que tudo, Sandy.
Voleo sam te do Meseca, Sandy.
A única mulher que eu amei me fez cumprir 10 anos sem nem tentar.
Jedina žena koju sam ikad voleo, koštala me 10 godina, i bez ovog bega.
Em um dia, eu amei, sofri perdas e quase morri umas dez vezes.
Tijekom jednog dana, ja sam volio, izgubio ljubav, 10 puta sam skoro poginuo.
Eu amei você por metade da minha vida.
Сам ти волео пола мог живота.
Em toda a minha vida, eu amei o balé.
Мој цео живот, сам волео балет.
Mas eu amei você cada segundo.
Ali voleo sam te svake sekunde.
Eu amei o quanto você amou.
Sviða mi se koliko i tebi.
Mas eu fiz grandes sacrifícios, eu amei vocês, dei a vocês metade dos meu melhores homens.
Принесох вам велику жртву, штовах вас. "Пружих вам најбоље од себе!" А ви ме изневеристе!
Eu amei fazer amor com você.
VOLIM DA VODIM LJUBAV S TOBOM.
Muitas vidas atrás, eu amei uma mulher imensamente.
Znaš, nekada davno, neizmerno sam voleo jednu ženu.
Mas eu amei você ter vindo nesta floresta... para me salvar.
Ali volim što si došla u ovu šumu da me spasiš.
Eles nunca entenderam o quanto eu amei você.
Nikada nisu razumele koliko sam te volela.
Eu tive um marido que eu amei, trabalho que desafiou e emocionou-me, e assim como tudo o que eu sonhei estava ao meu alcance, isso aconteceu.
Imala sam voljenog muža, posao koji me je oduševljavao, i sve o èemu sam sanjala bilo mi je na dohvat ruke i ovo se desilo.
E então eu encontrei alguns botões, e no minuto que os botões estavam presos ao suéter, eu amei.
Onda sam pronašao neku dugmad i čim su se dugmad našla na džemperu, svideo mi se.
Eu amei quando falou-se sobre esse outro mundo existindo logo ao lado desse mundo.
Uživala sam kad je govorio o tom drugom svetu pored ovog sveta.
A próxima coisa que eu queria era colocar figuras nos quadros, pessoas, e eu amei este novo ambiente, então eu queria os dois, as pessoas e a atmosfera.
Sledeće sam želela da unesem figure na ove slike, ljude, i volela sam ovo novo okruženje, pa sam želela da imam i ljude i ovu atmosferu.
Eu tive que pensar de um jeito totalmente novo para realizá-lo, mas eu amei.
Морам да размишљам на потпуно нови начин да бих то радила, али ми се то јако свиђа,
Mas eu amei porque aquela foi uma experiência sobre a quantidade de informação que uma mente humana poderia absorver,
Ali taj mi se stvarno dopada jer bio je to eksperiment o tome koliko informacija može ljudski mozak da primi
De fato, eu amei o filme, como eles duplicaram todos os meus projetos.
U stvari sviđa mi se kako su prikazali moje projekte na filmu.
1.7282249927521s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?