Kako koristiti "está tentando fazer" u rečenicama:
O que está tentando fazer comigo?
O, moj Bože! Šta ste to pokušali da mi uradite?
Disse que nunca mais jogávamos mas também que se alguma vez fizesse o que está tentando fazer agora não só deveria recusar, mas tinha também permissão para te deter fisicamente caso fosse preciso.
Rekla si ne samo da više nikad neæemo odigrati Brodski Jarbol, nego si takoðe i rekla da, ako ikad uradiš ono što sad pokušavaš, da ja ne samo odbijem, nego da imam i dozvolu da te fizièki spreèim ako treba.
Está tentando fazer mais alguém ser morto por sua causa?
Želiš da još neko u tvojoj blizini strada?
É isso que ele está tentando fazer.
To je ono što on pokušava uèiniti.
O que você está tentando fazer?
Blok! Šta pokušavaš, a? Šta pokušavaš da uradiš?
Eu agradeço o que está tentando fazer.
Stvarno cenim ovo što pokušavate da uradite.
O que ela está tentando fazer?
Jel ona to pokušava da se ubije?
É o que está tentando fazer.
Baš se trudiš, zar ne? -Pa da.
Que diabos você está tentando fazer?
Što to jebem ti pokušavaè uèiniti?
Soldado Pyle, o que está tentando fazer com minha querida unidade?
Šta pokušavaš da uradiš mom lepom korpusu?
Alexander, eu aprecio o que você está tentando fazer, mas estamos muito ocupados hoje.
Aleksandar, Cenim ono što pokušavate da uradite... ali naš tanjir pun.
O que está tentando fazer com ela?
Šta ste to uèinili od nje?
Sei o que está tentando fazer.
U redu, vidim što radiš. Ja?
Eu sei o que está tentando fazer.
Šta je bilo? -Znam šta pokušavaš.
Não entendo o que está tentando fazer.
Doista ne shvaæam što pokušavaš uèiniti.
Eu sei o que está tentando fazer e não vai funcionar.
Znaš na šta igraš, ali neæe ti to proæi.
O que ele está tentando fazer?
Zašto bi to pokušavao da uradi?
Eu vejo o que está tentando fazer, mas estou vendo que é só para afastar as pessoas de você.
Jer vidim što pokušavaš izvoditi, ali to je samo zato da odgurneš ljude od sebe.
Já percebi o que está tentando fazer, mas não vai funcionar.
Јасно ми је шта покушаваш, да? Не наседам на то.
Sei o que está tentando fazer e não vai dar certo.
Ou, paparaci... - Znam šta pokušavaš uraditi i neæe ti uspeti.
É o que está tentando fazer?
Je li to što pokušavaš uèiniti?
O que está tentando fazer, se matar?
Što to pokušavaš, da se ubiješ? Žao mi je.
Está tentando fazer a coisa certa.
Želiš da izgradiš savjest na ovome?
Dietrich está tentando fazer que ele saia mais cedo, mas estou maravilhado como Voss aguenta tudo isso.
Dietrich ga očigledno hoće dovršiti prije, ali sam zapanjen koliko Voss može podnjeti.
Vamos lá, seu filho da mãe, o que está tentando fazer?
Lažljivi kuèkin sine, šta to izvodiš?
Sabe o que Red John está tentando fazer, não é?
Znaš šta je Crveni Džon pokušao da uradi, zar ne?
O que está tentando... fazer, afogar-nos?
Шта покушаваш да урадиш? Да нас удавиш?
É o que ele está tentando fazer, comprar cocaína.
То и покушава. Покушава да га купи.
Ele está tentando fazer a coisa certa.
Trudi se da uradi pravu stvar.
Nâo vê o que ela está tentando fazer?
Zar ne vidiš što pokušava uèiniti?
É isso que está tentando fazer?
Je li to ono što ste pokušava učiniti?
Acha que não sei o que está tentando fazer?
Misliš da ne znam šta pokušavaš da uradiš?
É exatamente o oposto do que a gente está tentando fazer.
To je suprotno od onoga što radimo ovde.
Me diz o que está tentando fazer."
Reci mi šta pokušavaš da uradiš."
E isso é o que o Consenso de Copenhagen está tentando fazer – tentar colocar preços nessas questões.
Копенхашки консензус то покушава да уради, покушава да одреди трошкове за ове проблеме.
1.3712680339813s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?