Prevod od "está calor" do Srpski


Kako koristiti "está calor" u rečenicama:

Vá com Jett, está calor demais.
Idi sa Jettom i skloni se sa vruæine.
Eu sei que você acha que está calor aqui.
Знам да мислиш да није ту.
Está calor, o que faz com que os objetos se expandam e esse é um chapéu de inverno.
Vrelo je. Od toplote predmeti se šire. a ovo je zimska kapa.
Não acha que está calor demais?
Zar nije malo previše toplo za dugu kožnu jaknu?
Oh, rapaz, está calor hoje, não está?
Oh, danas je vruæe, zar ne?
Está calor, podem fazer alguma coisa?
Vruæe je ovde, možemo li uraditi nešto povodom toga?
Quando está calor... basta que eu balance os braços, pra minha casa virar um frigorífico.
Kad je vruæe, mièem to ovako i za 20 s moj stan je hladniji od hladnjaèe.
Está calor demais pra salvar alguém.
Ne ljeti. Spavala si s Lukeom.
Tem razão, está calor demais para uma blusa.
U pravu si, prevruæe je za džemper.
está calor, você não precisa trabalhar.
Vruće je i ne moram raditi.
Querida, está calor, e eu tenho que ler este livro sobre o deserto.
Dušo, vruæe je, i moram proèitati ovu knjigu o pustinji.
Está calor demais hoje, não está?
Kažu da èe biti još toplije.
É que está calor aqui dentro, só isso.
Само је вруће овде, то је све.
Está calor e minha esposa está me infernizando.
Вруће је, и моја жена ме зафркава.
Está calor e as tensões aumentam. Vão buscar uma bebida fresca. A primeira bola vai ser batida.
Vruæe je, i tenzije se stvaraju zato zgrabite hladno piæe, spremamo se za igru...
Os crimes sempre aumentam quando está calor e escuro, mas isso?
Pa, zloèina uvijek ima više kad je vruæe i mraèno,
Não consigo ler quando está calor.
Ja ne mogu da èitam dok je vruæina.
Está calor demais para ficar te procurando.
Toplo je da bih te tražila.
Não está calor com o uniforme?
Deèki, nije vam vruæe u tim uniformama?
Está calor aqui para usá-las, não?
Malo je toplo za njih, zar ne?
Fingindo que está calor quando está frio.
Glumili da je vruæe kad je hladno.
Max, sabe quando está calor, e sentamos, suadas e pomos o ventilador nos cornos?
Znaš kad je vruæina u stanu, pa se znojimo i 'ladimo meðunožje?
Está calor aqui ou devo pedir outro uniforme da grande e úmida Rochester?
Да ли је топло, или ја наручивање мој следећи униформу из Роцхестер Биг и влажно?
Está calor aqui, mesmo, então vou tirar.
OVDE JE IONAKO VRUÆINA, PA, NEKA BUDE KOŽA.
5.0463318824768s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?