Prevod od "está acontecendo aqui" do Srpski


Kako koristiti "está acontecendo aqui" u rečenicama:

Ei, o que está acontecendo aqui?
Hej, šta... šta se dešava ovde?
Eu sei o que está acontecendo aqui.
Ja znam što se ovdje događa.
Não sei o que está acontecendo aqui.
Ne znam šta se dešava ovde.
O que diabos está acontecendo aqui?
Šta se na Božijoj zelenoj zemlji dešava ovde?
O que é que está acontecendo aqui?
Hej! Pa, šta se tu dogaða?
O que diabo está acontecendo aqui?
Ja ne... Šta se, kog ðavola, ovde dogaða?
Sabe o que está acontecendo aqui?
Vidiš li šta se dešava ovde?
Eu não sei o que está acontecendo aqui.
Нисам сигуран шта се овде дешава.
Mas o que está acontecendo aqui?
Našla sam sve što si tražila.
Certo, o que está acontecendo aqui?
U redu, šta se ovde, do ðavola, dešava?
Quer me dizer o que está acontecendo aqui?
Hoæeš li mi reæi što se ovdje dogaða?
Ei, que diabos está acontecendo aqui?
Hej, što se k vragu ovdje dogaða?
Entendi o que está acontecendo aqui.
A sad vidim što se ovdje dogaða.
Mas que porra está acontecendo aqui?
Šta se koji moj dešava ovde?
Algo muito estranho está acontecendo aqui.
Nešto je veoma èudno na ovom meèu.
Mas que diabos está acontecendo aqui?
Šta se kog ðavola dešava ovde?
Com licença, o que está acontecendo aqui?
Izvinite, dobri èoveèe... Šta se ovde zbiva?
Então o que está acontecendo aqui?
Onda mi reci što se dogaða.
Você não vê o que está acontecendo aqui?
Kažeš mi da ne vidiš šta se dešava ovde?
Alguém poderia me dizer o que está acontecendo aqui?
Molim vas, neka mi neko kaže šta se ovde dešava?
Não vê o que está acontecendo aqui?
Zar ne vidite šta se dešava?
Acho que sei o que está acontecendo aqui.
Mislim da znam šta se dogaða.
Mas que droga está acontecendo aqui?
Što se to, do vraga, ovdje dogaða?
Ok, o que está acontecendo aqui?
Dobro, šta se dešava? -Ne znam još.
O que exatamente está acontecendo aqui?
Šta li se to ovdje dešava?
Agora, o que está acontecendo aqui?
Sada, što je se ovdje događa?
Então, o que está acontecendo aqui?
Jesam. Šta se onda dešava ovde?
Alguém pode me dizer o que está acontecendo aqui?
Neka mi neko kaže šta se ovde dešava!
É isso que está acontecendo aqui?
Da li se ovde radi o tome?
Pode me dizer o que está acontecendo aqui?
Možeš li mi reæi šta radimo ovde?
O que acha que está acontecendo aqui?
Šta misliš da je po sredi?
Você entende o que está acontecendo aqui?
Je l' razumeš šta se dešava ovde?
É isso que está acontecendo aqui.
Mi joj èinimo uslugu. To je ono što se dogaða ovde.
Mas que merda está acontecendo aqui?
Šta se do vraga dešava ovde?
O que está acontecendo aqui embaixo?
Šta se, kog ðavola, ovde dešava?
Entendo o que está acontecendo aqui.
A, shvacam što se tu zbiva.
E o que está acontecendo aqui?
A šta se kod nas dogaða? -Ne mogu da ti kažem.
Eu não entendo o que está acontecendo aqui.
Ne razumem šta se ovde dešava.
Quero saber o que está acontecendo aqui.
Hoæu da znam šta se dešava ovde.
Já sei o que está acontecendo aqui.
Mislim da znam šta se ovde dešava.
O que está acontecendo aqui, cara?
Mislim da je stvar da... - Šta se dešava, ortak?
Sei exatamente o que está acontecendo aqui.
Znam taèno šta se ovde dešava.
Já entendi o que está acontecendo aqui.
Oh, shvatam šta se ovde dešava.
2.5736939907074s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?