Prevod od "está acabado" do Srpski


Kako koristiti "está acabado" u rečenicama:

É melhor aceitar, não tem opção. Você está acabado.
Razmetao si se, ali ni to više neèeš moèi podnijeti.
Você pode morrer de fome, mendigar de outros gringos, até roubar... mas tente engraxar sapatos ou vender limonada, está acabado.
Možeš sjediti na klupi dok skoro ne crkneš od gladi. Možeš moliti drugog gringa, ili izvršiti pljaèku. Pokušaj èistiti cipele na ulici... ili prodavati limunadu, zapeèaæeno ti je.
Terá comida, uma corda e está acabado.
Dobit æeš uže i onda si gotov.
Se perder a concentração num combate, está acabado!
Izgubiš li koncentraciju u borbi, mrtav si.
É inútil, está acabado Não tem hipótese
Безнадежно јесте, ти готов си. Преживети нећеш,
Remo, tudo está acabado por aqui.
Remo, stvari su jako sjebane tamo dole.
É só um segundo na janela, e está acabado.
Samo sekunda na prozoru, i sve je gotovo.
Mas como ele disse, está acabado.
Ali kao što je on rekao, gotovo je.
Você disse que a amava, está acabado.
Рекао си јој да је волиш. Готово је.
Não está acabado porque ela vai ligar e dizer que ama você.
Није готово. Назваће те и речи да те воли.
Se não pode controlar a espontaneidade no show sem a conduta certa, está acabado, é o fim da sua história.
Ako ne možeš da imaš spontanost bez gadosti gotovo je, završeno. Ti si istorija.
Não interessa que dizem, mas o Iceman está acabado.
Prièajte šta hoæete o Džordžu Ajsmenu ali on je izgubio!
Agora todo mundo junto, mãos pro alto porque o gordão está acabado
A sada svi vi zaplješæite zato što Fat Joe gotov je.
Este joguinho que você e eu temos feito por um tempo, neste momento está acabado.
Ову малу полку, ја и ти, нисмо дуго играли, али од овог тренутка је... Крај.
Veja, que Deus abençoe o Sink, mas o cara está acabado.
Погледај боже, благослови сина, али њему је дошао крај.
Está acabado, a própria filha dele me agrediu na minha casa.
Погледајте га, готов је. Његова ћерка ме напала у мојој кући.
Se ela as vir, está acabado, ela nunca mais vai confiar em mim, e ela tem que confiar em mim, John.
Slušaj, ako ga vidi, gotov sam. Nikada mi više neæe verovati, a mora mi verovati Džone.
É, mas é importante que voce saiba que está acabado...
Da, ali važno je da znaš da je to gotovo.
Se disser qualquer coisa sobre isso à ele, você está acabado.
Да ниси зуцнуо о овоме или си завршио.
O lobo solitário pensa que isso está acabado.
Usamljeni vuk misli da je sve gotovo.
No dia seguinte, tudo está acabado.
Sledeceg dana sve je bilo gotovo.
Se não pegarmos esse cara agora, está acabado.
Ako ga sad ne uhvatimo, gotovo je.
Se Jack conseguir as evidências e expuser os russos, o tratado está acabado.
Ako Jack doðe do dokaza i razotkrije Ruse, mir je gotov.
Um dia de combate e já está acabado.
Jedan da borbe i sav si istrošen.
Estou certo de que já está acabado.
Prilièno sam siguran da je i ovako gotovo.
Está acabado, estou feliz por me livrar daquelas mentiras.
Sve je gotovo. Drago mi je da sam izašla iz svih tih laži. Ne razumem kako si mogla to da uradiš.
Não toque na garota, se ele viver mais que ela tudo está acabado.
Ne dodirujte devojku! Ako je on nadživi, sve propade. Njega ubijte prvog.
O local está acabado, tem sangue por todo lado.
Mjesto je ruševina. Svuda je krv.
Parece que o Porquinho está acabado.
Izgleda da je ovo prase gotovo.
Se falharmos em adquirir... as contas de Ferdinand e Isabella, o banco Medici está acabado.
Ако не успемо да обезбеди Фердинанда Изабела и рачуни, Медици Банка је завршен.
Liguei para dizer que está acabado.
Da ti kažem da je gotovo.
O trabalho para qual foi contratado não está acabado.
Ubija mete od visokog znaèaja. Za šta god da je unajmljen, nije završeno.
Ele está acabado, porque não tem ideia do que está havendo.
Preoptereæen je jer nema pojma šta se dešava.
Olha, sei que você é um gênio, mas só me dê um pedaço extra de galinha e está acabado.
Slušaj, siguran sam da si genijalka, samo mi daj još jedan komad i završili smo.
Quando ele vê que ele está acabado?
Kada vidi da je sve završeno?
Capitão, ontem de manhã, meu pai foi à cidade, subiu nos degraus do armazém e proclamou a todos que o negócios dos Guthrie está acabado aqui em Nassau.
Kapetane, juèer ujutro je moj otac ušetao u grad, stao ispred spremišta i proglasio svijetu da su Guthriejevi završili sa svojim poslom u Nassau.
Não, seu trabalho está acabado, Duschenka.
Ne, vaš je posao gotov, dušo.
Um trabalho de um bastardo nunca está acabado, huh, John Ruth?
Odvratnim poslima nema kraja. Je li tako Džon Rut?
Mas não está acabado, e não estará até que tragamos os dois ao lar.
Ali nije gotov i neæe biti dok ih obojicu ne vratimo kuci.
Se eu digo a verdade, você está acabado.
Ako govorim istinu, tebi nema spasa, prijatelju.
Se não podem convencer seus chefes a falarem comigo, então nosso acordo está acabado.
Ako ne možete ubediti vaše gazde da se sretnu sa mnom, onda je naš arnžman završen.
Você luta por seu país e dá tudo de si e então você está acabado?
Бориш се за домовину, изгубиш толико много и онда си одбачен?
Então, James, parece que seu dia de treinamento está acabado.
Džejmse, èini mi se da je tvoj dan obuke zvanièno završen.
O estado de Israel é criado, e 50 anos depois, ao final dos anos 60, está claro que o papel da Grã-Bretanha como poder imperial está acabado.
Postavlja se temelj Izraela, i 50 godina kasnije, kasnih 60-ih, jasno je da je britanska imperijalna moć gotova.
6.3725488185883s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?