Prevod od "era para você" do Srpski


Kako koristiti "era para você" u rečenicama:

Parece que ele teve a despedida de solteiro que era para você.
Izgleda da Mike umjesto tebe odraðuje momaèku veèer.
Olhe, senhor, não era para você estar aqui agora.
Gospodine, vi ne biste smeli da budete ovde.
Não era para você estar aqui.
Ne bi trebalo da si ovde.
O que ele era para você?
Šta je on tebi bio? Tvoj mentor?
Quem disse que era para você?
Ko je rekao da je za tebe?
O que foi dito... era para você... e apenas para você.
Оно што је речено... намењено је теби... и само теби.
Era para você jogar o corpo no rio... depois de pegar os diamantes.
Trebao si je baciti u rijeku nakon preuzimanja dijamanata.
Era para você esperar a minha ligação, não era?
Dogovorili smo se da budeš miran dok te ne pozovem. - Je li tako?
Não era para você ver isso.
Ne! Nije trebalo da vidiš ovo!
Deixe de ser tão dedicada assim, já era para você estar em casa!
Неможеш да останеш. Помислиће да имам вежбаоницу.
Acho que isso era para você.
Mislim da je to bilo namjenjeno tebi.
Supostamente era para você fazer acontecer, e eu deveria te ajudar.
Suðeno ti je da to omoguæiš, a meni da ti pomognem.
É só isso que ela era para você?
Da li je za tebe sve ovo bilo..
Era para você estar aqui comigo, Bob.
Суђено ти је да будеш овде са мном, Бобе.
Era para você estar aqui há uma hora.
Trebala si doæi prije sat vremena.
De alguma forma, estava supondo que o plano era para você pegá-los de surpresa.
Nekako sam pretpostavljao... da je vaš plan bio da vi njih iznenadite.
Era para você estar lá, Howard.
Требало је да будеш тамо, Хауард.
Acho que era para você receber isso quando chegássemos em terra, mas...
Trebalo je da ti to dam kad stignemo, ali...
Não era para você estar com os japoneses?
Jesam, ali sam uzeo malu stanku da te obavijestim...
Era para você estar fora do rolo que eu estava com minha irmã, uma linha que ela poderia seguir para me entender melhor, até para me aceitar.
Ali ona i ja izgubili smo jedno drugo. Ona je umalo izgubila sebe loveæi tebe.
Era para você se esquecer do hotel.
Šta, treba da si zaboravio hotel.
O cheque era para você, não era?
Taj èek je bio za tebe, zar ne?
Não sabia que era para você.
Nije znao da su za tebe.
Não era para você ter visto...
Oh, ne bi trebalo da gledate...
Era para você ter terminado antes de eu voltar.
Trebalo je to da završiš dok se ne vratim.
Carlitos, era para você ter me acordado.
Чарли, требало је да ме пробудиш.
Eu não sabia o que ela era para você.
Nisam znao šta ti je ona predstavljala.
Aquela carta era para você, não para mim.
To pismo je bilo upuæeno tebi, a ne meni.
Não foi minha culpa, era para você ter pego.
Nisam ja kriv majmune, trebao si uhvatiti.
Juro, Claire, se eu soubesse que era para você, nunca teria vendido o mau agouro para Laoghaire.
Kunem se, Kler, da sam znala da je za tebe, nikad je ne bih prodala Liri.
Era para você me ligar quando chegasse.
Trebao si me nazvati kada sletite.
Não era para você estar se divertindo agora.
Ne treba da se zabavljaš sad. Žao mi je.
Achei que o lance da equipe era para você não ser visto como vigilante.
Mislio sam da je suština ovog udruživanja da ti ne budeš viðen kao osvetnik. -Prekini zvati ovo udruživanjem.
Não era para você estar detrás da mesa?
Зар ти не би требало да радиш у канцеларији?
Era para você ser o meu melhor amigo, Barry.
Trebalo je da bude moj najbolji prijatelj, Beri.
Era para você ter removido os obstáculos.
Ti si trebao da otkloniš prepreke.
Era para você ter me demitido?
У реду? Требало је да ме отпустиш?
1.6458930969238s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?