Prevod od "era para" do Srpski


Kako koristiti "era para" u rečenicama:

Não era para você estar aqui.
Ne bi trebalo da si ovde.
O que ele era para você?
Šta je on tebi bio? Tvoj mentor?
Quem disse que era para você?
Ko je rekao da je za tebe?
O que foi dito... era para você... e apenas para você.
Оно што је речено... намењено је теби... и само теби.
Não era para você ver isso.
Ne! Nije trebalo da vidiš ovo!
Era para ser uma operação simples.
Trebala je to biti jednostavna operacija.
Não era para ter acontecido assim.
Nije trebalo ovako da se završi
Ele disse que era para isso que ele tinha me criado.
Rekao je da sam ja za to stvoren.
Acho que não era para ser.
Izgleda da nismo jedno za drugo.
Não era para eu estar aqui.
Ne bih trebao da budem ovde.
Não era para eu estar aqui!
Ne bi trebalo da budem ovde!
A próxima colheita era para demorar décadas.
Slijedeæe ubiranje trebalo je biti tek za nekoliko dekada.
Acho que isso era para você.
Mislim da je to bilo namjenjeno tebi.
Isso não era para ter acontecido.
Ово није требало да се деси.
A única razão... que eu iria querer que Jack Sparrow retornasse da terra dos mortos... era para eu mesmo mandá-lo de volta!
Jedini razlog... zašto bih htio da se Jack Sparrow vrati iz zemlje mrtvih jest da ga mogu sam tamo vratiti!
O que era para ser isso?
Šta bi ovo trebalo da bude?
Se tivesse matado ele quando era para ter matado, ainda teria o rosto.
Да си га убио кад си требао, још би имао лице.
Era para prendermos os suspeitos, não assassiná-los.
Mi trebamo privoditi osumnjièene, a ne ih ubijati.
Deve se lembrar de quem era para pensar em quem quer ser.
Možda moraš da se setiš ko si bila da bi shvatila ko želiš da budeš.
Não era para ter acontecido isso.
To nije trebalo da se dogodi.
Não era para ninguém se ferir.
Nije mi bila namjera da itko strada.
Não, mas não era para estar.
Ne, ali i ne treba da bude.
Não era para isso ter acontecido.
Нисам желео да се ово догоди.
Não era para a polícia estar investigando então?
Зар не треба полиција да прикупља доказе?
Não era para ser daquele jeito.
Znam. Tvoja unuka mi je rekla.
Toda aquela exposição gama era para ter matado você.
Tolika izloženost game je trebala da te ubije.
Tenho certeza que não era para escrever um livro.
Taj razlog verovatno nije pisanje knjige.
Não era para ter sido assim.
To nije trebalo da se desi.
Nem era para eu estar aqui.
Nije ni trebalo da bude ovde.
O experimento era para mostrar aos alunos a diferença entre um computador e a mente humana.
Misaoni ogled je trebalo da pokaže studentima razliku izmeðu uma kompjutera i ljudskog uma.
Era para ser um fim de semana em família, Claire.
Ovo je trebao biti porodièni vikend, Claire.
Era para você ter removido os obstáculos.
Ti si trebao da otkloniš prepreke.
Não era para ela estar aqui.
Ona nije trebalo da bude ovde.
Não era para termos nos encontrado, mas nos encontramos.
Nismo trebali da naðemo jedno drugo... Ali našli smo se.
Aquele ali antes do rosa era para ser uma jaqueta de alta costura, mas vou produzi-la com manchetes de jornais.
То би требао бити, као, сако, али Прекрицу га насловима из новина.
Era para ser desse jeito desde o começo.
Dobro je, dobro je. Ovako je oduvek trebalo da bude.
Mas não era para acabar com os mutantes... mas para controlá-los.
То није имало за циљ уништење мутантске расе, већ њено контролисање.
3.6939640045166s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?